Шпаргалка по "Теории перевода"
Шпаргалка, 06 Января 2014, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
1.Специфика перевода в зависимости от типа текста. Виды информации. Переводческие стратегии
Объект перевода как процесса и как результата - текст. Однако текст интересует переводоведение не только как некое вместилище тех или иных языковых явлений, но и как самостоятельный феномен, обладающий признаками, релевантными для перевода. Именно эти признаки позволяют переводчику выбрать общую стратегию переводческих действий. Выработка особых правил для перевода разных текстов известна нам и в древних культурах, и в античности, и в средневековье.