Унификация и стандартизация документов
Курсовая работа, 16 Июня 2015, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
Документоведение как историческая дисциплина учитывает важнейшие функции документа при унификации, при выработке реальных правил составления и оформления документов, организации их хранения в делопроизводстве и др. Решая практические задачи повышения эффективности документа в сегодняшней информационной среде, оно создает документальную базу исторических исследований и активно участвует в выработке методологических основ формирования источниковой базы исторической науки. Особое значение в настоящее время имеют документоведческие исследования и методические разработки, относящиеся к электронным документам и к комплексу их качеств как инструментов управления и возможного использования в качестве исторического источника.
Содержание работы
ВВЕДЕНИЕ 5
ГЛАВА 1 УНИФИКАЦИЯ И СТАНДАРТИЗАЦИЯ ДОКУМЕНТОВ 7
1.1Понятия "унификация и стандартизация" 7
1.2Развитие унификации и стандартизации 10
1.3 Cостав унифицированных систем документации 12
ГЛАВА 2 УНИФИКАЦИЯ ТЕКСТА ДОКУМЕНТА 16
2.1 Методы содержательной и формальной унификации 17
2.2 Организационное обеспечение унификации текстов документов 20
2.3. Методика проектирования альбомов унифицированных форм 21
2.4 Формы представления текстов унифицированных документов 23
ГЛАВА 3 ТРЕБОВАНИЯ К ТЕКСТУ 27
3.1 Классификация служебного документа 31
3.2 Общие правила сокращения слов и словосочетании в тексте 33
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 37
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ 39
ПРИЛОЖЕНИЕ 41
Файлы: 1 файл
Содержание.docx
— 115.11 Кб (Скачать файл)
3.2 Общие правила сокращения слов и словосочетании в тексте
В тексте документов существуют общие положения сокращения слов, словосочетании (аббревиатуры).Существует две классификации сокращение, классификация лексических и графических сокращении.
Классификация лексических сокращении включает в себя следующие разновидности:
Инициальные аббревиатуры- сокращения, построенные из начальных букв полных наименований. Они подразделяются в свою очередь по произношению на:
- буквенные (МПС (эм-пэ-эс), УСД (у-эс-дэ));
- звуковые (ГОСТ (гост),АКИД (акид));
- буквенно-звуковые ( часть аббревиатуры произносится по буквам, часть по звукам (ЦДСА (цэ-дэ-са))26.
Усечения- сокращения, образованные отбрасыванием последней части слова ( авиа - авиация, зам.-заместитель).
Смешанный тип- сокращения, образованные различными сочетаниями аббревиатур, полных слов и усечений. различают следующие виды сокращений смешанного вида:
- сочетание аббревиатуры с полным словом (ИК-спектр - инфракрасный спектр);
- сочетание усечения и инициальной аббревиатуры ( ВНИИторгмаш - Всесоюзный научно-исследовательский институт торгового машиностроения);
- сочетание усечения и полного слова (пластмасса - пластическая масса, рембаза - ремонтная база);
- сочетание начальных или начальног и конечного элементов слова или словосочетаний ( рация - радиостанция).
Классификация графическиз сокращений делится на следующие типы:
- точечные сокращения представляют собой первые буквы слова, после которыз ставится точка ( др. - другие, с. - страница);
- дефисные сокращения. Дефис ставится на месте опущенной средней части слова ( з-д - завод, ин-т - институт). Такие сокращения удобны тем, что позволяют сохранить грамматическую информацию слова (общ-во (им.п), общ-вом (тв.п));
- сокращение словосочетаний или слов через косую черту (б/ц -без цены, в/с - высший сорт);
- нулевые (графически не выделенные) сокращения без каких- либо показателей ( г- грамм, м- метр). Чаще всего таким способом сокращаются единицы измерения. При их употреблении следует руководствоваться соответствующими ГОСТами;
- комбинированные сокращения могут быть дефисно-точечными (ж.д.- железнодорожный, об./мин- оборотов в минуту).
К данным классификациям также прилагаются правила написания этих сокращений.
К правилам написания лексических сокращений относятся:
- все лексические сокращения пишутся слитно без точек, за исключением сокращений, образованных сочетанием аббревиатуры с полным словом ( типа УФ-лучи, АПН - агенство печати "Новости"). Аббревиатуры, составляющие исключение пишутся через дефис, если аббревиатура предшествует полному слову (ИК-спектр - инфракрасный спектр). Если аббревиатура пишется за полным словом, дефис не ставится ( приборы СВЧ - проборы сверхвысокочастотные);
- все инициальные аббревиатуры пишутся прописными буквами (АСУ автоматизированная система управления);
Если аббревиатуры этого типа склоняются, то окончания их пишутся строчными буквами (содержится в ГОСТе) - усечения пишутся с прописной или строчной буквы в зависимости от написания полного наименования ( Минхиммаш - Министрество химического машиностроения);
Аббревиатуры, образованные из частей слов, пишутся строчными буквами, за исключением названий учреждений и организаций ( профком, Госплан, Моссовет);
- в том случае, если наименование какого-либо понятия составляет из двух самостоятельных аббревиатур, между ними делается пропуск (ЦК КПСС);
- род аббревиатур определяется
по стержневому слову ( УСОРД - унифицированная
система организационно-распорядительной
документации- жен.род, РСУ - ремонтно-строительное
управление - ср.род).
Ряд сокращенных слов в настоящее время перешли в ряд обычных слов, приобрели склоняемость и собственную категорию рода, независимо от расшифровки ( вуз - муж.род (стрержневое слово "заведение" ср.род).
К правилам написания графических относятся следующие:
- имена существительные, прилагательные и причастия сокращаются одинаково во всех падежных формах ед. и мн. ч. ( глава - ед.ч., главы - род.п., главы - мн.ч.);
- сокращения, принятые для имен существительных, распространяются на образование этого же корня имена прилагательные и причастия как в полной, так и в краткой форме ( изд. - издание, изданный, издан, издано);
- графическое сокращение недолжно оканчиваться на гласную, если она не начальная в слове, а так же на й,ь,ъ;
- прописные, строчные буквы и дефисы в графических сокращения употребляются в соответствии с написание полного наименования (Ю.-З.ж.д. - Юго-Западная железная дорога).
При сокращений слова не опускается начальная часть слова, также нельзя опускать все гласные буквы. Это правило нарушается про сокращении слов млн - миллион, млрд - миллиард, а так же при сокращении имен собственных27.
Таким образом, в унифицированных текстах используются определенные сокращения слов, которые классифицируются по двум направлениям: графический и лексический способы.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Унификация текста документа - это выявление и отбор оптимально необходимого минимального количества информации. Унификация текста управленческих документов рассматривается как организованная деятельность, направленная на повышение способности функционирования документа в сфере управления.
Унификация текстов управленческих документов проводится на основе существующих нормативно-методических материалов в области документационного обеспечения управления: государственных стандартов на документы, Единой государственной системы делопроизводства, унифицированных систем документации, общесоюзных классификаторов технико-экономической информации.
Унификации могут подвергаться документы независимо от того, как часто они повторяются в течение года. С точки зрения экономической эффективности использования унифицированных текстов в аппарате управления считается целесообразным, если документ повторяется в среднем 30 раз в год.
Выбор документов для унификации их текстов определяется рядом обстоятельств. Для унификации текстов выделяются прежде всего документы, оформляющие повторяющиеся управленческие ситуации и действия. Проводится также группировка документов в соответствии с тем, какими нормами регламентированы формы тех или иных документов и состав их содержания. По этому принципу могут быть выделены документы, входящие в состав общегосударственных унифицированных систем документации, документы, форма и состав содержания которых регламентированы функциональными органами государственного управления (ЦСУ, Минфин и т.д.), документы, структура которых определяется отраслевыми нормативными актами, и документы, порядок составления и оформления которых не регламентирован. В зависимости от такой группировки и определения объема той или иной категории документации принимается решение о том, какие группы документов подлежат унификации в первую очередь.
Для проведения унификации текстов рекомендуется изучать документацию учреждения как минимум за два года.
В результате унификации достигается сокращение временных и интеллектуальных затрат на составление документа, оптимизация их восприятия, обеспечивается применение типовых семантических конструкций и максимальная формализация информации при составлении текстов управленческих документов. Унификация текстов управленческих документов является одним из необходимых условий для внедрения автоматизированных систем ДОУ. Основными задачами совершенствования содержания документа должны быть: при унификации — отбор реквизитов, соответствующих назначению документа и методам его обработки. Точность, правильность понимания информации, изложенной в документе, предопределяются краткостью и ясностью изложения. Чёткость изложения обеспечивает однозначность понимания документа, адекватность восприятия текста автором и адресатом, что является одним из основных условий управленческой деятельности. Неточно понятый распорядительный документ, письмо и т.д. могут привести к нежелательным последствиям. Таким образом, для унификации текстов выделяются прежде всего документы, оформляющие повторяющиеся управленческие ситуации и действия. Проводится также группировка документов в соответствии с тем, какими нормами регламентированы формы тех или иных документов и состав их содержания. Для проведения унификации текстов рекомендуется изучать документацию учреждения как минимум за два года.
Список источников и литературы
Источники
1.1.Постановление Правительства РФ от 08. 07. 1997 № 835 «О первичных учетных документах»
1.2. Федеральный закон "О бухгалтерском учете" от 28.06.2013 № 134 - ФЗ.
1.3 ГОСТ Р 7.0.8.-2013 ВЗАМЕН ГОСТ Р 51141-98
1.4ГОСТ Р 6.30-2003. Унифицированные
системы документации. Унифицированная
система организационно-распорядительной
документации. Требования к оформлению
документов. - М.: Госстандарт России,2003.
1.5 ГОСТ 7.12 - 93. Библиографическая запись. Сокращение слов в русском языке. - М., 1995.
1.6 ГОСТ Р-1.5-92. Государственная система стандартизации Российской Федерации. Общие требования к построению, изложению, оформлению и содержанию стандартов. П. 4.5.4 Таблицы. — М., Госстандарт России, 1994, С. 71—82.
1.7 ГОСТ 7.1-2003. СИБИД. Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления.- М:. Мзд-во стандартов, 2004.- 48 с.
Литература
2.1 Кузнецова Т.В. Основные направления унификации документов на современном этапе / Т.В. Кузнецова // Делопроизводство.- 2009.- № 1.- С.22-25.
2.2Кондратьева Т.Н. Документационное обеспечение управления / Т.Н. Кондратьева. Учебное пособие.-Тюмень.-2009.-206с.
2.3 Кузнецова Т.В. Делопроизводство (документационное обеспечение управления): [учебн. пособие ] / Т.В. Кузнецов. - 5-е изд., испр. и доп. - М.: Журнал "Управление персоналом", 2007.-197с.
2.4 Быкова Т.А. Делопроизводство: Учебное пособие / Т.А. Быкова, Л.М. Вялова, Л.В. Санкин: под общ. ред.проф. Т.В.Кузнецовой.-2-е изд., перераб. и доп.- М.:МЦФЭР,2006.-224с.
2.5 Березина Н.М. Современное делопроизводство/Н.М. Березина, Л.М. Лысенко, Е.П. Воронцова.-3-е изд.- СПб.: Питер,2007.-224с.
2.6 URL: http://document-ved.ru/otvety-
2.7URL:http://www.0ve.ru/
Приложение 1 Трафарет
|
||||||
Открытое акционерное общество междугородной и международной электрической связи «Ростелеком»
МАКРОРЕГИОНАЛЬНЫЙ ФИЛИАЛ «УРАЛ» ТЮМЕНСКИЙ ФИЛИАЛ Ишимский районный узел связи
Гагарина ул., д . 63, г. Ишим, Россия, 627750 тел. (34551) 5-13-44, факс (34551) 7-12-47 e-mail:trunkina-lg@ural.rt.ru, |
Должность и.о. фамилия Адрес (при необходимости) | |||||
№ |
||||||
На № |
от |
|||||
"Согласно разнарядке от
00.00.00 № _____________ нашему предприятию выделен фонд на__
год на ______________________________
в количестве ______________________ шт., в том числе по кварталам:
I кв. ______________________ шт. III кв. _____________________ шт.
II кв. _____________________ шт. IV кв. ____________________ шт.".
В трафаретном тексте субъект действия может быть выражен не
отдельным словом, а глагольной формой в первом лице единственного
или множественного числа, указывающей на наличие субъекта.
Например: "Для проведения приемочных испытаний _______________
____________________________ разработанного ______________________
______________________________
ПРИКАЗЫВАЮ (т.е. "Я приказываю"):
1. Образовать комиссию в следующем составе:
______________________________
______________________________
С уважением,
Заместитель директора |
Инициалы Фамилия |
Имя Отчество Фамилия исполнителя |
(3452) 00-00-00 |
Приложение 2
Приложение 2
Анкета
|
||||||
Открытое акционерное общество междугородной и международной электрической связи «Ростелеком»
МАКРОРЕГИОНАЛЬНЫЙ ФИЛИАЛ «УРАЛ» ТЮМЕНСКИЙ ФИЛИАЛ Ишимский районный узел связи
Гагарина ул., д . 63, г. Ишим, Россия, 627750 тел. (34551) 5-13-44, факс (34551) 7-12-47 e-mail:trunkina-lg@ural.rt.ru, |
Должность и.о. фамилия Адрес (при необходимости) | |||||
№ |
||||||
На № |
от |
|||||
Приказ о приеме на работу
т. ______________________________
Табельный номер ____________________
Фамилия ____________________________
Имя ___________ Отчество ___________
Вид приема _________________________
Должность __________________________
Структурное
подразделение ______________________
Оклад ______________________________