Сравнительно-сопоставительная характеристика отечественных и зарубежных учебно-методических комплектов (на среднем этапе обучения)

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Июня 2013 в 02:06, дипломная работа

Описание работы

Без интеграции и адаптации зарубежных учебников по иностранному языку невозможно создание единого образовательного пространства и нахождение своего места в контексте общеевропейской культуры. Цель заключается в анализе современных отечественных и зарубежных УМК, для определения оптимального варианта использовании этих учебников в учебном процессе. Предварительной гипотезой станет предположение о том, что отечественный УМК, "L`oiseau bleu'' Береговской Э.М. является наиболее эффективным учебником французского языка для российских общеобразовательных школ, а зарубежные УМК ''Frequence jeunes'' G.Gapelle., N.Gidon и УМК ''Le Nouveau sans frontieres'' могут дополнять, а при изучении отдельных аспектов даже заменять отечественный учебник "L`oiseau bleu''.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКТ И УЧЕБНИК КАК ОСНОВНОЕ ЗВЕНО СИСТЕМЫ ОБУЧЕНИЯ . 8
1.1. УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКТ И УЧЕБНИК КАК ОСНОВНОЕ ЗВЕНО СИСТЕМЫ ОБУЧЕНИЯ 8
1.2. ФУНКЦИИ УЧЕБНИКА В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ . 14
1.3. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНИКА . 19
ГЛАВА II. "СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ОТЕЧЕСТВЕННЫХ УМК : "L`OISEAU BLEU-3" АВТОРОВ Н.А.СЕЛИВАНОВОЙ, А.Ю.ШАШУРИНОЙ И УЧЕБНИКА "LE FRANCAIS –4" АВТОРОВ А.П.ШАПКО И В.А.СЛОБОДЧИКОВА. 21
2.1. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНИКА "L`OISEAU BLEU-3". 21
2.2. СХЕМА УЧЕБНИКА "L`OISEAU BLEU – 3 " 27
2.3. СОДЕРЖАНИЕ УМК "LE FRANCAIS" 30
2.3.1. Сравнительная характеристика учебника "Le francais" Шапко А.П. и Слободчикова В.А. 1989 года и "Le francais –4 " Слободчикова В.А. 1998 года . 30
2.4. ОБУЧЕНИЕ ОСНОВНЫМ ВИДАМ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (ВРД) В УЧЕБНИКЕ "LE FRANCAIS". 40
2.4.1. Обучение аудированию. 40
2.4.2. Говорение . 40
2.4.3. Чтение . 42
2.4.4. Письмо . 43
2.5. СИСТЕМА УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В УЧЕБНИКЕ "L`OISEAU BLEU-3" 44
2.6. СИСТЕМА УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В УЧЕБНИКЕ "LE FRANCAIS" 48
2.7. СРАВНИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ОТЕЧЕСТВЕННЫХ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИХ КОМПЛЕКТОВ . 50
ГЛАВА III . "СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ЗАРУБЕЖНЫХ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИХ КОМПЛЕКТОВ "FREQUENCE JEUNES-2" АВТОРОВ G.CAPELLE, N.GIDON И "LE NOUVEAU SANS FRONTIERES–2" АВТОРОВ P.DOMINIQUE, M. VERDELHAM, J. GIRARDET. 54
3.1. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНИКА "FREQUENCE JEUNES-2". 54
3.2. СХЕМА УЧЕБНИКА И СТРУКТУРА РАЗЛИЧНЫХ УРОКОВ В УЧЕБНИКЕ "FREQUENCE JEUNES-2". 65
3.3. СИСТЕМА УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ФОРМИРОВАНИЯ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ В УМК "FREQUENCE JEUNES-2". 78
3.4. СОДЕРЖАНИЕ И СТРУКТУРА УМК "LE NOUVEAU SANS FRONTIERES-2". 81
3.5. ОРГАНИЗАЦИЯ УРОКА . 90
3.6. СИСТЕМА УПРАЖНЕНИЙ УМК "LE NOUVEAU SANS FRONTIERES". 94
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 98
ПРИЛОЖЕНИЕ 101
БИБЛИОГРАФИЯ. 112

Файлы: 1 файл

diplom.doc

— 379.50 Кб (Скачать файл)

 Расположение материала  в любом учебнике должно подчиняться  определенным правилам, то есть  учебник должен обладать структурой .

 Структура современного  учебника состоит из двух слагаемых:  тексты и вне текстовые компоненты. В учебниках по различным предметам различают несколько видов текстов: основные, дополнительные, пояснительные.

 Основные тексты  играют ведущую роль в учебниках.  Это может быть текст литературного  произведения, или изложения конкретных  исторических событий. Это то, что ребенку надо знать, запомнить, выучить.

 Для того, чтобы материал  был убедительным, доказательным,  лучше запомнился, авторы учебников  прибегают дополнительным текстам.  Это документы, хрестоматийные  материалы, ссылки на ярлыке, примеры, материалы для необязательного изучения.

 Пояснительные тексты  – это примечания, разъяснения,  словари, алфавиты, пояснения к  картам и схемам, являются важным  средством организации самостоятельной  учебной деятельности школьника,  заставляют его думать над прочитанным .

 Внетекстовые компоненты  – это аппарат организации  усвоения, то есть все то, что  призвано помочь учащимся в  усвоении обязательного объема  знаний : вопросы, задания, памятки,  таблицы, подписи под иллюстрациями  и т.д.

 В любом учебнике есть аппарат ориентировки : оглавление, сигналы-символы, библиография, указатели всего того, что сближает школьную книгу с научной, позволяет научить ребенка ориентироваться в дополнительном учебном материале, в материалах средств массовой информации .

 Вывод: будучи неотъемлемой частью учебного процесса, учебник обладает содержанием, собственной структурой, определенными функциями, отвечает всем критериями, необходимыми для учебника иностранного языка, он может рассматриваться как ядро всей системы вспомогательных средств, организующих процесс обучения .

 

ГЛАВА II. "Сравнительный  анализ отечественных УМК : "L`oiseau bleu-3" авторов Н.А.Селивановой, А.Ю.Шашуриной  и учебника "Le francais –4" авторов  А.П.Шапко и В.А.Слободчикова.

2.1.   Содержание учебника "L`oiseau bleu-3".

Обучение французскому языку в  общеобразовательной школе на среднем  этапе (7-8 классы) представлены УМК "L`oiseau bleu-3"авторы Н.А.Селиванова, А.Ю.Шашурина и УМК "Le francais –4"авторы А.П.Шапко  и В.А.Слободчиков.

УМК "L`oiseau bleu-3"предназначен для учащихся 7-х классов общеобразовательной средней школы, занимающейся по модели 5-9 .

С методических позиций основной характеристикой  УМК по-прежнему остается его коммуникативная  направленность, то есть нацеленность процесса преподавания на развитие максимально возможных для данного этапа умений общения на французском языке .

При отборе и организации учитывались  возрастные, психологические и интеллектуальные особенности учащихся среднего подросткового  возраста, их ценностно-ориентационные и мотивационные характеристики .

Методическая концепция УМК  основывается на принципе взаимосвязанного обучения всем видам речевой деятельности : чтению, говорению, аудированию, письму, при этом особое внимание уделяется  работе с письменным источником информации, содержание которого служит основой и для развития навыков устной речи . Среди них : художественные тексты, статьи из детской прессы, социологический опрос – анкета, интервью, страничка из журнала мод для детей, французского толкового детского словаря, рекламный текст, игра – викторина и так далее .

В УМК "L`oiseau bleu-3" входит :

  • Книга для учащихся (Livre de l`eleve);
  • Книга для учителя (Guide pedagogique);
  • Сборник упражнений (Exercices de grammaire et de vocabulaire);
  • Аудиокассета с записью текстов и диалогов книги для учащихся .

При отборе и организации учебного материала учитывались возрастные психологические и интеллектуальные особенности учащихся этого возраста . Нужно отметить следующую деталь – все, что говорится, должно быть ситуативно оправдано . Ученики уже самого начала должны видеть, как они могут использовать в жизни полученные на уроке знания .

 

ЯЗЫКОВОЙ МАТЕРИАЛ .

Распределение грамматического материала  по урокам .

№ УРОКА

ГРАММАТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

Unite 1

Время. Le plus-que parfait.Le futur simple.

Unite 2

Местоимения: tout, toute, tous, toutes. Повторение употребления времен: Present; Imparfait.

Unite 3

Вопросы: Qu`est – ce qui? Que? Qu`est – ce qui? Употребление формы Ce qui, Ce que?

Unite 4

Употребление настоящего времени  после "Si" – условного .вместо будущего.

Unite 5

Gerondif. Различия в употреблении Passe simple и Passe compose.

Unite 6

Conditionnel present. Futur dans le passe.

Unite 7

Imperatif.

Unite 8

Participe passe.

Unite 9

Concordance des temps.


 

В изучении грамматики основной акцент сделан на глагольную систему языка. Основой глагольной системы французского языка является категория времени. Повторяя изученное,учащиеся знакомятся с такими новыми для них глагольными временами, как Plus – que – parfait,Futur simple, Passe simple, Conditionel present, Futur dans le passe, а также с понятиями одновременности, предшествования и следования, не только по отношению к настоящему моменту, но и к прошедшему.

Грамматические страницы представлены в учебнике в виде самостоятельного раздела. Учитывая это формирование грамматического навыка может проходить  традиционно с использованием грамматического справочника, помещенного в конце учебника, где в доступной для учащихся форме объяснено образование и функционирование того или иного грамматического явления .

  1. Введение грамматического явления до чтения основного текста.
  2. Актуализация грамматического явления в процессе чтения.
  3. Активизация грамматического явления с помощью знакомых лексических компонентов.

Это не исключает коммуникативного подхода к обучению грамматике, когда  каждое грамматическое явление рассматривается  прежде всего, как неотъемлемая часть письменной и устной речи и на первый план выдвигается смысл высказывания, а не его форма. Именно этому подходу отдают предпочтение авторы учебника.

Распределение лексического материала  по урокам.

№ УРОКА

КОММУНИКАТИВНЫЕ ЗАДАЧИ

ТЕКСТ

ТЕМА

 

 

 

Unite 1

Употребление связующих слов для  построения логики повествования p.ex. d`abord, ensuite, alors, biento, depuis …Л.Е: время суток.

  • Как попросить слова;
  • Взять слово ;
  • Предоставить слово собеседнику

Vacance d`ete.

 

 

 

 

Unite 2

Изучение лексических единиц, определяющих место нахождение предмета в пространстве .p.ex .au-dessus, sur, en dessous ….etc;

  • Как вызвать собеседника на разговор;
  • Согласиться или не согласиться с тем, что было сказано.

L`insigne .

Mon ami

 

 

 

Unite 3

Л.Е. на тему "одежда", употребление связующих слов для обоснования высказываний мысли, привода аргументов(доводы, доказательства). (p.ex .parce que;car, puisque, c`est pourquoi, etc ….), для обозначения различных элементов (этапов) жизни (p. ex . a quatre mois, a un an, a l`age de..)

  • Как попросить собеседника уточнить его мысль .

Cucu la praline .

La mode .

 

 

 

Unite 4

  • Как попросить прощения ;
  • Как обозначить события во времени ;
  • Как согласиться с некоторыми доводами собеседника, отстаивая при этом свою точку зрения ;

Papa ne vient pas pour Noel .

Faites la fete .

 

Unite 5

  • Как выразить свою уверенность, свое желание ;

Grand councours .

La musique dans mon vie .

 

 

 

 

Unite 6

  • Употребление лексических едениц на тему ''Sport'';
  • Как выразить свою цель занятий спортом ;

Л.Е. : наречия времени

  • Как приводить примеры для лучшей аргументации сказанного ;

Aimez – vous le sport

Aimez – vous le sport

 

 

 

 

Unite 7

  • Как выразить радость, занимаясь любимым делом ;
  • Как выразить сходство или различия ;
  • Как продолжить разговор ;
  • Как попросить собеседника повторить то, что он сказал ;
  • Как самому, в случае ; необходимости воспроизвести свое высказывание ;

Vivement dimanche

Loisir

 

 

 

 

Unite 8

  • Как выразить причину чего-либо;
  • Как выразить сомнение, уверенность, вероятность ;
  • Как передать необходимую информацию ;
  • Привлечь внимание собеседника к тому или иному факту, событию и так далее .

Ma planete ca me regarde .

Les problemes de l`ecologie .

 

 

 

Unite 9

Употребление лексических единиц, выражающих количество .

  • Как уточнить откуда идет информация .

Закрепление всего изученного лексического материала .

Qu`est – ce que c`est, L`Europe

L`Europe et les jeunes .


 

Формирование лексического навыка осуществляется путем обеспечения частого употребления новых и ранее пройденных лексических единиц в неречевых и речевых упражнениях на основе и в связи с текстом. Основная часть лексических упражнений, направленных на работу с изолированным словом (подбор синонимов, антонимов, поиск ключевых слов, ассоциативный вызов слова, употребление его в устойчивых и свободных словосочетаниях), содержится в сборнике упражнений .

Лексические страницы в учебнике предназначены  для семантизации незнакомой лексики (при помощи рисунков, типовых контекстов, определений) и нацелены на снятие трудностей понимания текста.

В обучении лексике доминирующим является принцип ситуативности: все лексические  и грамматические явления включаются в какую-то ситуацию. Для того, чтобы  умения устной речи были действительно разговорными умениями, то есть позволяли выражать мысли и эмоции в форме адекватной ситуации непосредственного общения, по мнению авторов учебника, необходимо соблюдение двух условий:

  1. Четко формулировать коммуникативное задание: какую информацию учащиеся должны собрать или сообщить, какова должна быть их реакция на полученную информацию (согласие, восторг, удивление, отказ и так далее), чего они хотят добиться от собеседника ;
  2. Необходимо вооружить учащихся запасом элементарных речевых штампов, характерных для французской разговорной речи в той или иной ситуации .

 

2.2.  Схема учебника "L`oiseau bleu – 3 "

 

Положения, которые легли в основу учебника " L`oiseau bleu –3"является подлинная  коммуникативность как стержень системы, строгая дозировка и постепенность в подаче материала, многократное повторение с варьированием, постоянное присутствие игрового и эстетического компонентов, использование творческих работ и обязательное сопоставление с родным языком .

Для того, чтобы  необходимое многократное повторение не приводило к монотонности, необходимо использовать разные игровые формы тренинга .Эстетическое переживание также способствует активному усвоению материала, поэтому в каждом уроке есть стихи и песни, включающие изучаемый лексический и грамматический материл .

В УМК четко  не регламентировано количество часов, необходимых для изучения материала  урока . Всего в учебнике содержится 9 блоков (Unite), следовательно, за 1 четверть изучается по два блока, каждый из которых обладает определенной тематической общностью . Все блоки имеют примерно одинаковую структуру, они включают 5 разделов: Lecture 1, Grammaire, Lecture 2,Civilisation, Table ronde .

Урок начинается с чтения текста и затем выполняются  определенные задания по тексту .

Lecture 1 . Первый раздел каждого блока предназначен для обучения некоторым видам чтения : поисковому чтению, чтению с пониманием общего содержания, чтению с полным пониманием прочитанного. Обучение всем видам чтения происходит на базе одного текста и осуществляется в процессе совместной работы учителя и учащихся в классе .

Для облегчения логики повествования, текст разделен на отдельные смысловые  фрагменты, позволяющие четче представить  его организационную структуру. Кроме того, в тексте выделены строевые элементы, отражающие временные, причинно-следственные и другие связи между отдельными факторами, а также действиями и поступками персонажей. Тексты подобраны таким образом, что каждый из них, кроме уже изученных строевых элементов повествования содержит новые, подлежащие усвоению и закреплению через специально предназначенные для этого упражнения. Сформированность умений чтения и устной речи зависит от уровня владения как активным, так и пассивным языковым материалом. В частности, преподавание иностранных языков может быть успешным только тогда, когда обеспечивает непрерывный прирост слов запаса. Первый раздел и его устная проработка являются основным контекстом введения и последующего закрепления .

Lecture 2 . Данный раздел в учебнике служит развитию и закреплению навыка собственно чтения и навыка смысловой переработки текста, в частности, членения текста на самостоятельные смысловые фрагменты. Если первый текст снабжен опорами для понимания (иллюстрации, заголовок, подзаголовки, нумерация частей, графическое выделение отдельных слов и словосочетаний), то во втором тексте они отсутствуют. Учащимся предлагается самостоятельно разделить прочитанную историю на разное количество смысловых отрывков, в соответствии с их собственным восприятием содержанием. В дальнейшем, чтобы восстановить авторскую логику построения текста (деления на абзацы), учащиеся находят начало и конец каждой части в соответствии с предложенным планом, выбирают заголовок из числа предложенных или придумывают сами .

В разделах Lecture 1, Lecture 2 заложены элементы обучения технологии пересказа: упражнения, направленные на перефразирование, сокращение, восстановление внутренней логической связи предложения или текста. Некоторые тексты упражнений представляют собой сокращенный вариант прочитанной истории и тем самым служат образцом краткого пересказа. Наиболее интересный раздел представляют страницы учебника, которые иллюстрируют основную тематику соответствующих блоков.

Civilisation . Здесь собраны сведения об истории, географии, культуре Франции, франко-говорящих стран, а также стран – членов Европейского сообщества, которые представлены здесь не информативными текстами, а фотографиями, слайдами, картами, схемами, таблицами,аутентичными материалами (страница из рекламного буклета, программа культурных мероприятий и так далее). Расширяя диапазон страноведческих знаний, этот раздел учебника наряду с остальными направлен в том числе и на развитие навыков общения на иностранном языке.

Информация о работе Сравнительно-сопоставительная характеристика отечественных и зарубежных учебно-методических комплектов (на среднем этапе обучения)