Особенности диалектов на различных языковых уровнях

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Июня 2013 в 15:55, реферат

Описание работы

Цель данной работы состоит в том, чтобы изучить характерные особенности существующих диалектов Англии. Чтобы достигнуть этой цели, необходимо найти ответы на следующие вопросы:
- Что такое диалект?
- Почему и где так говорят?
- Как диалект отличается от стандартного языка?

Содержание работы

1 Введение 3
2 Диалектная речь 3
2.1 История диалектов Англии 3
2.2 Территориальные и социальные диалекты Великобритании 3
2.2.1 Территориальные диалекты 3
2.2.2. Классификация социальных диалектов 3
3. Особенности диалектов на различных языковых уровнях 3
3.1 Фонетические особенности 3

Файлы: 1 файл

Диалекты английского языка.doc

— 131.50 Кб (Скачать файл)

 

 

 

Оглавление

 

 

  1. Введение

 

Английский язык – национальный язык Великобритании, Соединенных Штатов Америки, Австралии, Новой Зеландии и большей части населения  Канады, один из официальных языков Индии (временно) и 15 государств Африки (ЮАР, Нигерии, Ганы, Уганды, Кении, Танзании и др.); Один из официальных и рабочих языков ООН.

На сегодняшний день люди, населяющие вышеуказанные страны, имеют  свой вариант произношения, который  считается их национальным языком. Почти любой язык имеет различные, официально закрепленные варианты произношения, поэтому существование американского, австралийского и канадского английского ни у кого не вызывает удивления. Однако не следует путать языковой вариант с диалектом (разновидность языка, употребляемая более или менее ограниченной группой людей, связанных территориальной, профессиональной или социальной общностью).

     Довольно сложно  провести границу между понятием  языковой вариант и понятием  диалектная речь, т.к. согласно  определению, оба их можно охарактеризовать как вариант произношения данного языка, специфичный для определенной группы людей. Но не следует забывать, что основное различие состоит в том, что некоторые варианты языка, в данном случае английского, уже начали зарекомендовывать себя как самостоятельные языки (другие неизбежно последуют их примеру), чего никогда не произойдет с диалектной речью.

     Изучение диалектов   дает бесценный и поистине  неисчерпаемый материал не только  для проникновения в глубочайшие  истоки языка, его историческое прошлое, но позволяет здраво, без предвзятости и односторонности оценить и понять особенности становления и развития литературной нормы, различных социальных и профессиональных говоров, а также языковых вариантов. Только учет диалектных данных открывает возможность понять не только так называемые «отклонения» от правил произношения и грамматики, но и сами эти правила, и может служить прочной основой для исследования становления и развития значений слов.

Было бы примитивно и неверно представлять себе речь носителей диалекта как совершенно однородную и состоящую сплошь из диалектизмов на всех языковых уровнях (фонетика, грамматика, лексика) и во всех речевых ситуациях. Язык – сложное общественное явление, он существует в человеческом обществе, в реальной повседневной речевой практике людей, принадлежащих к различным социальным, профессиональным, территориальным формациям. Широкое распространение литературного стандарта по всей территории Великобритании, междиалектные контакты, влияние профессиональных и социальных языковых образцов, присущих определенным слоям говорящих, воздействие радио и телевидения – все это определяет в конечном итоге речь отдельных носителей диалекта, которая и в пределах единой территории в такой же степени неоднородна, как и в различных ареалах. Даже речь отдельных носителей диалекта в пределах одной деревни или общины имеет свои специфические особенности. Вот почему непреходящую ценность имеет каждая отдельная диалектная лексема, каждое диалектное значение, фонетическая или грамматическая особенность, независимо от того, являются ли они в настоящее время живыми, находятся в стадии отмирания или уже вышли из употребления.

Цель данной работы состоит в том, чтобы изучить характерные особенности существующих диалектов Англии. Чтобы достигнуть этой цели,  необходимо найти ответы на следующие вопросы:

- Что такое  диалект?

- Почему и  где так говорят?

- Как диалект  отличается от стандартного языка?

 

  1. Диалектная речь

  1. История диалектов Англии

 

Современный английский язык относится к западной группе германской ветви индоевропейской семьи языков. На английском языке говорят и пользуются в государственном делопроизводстве, литературе и науке около 200 млн. человек - в Великобритании и Ирландии (наряду с ирландским), в США, Канаде (наряду с французским), Австралии, Новой Зеландии, частично в Южной Африке и Индии. Один из пяти официальных и рабочих языков, принятых ООН. Английский язык ведёт своё начало от языка древнегерманских племён (англов, саксов и ютов), переселившихся в V-VI веках с континента в Британию. Сложное взаимодействие древнегерманских племенных наречий, принесённых в Британию, населённую кельтскими племенами (бриттами и гэлами), и развивавшихся в условиях формирования английской народности, привело к образованию территориальных диалектов на старой племенной основе.

Диалект - – это территориальная или социальная разновидность языка (варианты языка, которыми пользуется та или иная социальная общность или группа людей). Это слово происходит от Древне греческого Dialectos " беседа, язык, диалект ", которое получено от dialegesthai "разговаривать друг с другом". Диалект может различаться от других диалектов того же самого языка особенностями любой части лингвистической структуры - морфологии, или синтаксиса.

История развития любого языка тесно связана с историей развития народа, говорящего на этом языке. Поэтому изучать становление и развитие того или иного языка невозможно в отрыве от глубокого изучения истории развития государства и народа. В связи с этим, историю английского языка принято делить на три периода:

1. древнеанглийский период (англосаксонский): VII-XI в.в., со времени вторжения германских племен на Британские острова до завоевания Британии нормандцами (норманнами) в 1066 году;

2. среднеанглийский период: войны XI-XV в.в., до феодальной Алой и Белой Розы (1455-1485) и введения книгопечатания в Англии (1477);

3. новоанглийский период: XV в. – настоящее время.

Таким образом, можно рассмотреть историю развития диалектов на каждом из этих этапов.

В древнеанглийский период (VII-XI вв.) язык представлен четырьмя диалектами: нортумбрийским, мерсийским, уэссексским и кентским. Благодаря экономическому и политическому влиянию Уэссексского королевства в IX-X веках в культурной жизни Англии наибольшее значение приобрёл уэссексский диалект. После проникновения в Англию в VI веке христианства латинский алфавит заменил древнегерманские руны, и влияние латинского языка отразилось на английской лексике. Из языка покорённого англосаксами кельтского населения Британии сохранились главным образом географические названия.

Набеги скандинавов (конец VIII в.), закончившиеся  подчинением Англии в 1016 году датскому королю, обусловили создание скандинавских  поселений в стране. Взаимодействие близкородственных языков - английского и скандинавских - сказалось в наличии в современном английском языке значительного количества слов скандинавского происхождения, а также некоторых фонетических особенностей, характеризующих диалекты северной Англии. Смешение со скандинавскими языками способствовало усилению и ряда грамматических тенденций, имевшихся в английском языке.

Завоевание Англии норманнами в 1066 году привело к длительному периоду  двуязычья, когда английский язык, имевший  три основных территориальных диалекта (северный, центральный и южный), сохранялся как язык народа, но государственным языком считался французский язык Длительное употребление его при королевском дворе, в парламенте, суде и школе привело к тому, что после вытеснения французского языка из этих сфер (к XIV в.) в английском языке сохранились обширные пласты французской лексики.

В процессе образования нации происходило  формирование национального английского  языка, складывавшегося на основе лондонского  диалекта, который сочетал в себе южные и восточно-центральные  диалектные черты. Во 2-й половине XIII и 1-й половине XIV веков замечается вытеснение южных диалектных черт из языка Лондона и замена их особенностями восточно-центрального диалекта. Среднеанглийский период (XII-XV вв.) развития английского языка характеризуется рядом изменений, резко отграничивших среднеанглийскую звуковую систему от древнеанглийской. Поскольку все флексии были безударными, редукция неударных гласных сказалась и на значительном упрощении морфологической структуры английского языка. Введение в Англии книгопечатания (1476) способствовало закреплению и распространению лондонских форм, чему немало помогла популярность произведений крупного писателя Дж. Чосера (1340-1400), писавшего на лондонском диалекте. Однако книгопечатание фиксировало некоторые традиционные написания, уже не отражавшие норм произношения конца XV века. Таким образом, началось столь характерное для современного английского языка расхождение между произношением и написанием.

В XVI-XVII веках складывается так называемый новоанглийский язык. Научные и философские произведения стали писаться на английском, а не на латинском языке, а это потребовало развития терминологии. Источниками пополнения явились заимствования из латинского и греческого, отчасти из итальянского и испанского, а в XVII веке из французского языков.

Во 2-й половине XVII века и особенно в XVIII издаётся множество руководств по орфоэпии и нормативных грамматик, авторы которых стремятся упорядочить  грамматические нормы языка: одни - на основе рациональной грамматики, другие - исходя из живого употребления форм языка. Пуристическое течение XVIII века (Дж. Свифт, Дж. Аддисон) было направлено против проникновения в литературный английский язык неологизмов разговорного типа (например, усечённых слов) и излишних заимствований. Колониальная экспансия Англии в XVII-XIX веках обусловила распространение английского языка за пределами Великобритании и привела к возникновению некоторых региональных отличий, главным образом в лексике. Отличия американского варианта английского языка от британского можно объяснить тем, что первые поселенцы в Северной Америке (1607) прибыли из Лондона и его окрестностей, а позднейшие были выходцами главным образом из северной Великобритании и Ирландии. В языке США нет столь ярко выраженных диалектов, как в Великобритании. На основе выходящего под редакцией профессора Х. Курата "Лингвистического атласа США и Канады" (1939) выделяют семь диалектов, в том числе диалект центральной и западной областей США - самый значительный по территории распространения; он считается в США основой литературной нормы (General American). Различие между американским и британским вариантами английского языка больше всего сказывается в лексике и в некоторой степени в фонетике; отличия в грамматике незначительны. При большом количестве новообразований в лексике английского языка США словообразовательные модели также остаются общими с английским языком Великобритании.

Итак, современный  английский язык представляет собой  результат долгого исторического  развития. Все изменения в области  его звукового, грамматического и лексического состава происходили в силу внутренних законов его развития и внешних воздействий, обусловленных историей английского народа. Но и современное состояние языка не является чем-то окончательным, ведь человечество не стоит на месте. Язык будет развиваться одновременно с развитием человечества. Английский язык без преувеличения является, пожалуй, лидирующим языком в мире. Это язык международных отношений в сфере культуры, науки, бизнеса и политики. В современную эпоху в нем действуют тенденции развития, которые, на первый взгляд, вызывают мало заметные изменения. Но совокупность этих изменений, возможно, создаст в будущем настолько существенные отличия от современного состояния языка, что появятся основания говорить о начале нового периода в его истории.

 

  1.  Территориальные  и социальные диалекты Великобритании

      1. Территориальные диалекты

 

Классификация современных английских территориальных  диалектов представляет серьезные  трудности, т.к. их границы отличаются большой зыбкостью, а языковой стандарт все больше и больше вторгается в область распространения диалектной речи. Одна из наиболее серьезных попыток была предпринята А. Эллисом. Хотя эта классификация и не лишена недостатков, она в целом довольно точно отражает диалектную карту современной Великобритании и принята за основу многими диалектологами. В общих чертах, опираясь на схему А.Эллиса, современные английские диалекты можно классифицировать следующим образом:

• северные диалекты, подразделяющиеся на три подгруппы:

1) Нортамберленд, сев. Дарем,

2) южн. Дарем,  большая часть Камберленда, Уэстморленд,  сев. Ланкашир, холмистая часть  Вест-Райдинга в Йоркшире,

3) Ист-Райдинг  и Норт-Райдинг в Йоркшире;

• средние диалекты, подразделяющиеся на десять подгрупп:

1) Линкольншир, 

2) юго-вост. Ланкашир, сев - вост. Чешир, сев-зап. Дарбишир,

3) сев-зап. Ланкашир, южн. Риббл, 

4) средний Ланкашир, остров Мэн, 

5) южный Йоркшир, 

6) большая часть  Чешира, сев. Стаффордшир,

7) большая часть  Дарбишира, 

8) Ноттингемшир,

9) Флинт, Денбай,

10) вост. Шропшир,  южн. Стаффордшир, большая часть  Уорикшира, южн. Дарбишир, Лестершир; 

• восточные диалекты, подразделяющиеся на пять подгрупп:

1) Кембриджшир,  Ратленд, сев - вост. Нортхемптоншир,

2) большая часть  Эссекса, Хартфордшира, Хантингдоншира, Бедфордшир, средняя часть Нортхемптоншира,

3) Норфолк и  Саффолк, 

4) большая часть  Бакингемшира,

5) Миддлсекс,  юго-вост. Бакингемшир, южн. Хартфордшир,  юго-зап. Эссекс;

• западные диалекты, подразделяющиеся на две подгруппы:

1) зап. и южн.  Шропшир (к западу от реки Северн),

2) Херфордшир, кроме восточной его части,  Рэднор, вост. часть Брэкнока;

• южные диалекты, подразделяющиеся на десять подгрупп:

1) часть Пемброкшира  и Гламорганшира, 

2) Уилтшир, Дорсетшир,  сев. и вост. части графства  Сомерсетшир, большая часть Глостершира, юго-зап. Девоншир,

Информация о работе Особенности диалектов на различных языковых уровнях