Пословицы как средство отражения языковой картины мира
Курсовая работа, 25 Июня 2013
Каждая страна накладывает отпечаток на своих жителей. Они имеют не только общий язык, но и обладают определенными характерными для всех чертами характера. Зная эти особенности легче найти взаимопонимание, которое так необходимо при установлении контактов, как на личном, так и на государственном уровне. Пословицы и поговорки отражают быт и нравы людей, возможно, что в них мы можем увидеть и типичные черты данной нации. Понимание и сравнение пословиц разных народов показывает, как много общего имеют эти народы, что, в свою очередь, способствует их лучшему взаимопониманию и сближению. И поэтому в данной работе рассматриваются образы русских и немецких женщин, различия и сходства образов через пословицы.
Языковые средства контактности в американской культуре
Реферат, 11 Января 2014
Согласно исследованиям Г.В. Елизаровой, Ю.Б. Кузьменковой, О.А. Леонтович, И.А. Стернина, М. Стерниной, N. Kearny, R. Levine, E. Stewart, и C. Storty нормой американского коммуникативного поведения является необходимость быть общительным, легко вступать в контакт. Формальное дружелюбие является национальной спецификой американцев. На основании этого фактора мы можем выделить социокультурную стратегию коммуникативной контактности.
Специфика приемов и средств языковой манипуляции в интернет-СМИ
Дипломная работа, 16 Мая 2014
Влияние средств массовой информации на сознание человека в современном обществе трудно переоценить. Медиа играют ключевую роль в формировании картины мира индивида, и во многом контролируют жизнедеятельность социума, как своеобразный интеграл представлений и действий отдельных особей homo sapiens. Даже, если предположить стремление СМИ к предельно объективному информированию аудитории о происходящих в стране и мире событиях, сами по себе структурные особенности процесса коммуникации и восприятия медиасообщений неизбежно оказывают целый ряд эффектов на сознание аудитории. Однако, нацеленность СМИ на успешное бизнес-функционирование, принадлежность медиа определенным финансово-политические группам, индивидуально-психологические особенности сотрудников редакции и ряд других, сказывающихся на производстве контента, факторов, не позволяют сегодня всерьез говорить об объективности СМИ.
Использование Интернет-ресурсов как средство компенсации иноязычной языковой среды
Курсовая работа, 08 Ноября 2013
Целью данной работы является выявление дидактических возможностей Интернет при обучении иностранным языкам. В свою очередь цель конкретизируется следующими задачами:
1) Проанализировать имеющуюся литературу по данной теме;
2) Выявить особенности Интернет и их влияние на образовательный процесс в целом;
3) Рассмотреть Интернет как средство обучения видам и аспектам речевой деятельности на уроках иностранного языка в средней школе.
Сказка как средство развития языковых навыков младших школьников на уроках английского языка
Курсовая работа, 19 Ноября 2012
Цель работы: выявить возможности применения сказок на уроке английского языка с целью развития языковых навыков младших школьников.
Задачи исследования:
1) раскрыть значение понятия «иноязычные языковые навыки» на основе анализа методической литературы;
2) проанализировать особенности развития иноязычных языковых навыков у младших школьников;
3) рассмотреть особенности и изучить методику использования сказок на уроках английского языка;
4) привести примеры сказок, используемых для развития языковых навыков у младших школьников.
Языковые средства выражения русского национального колорита в англоязычных произведениях В.В. Набокова
Курсовая работа, 30 Апреля 2014
Задача анализа проявлений, связанных с колоритом одной культуры
средствами другой языковой системы, в этом контексте оказывается в числе
актуальных задач названных научных дисциплин
Языковые средства выражения иронии в художественных текстах Джона Голсуорси: лингвопрагматический аспект
Автореферат, 12 Июля 2013
Предлагаемая диссертация посвящена изучению феномена иронии и ее языковому выражению в художественном тексте. Феномен иронии, несмотря на свою распространенность и долгую историю, до сих пор остается малоизученным. Еще менее исследованным представляется этот феномен на материале художественных текстов английского писателя Д. Голсуорси, несмотря на важную роль в изучении языка творчества данного писателя. Функциональные возможности проявления иронии в языковом материале романа Д. Голсуорси «Сага о Форсайтах» способствуют глубокому осмыслению исследуемых дефиниций в художественных текстах и рассмотрению лингвистических механизмов формирования иронического эффекта.