Специфика перевода английских медицинских терминов на русский язык

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Апреля 2014 в 18:13, курсовая работа

Описание работы

Целью настоящей работы является выявление специфики перевода медицинских английских терминов на русский язык.
Исходя из вышеобозначенной цели, были поставлены следующие задачи:
Изучить особенности научно-технического стиля в английском языке (в области медицины);
Определить непосредственное значение термина в английском и русском языках;
Определить значение медицинского термина;
Рассмотреть специфику перевода медицинских английских терминов на русский язык.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………2
Глава I. Теоретические предпосылки исследования
1.1. Особенности научно-технического стиля в английском языке. От стиля к термину……………………………………………………………………............4
1.2. Определение термина……………………………………………………….8
1.3. Медицинская терминология………………………………………………..12
1.4. Специфика и проблемы перевода медицинских терминов………………14
Вывод по главе……………………………………………………………….18 Заключение……………………………………………………………………...20Список литературы………………………

Файлы: 1 файл

Специфика перевода английских медицинских терминов на русский язык.docx

— 43.81 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)
Открыть текст работы Специфика перевода английских медицинских терминов на русский язык