Проблема гендера в лингвистике

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Января 2013 в 19:22, дипломная работа

Описание работы

Данная выпускная квалификационная работа представляет собой исследование по проблемам гендерной лингвистики – специальному разделу языкознания, который рассматривает влияние гендерного фактора на речь.
Некоторое время назад наука гендерология, занимающаяся изучением влиянием фактора гендера человека (его социокультурного пола) на различные аспекты его жизни, обратила свое внимание и на лингвистику. Вопросы гендерных различий, до сих пор в основном интересовавшие психологов и социологов, оказались в поле деятельности ученых-филологов.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………..3
Глава I. Гендерные различия в речи: их природа и сущность………………7
История гендерных исследований в лингвистике…………………………8
Влияние гендерного фактора на лексико-грамматические особенности речи.11
1.2.1. Употребление прилагательных и наречий……………………………...15
1.2.2. Употребление модальных ограничителей……………………………...18
1.2.3. Употребление метафор………………………………………………....23
1.2.4. Употребление цветообозначений………………………………………25
1.2.5. Употребление риторических вопросов и прямой речи ………………....27
Выводы ……………………………………………………………………………….34
Глава II. Особенности женского речевого функционирования в связных высказываниях (монологе и диалоге)…………………………………………...36
2.1. Текст как тематико-смысловое единство и объект
гендерного анализа ……………………………………………………….36
2.2. Женская речь в монологическом и диалогическом тексте……...38
2.2.1. Монологический текст…………………………………………....38
2.2.2. Диалогический текст………………………………………………49
Выводы ………………………………………………………………………………60
Глава III. Организация обучения речевому этикету в учебном процессе……………………………………………..…………………………………61
3.1. Факультатив как одна из форм внеклассной работы…………………...61
3.2. Методические рекомендации по обучению школьников
речевому этикету…………………………………………………………...69
3.3. Разработка введения лексических единиц речевого этикета
с последующим их употреблением в учебном процессе…………………...72
Выводы………………………………………………………………………………..82
Заключение……………………………………………………………………...84
Список используемой литературы…………………………………………..90

Файлы: 1 файл

Диплом Якуба.doc

— 464.50 Кб (Скачать файл)

 

Содержание

Введение…………………………………………………………………………..3

Глава I. Гендерные различия в речи: их природа и сущность………………7

    1.   История гендерных исследований в лингвистике…………………………8
    2.   Влияние гендерного фактора на лексико-грамматические особенности речи.11

1.2.1. Употребление прилагательных и наречий……………………………...15

1.2.2. Употребление модальных ограничителей……………………………...18

1.2.3. Употребление метафор………………………………………………....23

1.2.4. Употребление цветообозначений………………………………………25

1.2.5. Употребление риторических  вопросов и прямой речи ………………....27

Выводы ……………………………………………………………………………….34

Глава II. Особенности женского речевого функционирования в связных высказываниях (монологе и диалоге)…………………………………………...36

         2.1.   Текст   как   тематико-смысловое   единство   и   объект 
                   гендерного анализа ……………………………………………………….36

         2.2. Женская речь в монологическом и диалогическом тексте……...38

               2.2.1. Монологический текст…………………………………………....38

            2.2.2.  Диалогический текст………………………………………………49

   Выводы ………………………………………………………………………………60

Глава III.  Организация обучения речевому этикету в учебном процессе……………………………………………..…………………………………61

           3.1. Факультатив как одна из форм внеклассной работы…………………...61

          3.2. Методические рекомендации по обучению школьников

                 речевому этикету…………………………………………………………...69

          3.3. Разработка введения лексических единиц речевого этикета

                с последующим их употреблением в учебном процессе…………………...72

Выводы………………………………………………………………………………..82

Заключение……………………………………………………………………...84

Список используемой литературы…………………………………………..90

Введение

Данная выпускная квалификационная работа представляет собой исследование по проблемам гендерной лингвистики – специальному разделу языкознания, который рассматривает влияние гендерного фактора на речь.

Некоторое время  назад наука гендерология, занимающаяся изучением влиянием фактора гендера человека (его социокультурного пола) на различные аспекты его жизни, обратила свое внимание и на лингвистику. Вопросы гендерных различий, до сих пор в основном интересовавшие психологов и социологов, оказались в поле деятельности ученых-филологов.

Первыми гендерными исследованиями в лингвистике начали заниматься американские и немецкие ученые, среди которых было немало женщин-феминисток. Особо можно выделить работы таких представителей зарубежной гендерной лингвистики, как О. Есперсен, У. Лабов, П. Траджилл, Р. Лакофф, Д. Спендер, Дж. Коатс, Д. Камерон, П. Смит, Б. Прайслер, Дж. Холмс, Э. Сиксу.

             В начале 90-х годов двадцатого  века эта тема была подхвачена  также и представителями отечественной лингвистики, среди которых выделяются Е.А. Земская, М. А. Китайгородская, H.H. Розанова, Е.М. Бакушева, Е.А., А. П. Мартынюк, Т.Б. Крючкова, Е.И. Горошко, A.B. Кирилина, И.И. Халеева, С.К. Табурова, Е.А. Бабенкова, И.В. Зыкова, Н.В. Леткина, В.В. Потапов, О.Н. Прокудина, Л.В. Степанова, Е. В. Белик и другие. Исследования, посвященные изучению влияния гендера человека на его речь, стали особенно многочисленными в последние годы, что свидетельствует о возрастающем интересе к этой проблеме в нашей стране.                                                       

           Данная выпускная квалификационная  работа посвящена изучению особенностей английской женской речи. Мужская речь при этом служит фоном (имплицитным и эксплицитным), на котором выделяются данные особенности.

Актуальность работы определяется тем, что проблема гендерной структуры и семантики входит в большую лингвистическую проблематику прагматики и стилистики речи, а также продиктована потребностями:

  • обобщения    иностранных и отечественных трудов по гендерологии;
  • изучения влияния фактора гендера на речь говорящего в совокупности с другими определяющими речь факторами;
  • исследования речи носителей языка, объединенных в одну группу на основе их гендерного статуса, и варьирования внутри этой группы.

             Наряду с анализом различий, существующих между речью женщин и мужчин, выявленных в работах иностранных и отечественных исследователей, в работе предпринимается попытка показать, что все отличительные черты, обычно приписываемые женскому речевому поведению, носят далеко не абсолютный, а скорее вероятностный характер; также анализируется степень влияния гендерного фактора на процесс речетворчества при условии одновременного комплексного воздействия ряда других факторов (статусных, профессиональных и других).

           Объектом  данного исследования является речевое поведение женщин.

          Предметом  данного исследования являются особенности речевого поведения женщин, чьим родным языком является английский, обусловленные их социальным, профессиональным и иным статусом, а также общей коммуникативной ситуацией.

          Изучение гендерно-маркированных  текстов на факультативных занятиях по английскому языку способствует повышению мотивации и формированию у учащихся иноязычной коммуникативной компетенции – что и является гипотезой настоящей работы.

Целью исследования является изучение английской женской речи с точки зрения ее вариативности, а также исследование влияния гендерного фактора на речь человека при обучении разговорной речи старшеклассников общеобразовательной школы.

Достижение поставленной цели потребовало решение следующих задач:

  1. подтвердить факт существования или отсутствия значимых различий в речи мужчин и женщин и проанализировать степень интенсивности и природу этих различий;
  2. описать особенности женского речевого функционирования на уровне отдельных лексических и грамматических единиц и в связных высказываниях (монологе и диалоге);
  3. выявить особенности варьирования женского речевого поведения в зависимости от статуса женщин;
  4. Разработать методические рекомендации по обучению речевому этикету старшеклассников на уроках английского языка.

  Для решения  изложенных выше задач в работе применена комплексная методика исследования, включающая контекстуальный анализ, социолингвистический анализ, сопоставление форм и конструкций разного статуса. Помимо использования наиболее современных лингвистических средств и категорий анализа, соответствующее внимание уделялось данным исследований гендерной психологии.

Материалом исследования послужили диалоги из современной англоязычной драматургии, а так же интервью, опубликованные в популярных британских  и американских  журналах (Harper’s Bazaar, Cosmopolitan, The New York Times Magazine). 

Практическая  значимость настоящего исследования определяется возможностью практического использования  его материалов и выводов на практических занятиях по английскому языку в общеобразовательной школе.

Цель и задачи данного  исследования определили структуру работы. Она состоит из введения, трех глав, выводов по главам, заключения, списка используемой  литературы.

Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, цели и задачи исследования, формулируются объект, предмет и методы анализа материала.

В первой главе  дается характеристика  понятия «гендер», рассматриваются причины и процесс возникновения гендерных различий в речевом поведении, а также исследуется влияние стереотипов на нормы речевого поведения.

Во второй главе исследуется влияние гендерного фактора на употребление мужчинами и женщинами лексических и грамматических единиц; различия в употреблении этих единиц женщинами внутри своей тендерной группы в зависимости   от   статуса,   профессиональной   деятельности   и      уровня образования; изучается речь женщин, занимающихся традиционно мужской деятельностью.  Исследуется тематическая направленность женских высказываний, а также то, чем она обусловлена. Рассматриваются особенности структуры женских монологов и их длительность, женская стратегия ведения диалога, случаи отступления от традиционной нормы.

Основной задачей третьей главы является разработка методических рекомендаций по обучению старшеклассников речевому этикету на уроках английского языка, а также введения лексических единиц с элементами речевого этикета. Основные итоги результатов исследования подводятся в выводах по главам и  в заключении.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава I. Гендерные различия в речи: их природа и сущность

Различия между мужчинами и  женщинами, их поведением, в том числе их речевым поведением, всегда вызывали интерес людей. Традиционное народное убеждение в том, что женщины говорят не так, как мужчины, отражалось в пословицах, например, "A woman's tongue wags like a lamb's tail", "Foxes are all tail and women are all tongue" (Coates, 1986). Комментарии, афоризмы, записанные в стихах и романах, также подтверждают это, например: «Нельзя остановить пения безумца, лепета ребенка и слов женщины» (Древняя Индия), «Женщину украшает молчание» (Гомер), «Не красота всякой женщины золото, но ум и молчание» (Менандр) (Мудрость тысячелетий, 2002).

Можно четко определить, чем женщины  отличаются от мужчин биологически и анатомически, причем эти отличия будут касаться абсолютно всех мужчин и женщин. Что касается отличий в поведении, образе мышления и проявлении эмоций, то этот вопрос зачастую становится темой не только досужих бесед, но и научных трудов. Традиционное обывательское мнение обычно заключается в том, что представителей противоположного гендера невозможно понять, у них своя (соответственно «мужская» или «женская») логика. Поэтому нередко можно встретить такие высказывания, как «Понять мужчин невозможно, потому что они думают другим, чем женщины, полушарием. Если вообще думают», «Женская логика - это отсутствие всякой логики», «Женщины с Венеры, мужчины с Марса» и т. п.

То, как человек  думает, поступает, говорит, зависит не столько от гендера, сколько от целого ряда различных факторов: воспитания, образования, возраста, социального статуса, окружения, обстановки на данный момент. Из всего вышеперечисленного только гендерный статус является неизменным на протяжении всей жизни человека.

 Насколько и каким образом гендерный статус влияет на речь человека?

Термин «гендер» часто употребляется в настоящее время во многих работах, посвященных проблеме языковой вариативности и пола. Как и почему возник этот термин? Исследования, называемые сейчас гендерными, стали проводиться сначала в психологии еще в конце ХIХ века, а потом, гораздо позже, они пришли в лингвистику. Однако, сам термин «гендер» появился сравнительно недавно.

Появление его в американской психологии и  лингвистике можно объяснить  несколькими причинами. Раньше психологи  занимались различиями в поведении, а лингвисты - различиями в речевом поведении мужчин и женщин исключительно как представителей разных биологических полов (по-английски обозначаемых словом sexes). Основной была теория «дефицитности» женского поведения, в том числе и речевого. Однако, со временем, на смену ей пришла теория «дифферентности», а также признание того, что многие различия между мужчинами и женщинами создаются культурой, а не являются прямым следствием биологического пола. Поэтому сейчас ученые предпочитают употреблять термин «гендер» (по-английски gender - род, пол) для отражения социально обусловленной природы мужественности и женственности (Берн, 2002: 26-27).

В нашей работе мы придерживаемся термина «гендер», так как предметом данной работы является не просто совокупность биологических признаков, различающих представителей разных «полов», а те характерные черты, которые обусловлены влиянием социальных и культурных факторов.

 

    1. История гендерных исследований в лингвистике

Тема «Язык  и гендер» впервые получила научное  освещение в начале XX века. В 1913 году Ф. Маутнер описал различия в речи носителей немецкого языка, обусловленные их гендером. Он обосновал эти различия социальными и историческими причинами. При изучении функционирования языка в различных социальных сферах ученый заметил, что в среде фабричных рабочих ненормативную лексику используют исключительно мужчины. В высшем же обществе мужчины прибегали к эвфемизмам, произносить которые позволялось и женщинам. Ученый считал, что женщины менее образованы и поэтому стремятся без нужды использовать иностранные слова, будучи неспособны найти эквивалент в родном языке. По мнению Маутнера, что только мужчины способны творчески использовать язык, женщины лишь могут усвоить то, что создано мужчинами (Горошко, Кирилина, 1999).

В 1922 году Отто Есперсен (Jespersen, 1946) в свою книгу «Язык: его природа, развитие и происхождение» включил главу под названием «Женщина». Ученый обратил внимание на то, что женщины говорят более вежливо и мягко, чем мужчины, имеют более ограниченный вокабуляр, что они используют уменьшительные слова, более склонны к эвфемизмам и менее к ругательствам, строят свои предложения «свободно» и оставляют их незаконченными, постоянно перескакивая с темы на тему. Эти выводы он сделал, ссылаясь на женские реплики в романах и пьесах, написанных мужчинам, и основываясь на личных наблюдениях, многие из которых не были достаточно обоснованы.

Информация о работе Проблема гендера в лингвистике