Коммуникативно - ориентированное обучение иностранным языкам
Реферат, 14 Января 2013, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
Иностранный язык как одно из средств общения и познания окружающего мира занимает особое место в системе современного образования в силу своих социальных, познавательных и развивающих функций.
Овладение языком в искусственных условиях, то есть вне среды, где на нем говорят, требует создания воображаемых ситуаций, способных стимулировать общение на изучаемом языке, и связано с развитием воображения. Как показывает практика, этого можно достичь при использовании в обучении иностранному языку коммуникативного подхода, цель которого состоит в том, чтобы научить свободно ориентироваться в иноязычной среде и уметь адекватно реагировать в различных ситуациях.
Содержание работы
Акт общения как коммуникативная единица.
Сущность коммуникативного метода обучения иностранным языкам.
Принципы коммуникативно-ориентированного обучения.
Реализация коммуникативного подхода в обучении иностранному языку.
Файлы: 1 файл
Коммуникативно-ориентир.обучение ИЯ.docx
— 58.41 Кб (Скачать файл)
Разница этих принципов заключается в том, что концептуальные принципы основаны на теории обучения иностранным языкам и опираются на научно-исследовательский опыт, а рефлективные принципы основаны на практике и опыте учителей, а значит, они соответствуют реальным практическим потребностям учителей и учащихся.
Мы рассмотрим наиболее общие современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам с учётом как российской, так и зарубежной теории [4, c.35-38].
Принцип 1. Коммуникативно-
Коммуникативное обучение иностранным языкам носит деятельностный характер, поскольку речевое общение осуществляется посредством «речевой деятельности», которая, в свою очередь, служит для решения задач продуктивной человеческой деятельности в условиях «социального взаимодействия» общающихся людей. Участники общения пытаются решить реальные и воображаемые задачи совместной деятельности при помощи иностранного языка. Этот принцип детализируется в следующих принципиальных положениях:
1. 1. Деятельностная сущность
коммуникативно-
1. 2. Деятельностные
задания для коммуникативно-
1. 3. Деятельностная сущность
коммуникативно-
1. 4. Деятельностная сущность
коммуникативно-
1. 5. Деятельностная сущность
коммуникативно-
Принцип 2. Формирование у школьников коммуникативной компетенции.
В понятие компетенции был вложен смысл о том, что высказыванию присущи свои правила, которым подчиняются правила грамматики, и усвоение которых обеспечивает способность пользоваться языком в процессе коммуникации. Наиболее подробное описание коммуникативной компетенции принадлежит Л. Ф. Бахману. Автор относил сюда языковую, дискурсивную, разговорную, прагматическую (практическую), социально-лингвистическую, стратегическую и мыслительную компетенцию.
Рассмотрим подробнее принципиальные положения, вытекающие из принципа формирования у обучаемых коммуникативной компетенции:
2. 1. Важным компонентом
коммуникативной компетенции
2. 2. Существенным компонентом
коммуникативной компетенции
2. 3. Необходимым компонентом
коммуникативной компетенции
2. 4. Значимым компонентом
коммуникативной компетенции
2. 5. Коммуникативная компетенция
формируется во всех видах
речевой деятельности –
Слушание
Устное взаимодействие
Рецепция
Коммуникативная компетенция
Письменное взаимодействие
Чтение
На рисунке показано, что
коммуникативная компетенция с
необходимостью присутствует во всех
четырёх видах речевой
Принцип 3. Коммуникативно-
В данном контексте понятие «аутентичный» предполагает не только использование на уроке «взятого из жизни учебного материала, но и создание методически целесообразных условий естественного учебного общения. Для этого в учебных условиях обеспечивается «репетиция реального употребления языка».
Рассмотрим данный принцип подробнее в принципиальных положениях:
3. 1. Аутентичное коммуникативно-
3. 2. Аутентичное коммуникативно-
3. 3. Аутентичное коммуникативно-
3. 4. Аутентичное коммуникативно-
3. 5. Аутентичное коммуникативно-
Итак, мы
рассмотрели основные
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Изучение источников показало, что первую строчку в рейтинге популярности методик активно удерживает коммуникативный подход, который, как следует из его названия, направлен на практику общения.
Этот метод призван, в первую очередь, снять страх перед общением. Человек, вооруженный стандартным набором грамматических конструкций и словарным запасом в 600-1000 слов, легко найдет общий язык в незнакомой стране. Данный метод ориентирован на развитие не только языковых знаний, но также креативности и общего кругозора учащихся. Язык очень тесно переплетен с культурными особенностями страны, следовательно, изучение языка непременно включает страноведческий аспект.
Коммуникативная методика предполагает
максимальное погружение ученика в
языковой процесс, что достигается
с помощью сведения апелляции
учащегося к родному языку
до минимума. Основная цель этой методики
- научить школьника сначала
Однако не все учителя спешат применить данный метод в практике.
Непонятно почему, поскольку в ходе работы было выявлено не мало достоинств коммуникативного метода обучения:
- Лишь в коммуникативном методе обучения иностранным языкам мы находим основные признаки деятельностного типа обучения, особенность которого заключается в том, что он по своему назначению и по своей сущности связан, прежде всего, с отдельным видом речевой деятельности, поэтому мы встречаем его широкое использование, когда речь идет об обучении чтению, аудированию, переводу и т.д.
- Практическая речевая направленность есть не только цель, но и средство, где и то, и другое диалектически взаимообусловлено».
- Современный коммуникативный метод представляет собой гармоничное сочетание многих способов обучения иностранным языкам, находясь, наверное, на вершине эволюционной пирамиды различных образовательных методик.
- Использование коммуникативного метода обучения снимает языковой барьер.
- Грамматика осваивается в процессе общения на языке: студент сначала запоминает слова, выражения, языковые формулы и только потом начинает разбираться, что они собой представляют в грамматическом смысле. Цель - научить студента говорить на иностранном языке не только свободно, но и правильно.
- В процессе обучения могут использоваться также компьютеры с CD, Интернет, ТВ-программы, газеты, журналы и т.д. Все это способствует пробуждению у студентов интереса к истории, культуре, традициям страны изучаемого языка.
- В отличие от аудиолингвального и других методов, основанных на повторении и запоминании, коммуникативный метод задает упражнения «с открытым финалом»: ученики сами не знают, во что выльется их деятельность в классе, все будет зависеть от реакций и ответов. Ситуации используются каждый день новые. Так поддерживается интерес студентов к занятиям: ведь каждому хочется осмысленно общаться на осмысленные темы.
Главное же, что необходимо для внедрения коммуникативного метода в практику школы – это психологическая подготовленность учителей, их убежденность в необходимости коммуникативности, их вера в эффективность данного направления.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
- Бим, И.Л. Некоторые актуальные проблемы современного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе / И.Л. Бим. – М.: Просвещение, 2001 – 120с.
- Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А.Зимняя. – М.: Просвещение, 1991. – 178 с.
- Леонтьев, А.А. Принцип коммуникативности сегодня // Иностранные языки в школе / А.А. Леонтьев. – М.: Просвещение, 1986. – №2, с.22-24.
- Мильруд, Р.П. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе / Р.П Мильруд, И.Р. Максимова – М.: Просвещение ,2000. – №4-5, с.35-38.
- Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению/ Е.И. Пассов – М.: Просвещение, 1985. – 208 с.
- Пассов, Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению/ Е.И. Пассов – М.: Просвещение, 1991. - 223 с.