Фитозоонимы в специальных энциклопедических словарях: модели семантической деривации

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Марта 2013 в 19:03, курсовая работа

Описание работы

При написании данной дипломной работы мы опирались на статью “Модели семантической деривации в русской терминологии” на материале биологических терминов, на статью «Языковые тенденции в выборе мотивирующих признаков в процессе номинации экзотических растений (на материале фитонимов русского и английского языков)», «К вопросу о функциях номенклатурных номинаций (на материале международных наименований цветковых растений)», на энциклопедию «Природа Беларуси» и «Жизнь животных». Также мы обращались к работе В.А. Меркуловой “Очерки по русской народной номенклатуре растений”. Множество работ, посвящённых изучению названий растений, принадлежит исследователю Т.А. Бобровой.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..3

1 ОДНОСЛОВНЫЕ ФИТОНИМЫ……………………………………………...5

1.1 Фитонимы, образованные суффиксальным способом……………………..5

1.2 Фитонимы, образованные способом сложения и сложения с дополнительной суффиксацией………………………………………………...12

2 ФИТОНИМЫ, ВКЛЮЧАЮЩИЕ НЕСКОЛЬКО СЛОВ И ОБРАЗОВАННЫЕ ПУТЕМ МЕТАФОРИЧЕСКОГО ПЕРЕНОСА………….15

2.1 Фитонимы, образованные по модели «прилагательное + существительное»………………………………………………………………..15

2.2 Фитонимы, образованные путём метафорического переноса………....….17

3 ОДНОСЛОВНЫЕ НАИМЕНОВАНИЯ НАСЕКОМЫХ …………………...23

3.1 Наименования насекомых, образованные суффиксальным способом…..23

3.2 Наименования насекомых, образованные способом сложения и сложения с дополнительной суффиксацией………………………………………………29

4 НАИМЕНОВНИЯ НАСЕКОМЫХ, СОСТОЯЩИЕ ИЗ НЕСКОЛЬКИХ СЛОВ И ОБРАЗОВАННЫЕ ПУТЕМ МЕТАФОРИЧЕСКОГО ПЕРЕНОСА…………………………………………………………....................32

4.1 Наименования насекомых, образованные по модели «прилагательное + существительное»………………………………………………………………..32

4.2 Наименования насекомых, образованные путём метафорического переноса…………………………………………………………………………..35

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….39

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ……….…………………...41

Файлы: 1 файл

Моя дипломная работа усатова1.doc

— 289.50 Кб (Скачать файл)


Министерство  образования Республики Беларусь

 

Учреждение образования

«Гомельский государственный университет

имени Франциска Скорины»

 

 

Филологический  факультет

 

Кафедра русского, общего и славянского языкознания

 

 

       Допущена к защите

       Зав.кафедрой_______________В.И.Коваль

    «_____»____________________2011 г.

 

 

 

 

ФИТОЗООНИМЫ В СПЕЦИАЛЬНЫХ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИХ  СЛОВАРЯХ: МОДЕЛИ СЕМАНТИЧЕСКОЙ ДЕРИВАЦИИ

 

 

 

Дипломная работа

 

 

Исполнитель:

студент группы РФК-53            ______________              УСАТОВА М.О.

                                                                                  

 

 

Научный руководитель:

к.ф.н, доцент                                                                         ЛАПИЦКАЯ Н.И.

                               

 

 

Рецензент:

к.ф.н, доцент                                                                        АНИСЬКОВА С.М.

                                                                               

 

                                                                                                       

 

 

 

                                                   Гомель 2011

      СОДЕРЖАНИЕ

 

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..3

 

1 ОДНОСЛОВНЫЕ ФИТОНИМЫ……………………………………………...5

 

1.1 Фитонимы, образованные суффиксальным способом……………………..5

 

1.2 Фитонимы, образованные способом  сложения и сложения с дополнительной суффиксацией………………………………………………...12

 

2 ФИТОНИМЫ, ВКЛЮЧАЮЩИЕ НЕСКОЛЬКО  СЛОВ И ОБРАЗОВАННЫЕ ПУТЕМ  МЕТАФОРИЧЕСКОГО ПЕРЕНОСА………….15

 

2.1 Фитонимы, образованные по модели «прилагательное + существительное»………………………………………………………………..15

 

2.2 Фитонимы, образованные путём метафорического переноса………....….17

 

3 ОДНОСЛОВНЫЕ НАИМЕНОВАНИЯ НАСЕКОМЫХ …………………...23

 

3.1 Наименования насекомых, образованные суффиксальным способом…..23

 

3.2 Наименования насекомых, образованные способом сложения и сложения с дополнительной суффиксацией………………………………………………29

 

4 НАИМЕНОВНИЯ НАСЕКОМЫХ, СОСТОЯЩИЕ  ИЗ НЕСКОЛЬКИХ СЛОВ И ОБРАЗОВАННЫЕ  ПУТЕМ МЕТАФОРИЧЕСКОГО ПЕРЕНОСА…………………………………………………………....................32

 

4.1 Наименования насекомых, образованные по модели «прилагательное + существительное»………………………………………………………………..32

 

4.2 Наименования насекомых, образованные путём метафорического переноса…………………………………………………………………………..35

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….39

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ……….…………………...41

 

 

 

 

 

 

      ВВЕДЕНИЕ

 

     При написании данной дипломной работы мы опирались на статью “Модели семантической деривации в русской терминологии” на материале биологических терминов, на статью «Языковые тенденции в выборе мотивирующих признаков в процессе номинации экзотических растений (на материале фитонимов русского и английского языков)», «К вопросу о функциях номенклатурных номинаций (на материале международных наименований цветковых растений)», на энциклопедию «Природа Беларуси» и «Жизнь животных». Также мы обращались к работе В.А. Меркуловой “Очерки по русской народной номенклатуре растений”. Множество работ, посвящённых изучению названий растений, принадлежит исследователю Т.А. Бобровой.

      При отборе фактического материала мы ограничились несколькими лексико-семантическими группами слов: названия насекомых и растений.

Лексико-семантическая группа представляет собой автономную лексическую микросистему, связи между элементами которой определены связями предметов и явлений окружающей действительности. Ведущую роль в          организации              лексико-семантической          группы          играют

экстралингвистические факторы [1, с.5].

    В лексико-семантическую группу включаются слова, которые относятся к какой-либо ограниченной области человеческой деятельности, к какой-то определенной «частичке» действительности. Они объединены одним общим семантическим признаком, присутствующим во всех значениях этих слов. Лексико-семантическая группа обычно представлена одним обобщающим словом [7, с.113].

      Предметом исследования в данной дипломной работе служит ботаническая номенклатура, которая существенным образом отличается от научной. Одно из определяющих отличий заключается в отсутствии однозначности. Каждый элемент ботанической номенклатуры любого языка имеет соответствие в международной латинской номенклатуре и определение, в котором раскрываются существенные признаки понятия.       Существенным ингредиентом Международной ботанической номенклатуры – совокупности научных названий объектов растительного мира – являются международные номенклатурные наименования цветковых растений. В Международной ботанической номенклатуре номенклатурная единица выполняет такие функции, как номинативная, классификационная, информативная и коммуникативная. Важно заметить, что при назывании отдельного цветкового растения видовое название служит именем не только единичного экземпляра, а именует всю совокупность подобных ему ботанических индивидуумов, имеющих общие признаки, отличающие отдельную совокупность от других подобных совокупностей [13, с.145].

Общая теория номинации исследует  основные закономерности наименования на всех содержательно-ориентированных  уровнях языка. Устойчивость номинативных моделей, по которым создаются наименования конкретных предметов, обусловлена рядом факторов: наличием неизменяемых онтологических признаков объекта и субъекта номинации, устойчивостью традиции в использовании номинативной модели, типичностью выделяемого признака для определенного класса лексики.    Вариативность номинативной модели возникает за счет вариативности словообразовательных средств, используемых для создания той или иной тематической или лексико-семантической группы слов. При этом в механизме номинации можно выделить как продукты номинативной деятельности человека в виде простых, производных и различного рода сложноструктурных образований, так и причины, мотивы и основания, предопределяющие продукты номинации [12, с.145].

Как было сказано выше, данная дипломная работа посвящена описанию наименований растений и насекомых. Нами используются термины фитонимы и фитозоонимы.

Фитонимы – названия растений, зоонимы – названия насекомых. В научной литературе для называния в целом наименований растений и насекомых используется термин, который объединяет два эти понятия – фитозоонимы [11, с.214].

Дипломная работа ставит перед собой цель описать способы образования наименований  растений и насекомых в русском языке.

Цель дипломной работы помогут решить следующие задачи:

1)  отбор фактического материала  по энциклопедии «Природа Беларуси»  и «Жизнь животных»;

2)  классификация   собранного   материала   в   зависимости   от   способа образования и  семантики;

3)  описание    наименований    насекомых  и растений  со    словообразовательной и семантической точек зрения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

      1 ОДНОСЛОВНЫЕ ФИТОНИМЫ

 

      Названия растений представляют обширный материал для исследования в разных аспектах. В данной работе ботаническая лексика рассматривается в аспекте этимологическом, то есть с точки зрения словообразовательной структуры.

      Фитонимы, то есть названия растений, образуются морфологическими (суффиксация, сложение, сложение с суффиксацией) и лексико-семантическими способами. Источником материала для нашего исследования послужила энциклопедия “Природа Беларуси“.

      В ходе исследования фитонимов мы выявили следующие основные способы образования:

  • суффиксация;
  • сложение;
  • сложение с суффиксацией.

      Все фитонимы мы распределили на  группы:

  • однословные;
  • составные (многословные).

Однословные –  фитонимы, которые состоят из одного слова.

Многословные –  фитонимы, которые состоят из двух слов.

Среди однословных фитонимов мы выделили следующие группы:

  1. фитонимы, образованные суффиксальным способом;
  2. фитонимы, образованные способом сложения;
  3. фитонимы, образованные способом сложения с суффиксацией;
  4. фитонимы, образованные путем метафорического переноса.

Среди многословных фитонимов мы выделили следующие группы:

  1. фитонимы, образованные путем метафорического переноса;
  2. фитонимы, в состав которых входит прилагательное и существительное.

      Рассмотрим группу, в который фитонимы образованы суффиксальным способом, более подробно. Затем выявим, какой суффикс является самым продуктивным. Продуктивными являются суффиксы, которые активно участвуют в современном словопроизводстве и дают большое количество новых слов.

 

      1.1 Фитонимы, образованные суффиксальным способом

 

      Число словообразовательных моделей велико. Наиболее характерными являются тринадцать основных типов моделей.

1. Словообразовательный тип: сочетание основы имени прилагательного с суффиксом -ик-. Особенностью этой модели является то, что в ней выступают основы прилагательных, осложненных самыми разнообразными суффиксами.

-   основа прилагательного с суффиксом -ов- (-ев-) + -ик-:

Боровик ← боровой.

Боровик – шляпочный базидиальный гриб.

Дубовик ← дубовый.

Дубовик –  шляпочный гриб из рода болеет.

Каштановик ← каштановый.

Каштановик  –  шляпочный гриб из рода гиропор.

Луговик ← луговой.

Луговик  – род травянистых растений семейства злаков;

 

  • основа прилагательного с суффиксом -н- + -ик-:

Млечник ← млечный.

Млечник – род шляпочных базидиальных грибов.

Навозник ← навозный.

Навозник – род шляпочных базидиальных грибов.

Язвенник ← язвенный.

Язвенник  − род травянистых растений и полукустарников семейства бобовых.

 

  • основа прилагательного, образованного из сочетания имени существительного с предлогом под- + -ик-:

Подосиновик ← подосиновый.

Подосиновик – шляпочный гриб из рода лекцин.

Подберезовик ← подберезовый.

Подберезовик – шляпочный гриб из рода лекцин.

 

- бессуффиксная основа имени прилагательного + -ик-:

Рыжик ← рыжий.

Рыжик – род травянистых растений семейства крестоцветных.

 

2.Словообразовательный тип: сочетание именной основы или основы глагола с суффиксом -ух- /-ушк-:

Волнушка ← волна.

Волнушка – шляпочный гриб из рода млечник.

Говорушка ← говорить.

Говорушка – род базидиальных грибов.

Горькушка ← горький.

Горькушка – шляпочный гриб из рода млечник.

Резуха ← резать.

Резуха – род травянистых растений семейства крестоцветных.

Резушка ← резать.

Резушка – род травянистых растений семейства крестоцветных.

Свинушка ← свиной.

Свинушка – род шляпочных базидиальных грибов.

Синюха ← синий.

Синюха – род травянистых растений семейства синюховых.

Чернушка ← черный.

Чернушка – род травянистых растений семейства лютиковых.

 

3.Словообразовательный тип: сочетание именной основы с суффиксом             -янк- (а):

Белянка ← белый.

Белянка – шляпочный гриб из рода млечник.

Веснянка ← весна.

Веснянка – род травянистых растений семейства крестоцветных.

Дымянка ← дым.

Дымянка – род травянистых растений семейства дымянковых.

Зубянка ← зуб.

Зубянка – род травянистых растений семейства крестоцветных.

Росянка ← роса.

Росянка – род насекомоядных травянистых растений семейства росянковых.

Солянка ← соль.

Солянка – род травянистых растений, кустарников и полукустарников семейства маревых.

Тростянка ← трость.

Тростянка – род травянистых растений семейства злаков.

 

4. Словообразовательный тип: сочетание основы имени прилагательного с суффиксом -як-:

Синяк ← синий.

Синяк – род травянистых растений и кустарников семейства бурачниковых.

Информация о работе Фитозоонимы в специальных энциклопедических словарях: модели семантической деривации