Использование муз произведений как средство формирования социокультурной компетенции на уроке иностранного языка на среднем этапе изуче
Дипломная работа, 29 Ноября 2012, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
Изменение статуса иностранного языка в системе школьного образования повлияло на перестановку приоритетов в работе учителей иностранного языка. Задача учителя иностранного языка, в соответствии с новыми целевыми установками, заключается в обеспечении условий для приобщения личности обучающегося к иноязычной культуре и подготовке его к эффективному участию в диалоге культур. В современных условиях преподаватель должен взять на себя функцию транслятора и интерпретатора иноязычной культуры (Реймер Р.В., 2007).
Развитие социокультурной компетенции учащихся наряду с речевой,
языковой, компенсаторной и учебно-познавательной является
основополагающей составляющей развития иноязычной коммуникативной компетенции - цели обучения иностранному языку, сформулированной в Федеральном компоненте образовательного стандарта по иностранному языку (Образование в документах и комментариях, 2004). Таким образом, современные требования к организации обучения иностранному языку в школе делают актуальным поиск новых эффективных средств обучения.
В данном исследовании нас интересует вопрос: может ли использование учителем музыкальных произведений на уроке иностранного языка стать эффективным средством формирования и развития у учащихся социокультурной компетенции.
Содержание работы
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МУЗЫКАЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 8 1.1. Проблема использования музыкальных произведений на уроке иностранного языка в отечественной и зарубежной методике обучения иностранному языку.... 8
1. 2. Место и роль музыкальных произведений в процессе формирования и
развития социокультурной компетенции на уроке иностранного языка 25
ГЛАВА 2 МЕТОДИКА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МУЗЫКАЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
КАК СРЕДСТВА ФОРМИРОВАНИЯ И РАЗВИТИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ
КОМПЕТЕНЦИИ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ 34
2. 1. Критерии отбора музыкальных произведений для формирования и развития
социокультурной компетенции на среднем этапе обучения иностранному языку34
2. 2. Этапы работы с музыкальным произведением как средством формирования и
развития социокультурной компетенции на уроке иностранного языка 38
ГЛАВА 3 ОРГАНИЗАЦИЯ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МУЗЫКАЛЬНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ КАК СРЕДСТВА РАЗВИТИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ 53
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 64
БИБЛИОГРАФИЯ 70
ПРИЛОЖЕНИЯ 77
Приложение 1 77
Приложение 2 86
Приложение 3 93
SUMMARY 102
Файлы: 1 файл
осн часть.doc
— 586.50 Кб (Скачать файл)До прослушивания песни Е.Н. Соловова предлагает следующие варианты заданий при использовании текстов песен без музыки:
- Реконструкция текста до прослушивания песни: вставить пропущенные слова/строки; расположить строки в нужной последовательности; подобрать рифму и закончите строки; найти и исправить ошибки в расшифровке текста песни; найти и прочитать рифмующиеся слова.
- Найти нужные грамматические явления в тексте песни, заполнить пропуски в грамматических конструкциях.
- Видоизменить текст, заменив в нем: время глаголов; род или число местоимений; прилагательные и наречия на их антонимы и т.д.
- Записать под диктовку начало песни, закончить куплет в рифму или белым стихом по смыслу.
Данные задания можно использовать в любой момент урока, в соответствии с его логикой и характером текста песни. В нашем случае подбор песен определяется социокультурными задачами, когда изучаются песни определенного исторического периода, того или иного автора, жанра и т.д. Все задания необходимо сопровождать раздаточным материалом.
При подборе и составлении упражнений к текстам песен следует учитывать не только языковой, но образовательный и социальный опыт
40
слушателей, их готовность и способность к выполнению такого задание открытого типа, требующего как фантазии, так и достаточно высокого уровне языкового и речевого развития.
Пению текстов песен должно предшествовать ознакомление с ново] лексикой и речевыми структурами. Сами песни и составляют процес тренировки и актуализации языкового и социокультурного материала.
В качестве заданий во время прослушивания песни могут бьгп использованы следующие установки:
- Ритмически проговаривать рифмовки под музыку. Слушать песни и имитировать нужные движения (Clap, clap, clap your hands, clap your hand together... Head and shoulders, knees and toes, and eyes and ears and mouth an< nose...; If you are happy and you know it...). В процессе проговаривани: речевых структур рекомендуется отбивать ритм, притопывать и прихлопыват в такт музыке. Даже при условии множественных повторов такие песни рифмовки не надоедают, а четкость ритмического рисунка помогает прочн< закрепить в памяти тренируемые речевые модели, фиксируя не только слова ] грамматические структуры в нужной последовательности, но и имитируй нужную интонацию.
- Петь песню и повторять движения. В любой культуре есть песни пение которых сопровождается движениями. Такие песни охотно поют дети ] взрослые в определенных ситуациях. Знание таких песен - это необходимы] элемент познания культуры. В качестве примера можно такие песни, как Tei Little Indians; Brother John; Hokey Pokey; Kumbaya; Mulberry Bush.
- Реконструкция текста во время или после прослушивания (Те ж< установки, что и в заданиях до прослушивания, только после прослушивание всей песни). Отметить в списке слова и выражения, которые был! использованы без изменений/которые были использованы дважды или чаще При таком задании, песню рекомендуется прослушивать первый раз бе опоры на текст, однако возможно и частичное прослушивание отдельны]
-:
куплетов песни с одновременным выполнением задания во время прослушивания.
- Можно устроить конкурс на лучшее чтение текста песни. Сначала песня прослушивается целиком. Затем можно прослушивать отдельные строки и проговаривать их хором или индивидуально с опорой на текст, синхронно с исполнителем или учителем или вслед за ним. В заключение текст песни читается целиком.
- Спеть песню: одновременно с записью исполнителя; под фонограмму с опорой на текст, но самостоятельно; самостоятельно, без опоры на текст.
- Диктанты (записать отрывок куплета, закончить его по памяти в рифму или с незначительными изменениями; слушать незнакомую песню и записывать слова; прослушать песню и записать ее содержание по памяти в произвольном порядке).
- Составление описаний-иллюстраций к тексту песни (описать, какие фотографии или иллюстрации/сцены для видеоклипа вы хотели бы включить в качестве видеосопровождения к тексту песен; пересказать основное содержание песни своими словами; развить идею песни в небольшом эссе/рассказе/репортаже и т.д.; использовать песню с измененным текстом для рекламы какого-либо продукта или услуги). Данное упражнение можно использовать в группах с уровнем владения языком не ниже В1 (пороговый, базовый уровень, уровень многих стандартов для выпускников средней школы. Pre-intermediate - Intermediate level)). Сложность задания может варьироваться в зависимости от темпа его выполнения, а также от содержания и объема выбранных для диктанта отрывков текста. Необходимо показать образец иллюстраций, или образец их вербального описания. Следует обратить внимание учащихся на то, что содержание иллюстраций может не полностью совпадать с содержанием текста песни, а подчас иметь лишь относительное сходство с ним, по-новому этот текст интерпретируя. Данные задания можно выполнять на уроке и дома, индивидуально и как
42
парное или групповое
проектное задание. Расшифровка
текста песен также является сложным
и многофункциональным
- Сочетание песен, литературы, фильмов (соединить/найти песни, близкие по идее/смыслу/периоду создания с художественными фильмами/произведениями художественной литературы. Пример: Тема/идея «Меркантильность»/ «Materialism». - The Great Gatsby (by Scott Fitzgerald -Madonna's Material Girl and Marilyn Monroe's Diamonds are Girl's Best Friends и т.д.). Это задание очень высокой степени сложности, требующее хорошего уровня филологической подготовки. В данном случае рекомендуется предоставлять опоры содержательного характера в виде перечня названий фильмов и произведений художественной литературы/имен писателей и т.д. Такое упражнение хорошо бы снабдить ключами.
- Дискурсивный анализ песен (на базе 5-10 текстов одного жанра или одного автора): проанализировать содержание и смысл, выбор языковых средств и их разнообразие, тендерные особенности, стереотипы, художественные особенности текста. Анализ поэтических особенностей текста; определить поэтический размер или структуру рифмы (AAA, BBB, ССС или АВАВАВ или АВАВСВ). Найти в тексте примеры аллитерации, олицетворения, метафор, сравнения и т.д. Выделить неожиданные ритмические переходы и т.д.
Данные задания можно предлагать только в группах с продвинутым уровнем владения иностранным языком и с хорошим уровнем гуманитарной, а еще лучше филологической подготовки. Можно усложнить задание, предложив тексты песен на одном языке (русском) и попросив провести сам анализ на другом языке (иностранном) или наоборот.
При использовании информации из мира музыкальной индустрии, можно давать учащимся следующие установки:
• Для того чтобы вспомнить/узнать/научиться читать,
писать и
правильно произносить имена
собственные - соединить
изображения
43
музыкантов и их имена. Целесообразно использовать не только образы и имена популярных сегодня музыкантов, но и тех, кто стал «классикой жанра», например, В.А.Моцарта, И.С.Баха, С.В.Рахманинова, Луи Армстронга, В.Зинчука, М. Таривердиева, Э. Пиаф, А.Вертинского, В. Мэй и т.д.
• Установки учащимся для
расширения лексического и
информационного запаса из области музыки:
сгруппируйте слова/имена по
категориям. Вычеркните лишнее слово,
имя или понятие в каждом ряду.
Подберите обобщающее понятие. Уточните
данное понятие/подберите слова,
раскрывающие данное понятие. Выпишите
из текста ключевые слова/имена,
связанные с развитием музыки в США в 20-х
годах прошлого
века/характеризующее развитие джазовой
музыки и т.д. Соедините русские
слова с их английскими эквивалентами
или наоборот. Составьте
словосочетания/ассоциативные цепочки
с данными словами/именами.
Можно предлагать учащимся самостоятельно сформулировать категории, но целесообразнее предлагать уже выделенные категории и/или подкатегории, например: музыканты: пианисты, скрипачи, композиторы, исполнители-вокалисты, продюсеры и т.д.; музыкальные инструменты: инструменты симфонического оркестра, струнного квинтета, оркестра народных инструментов, рок группы, джазового ансамбля и т.д. музыкальные термины: определяющие тональность/темп/характер исполнения/жанр музыкального произведения и т.д.
Можно использовать подкатегории в произвольном порядке. Важно также убедиться в том, что значение слов и понятий из каждой категории уже изучено учащимися и не вызовет сложностей в плане их дешифровки и употребления. Отдельные задания хорошо предварять проектной работой или рефлексией на изученный материал с опорой на междисциплинарные связи.
• Установки для развития
рецептивных речевых умений в рамках
данной тематики общения:
соедините заголовки и тексты. Подберите
нужный
заголовок к тексту из ряда предложенных.
Восстановите текст, расположив
отрывки в логической
последовательности. Согласитесь
с данными
44
утверждениями или опровергните
их. Выберите правильный вариант ответа
на вопросы к прочитанному/
Сегодня существует много специальных журналов, в газетах есть постоянные рубрики, где печатается информация из мира музыки и музыкальной индустрии. Большинство из данных публикаций дублируются и на сайтах данных газет и журналов, размещенных в сети Интернет. В данном случае можно использовать информационные материалы на родном и на иностранном языке. Еще лучше найти информацию на сходную тему в разных изданиях, где могут быть представлены различные трактовки одного и того же события, разные точки зрения на творчество музыкантов. Для чтения и аудирования важно использовать разные функциональные типы текста, включая рейтинги, интервью, обзоры, критические статьи, энциклопедические материалы, биографии и т.д.
• Установки для развития
продуктивных речевых умений в рамках
данной тематики общения: восстановите
интервью, используя только
вопросы/только ответы. Переведите
интервью. Составьте тезисы выступления
на основе текста/текстов. Подготовьте
интервью. Установите и
сформулируйте причинно-следственные
связи между.... Сравните развитие...
в.... Подготовьте
текст рекламы для.... Отгадайте задуманное
событие/музыканта. Опишите....
Расскажите.... Составьте краткое
жизнеописание/резюме. Проведите опрос/
45
Приходится констатировать тот факт, что учащиеся гораздо лучше осведомлены о мире музыки, особенно о ее современных направлениях, чем сами преподаватели. Более того, разговоры о музыкальных вкусах и пристрастиях достаточно типичны для подростков и молодежи. Они много читают, слушают о событиях и известных личностях в мире музыки. Используя их интерес, можно делегировать учащимся сбор текстовой, аудио, наглядной информации и даже разработку упражнений по заданному алгоритму. Выделение спектра проблемных вопросов, определение содержания и формы проектной работы также могут быть предложены самим учащимся. В этом случае мы разделяем ответственность за сохранение мотивации и за конечный результат. Проектная работа, выполненная отдельными учащимися, может стать средством обучения для других.
Александрова Г.П. (Александрова Г.П., 2006,2007) отмечает, что если перед преподавателем стоит цель формирования социокультурной компетенции, то и система упражнений будет направлена на то, чтобы сосредоточить внимание учащихся на тех элементах культуроведческой информации, которые содержатся в тексте.
Рассмотрим рекомендации Никитенко 3.1 L и Осняковой ОМ, 1991 (Никитенко З.Н. и Оснякова О.М, 1991) по работе с песенным материалом. Данные авторы предлагают следующую примерную последовательность работы с песней:
- Краткое вступительное слово о песне (ее характер, стиль, содержание, история создания, установка на первое восприятие песни).
- Первое музыкальное предъявление песни, знакомство с музыкальной стороной песни особенностями мелодии, ритма, деления на музыкальные фразы.
- Проверка понимания содержания песни (дословный перевод текста общими усилиями учащихся под руководством учителя).
46
- Фонетическая обработка текста песни. На начальном этапе обучения иностранному языку целесообразно применить
в этих целях в основном способ имитации. - Повторное прослушивание песни, опора на текст.
- Чтение текста песни с дальнейшей обработкой звуков и интонаций, всю работу рекомендуется проводить с опорой на текст песни.
- Разучивание мелодии в процессе совместного исполнения песни с использованием фонограммы песни, а также аккомпанемента.
При соблюдении данного алгоритма, эффективность использования песни будет высокой. Необходимо также помнить, что не только текст песни представляет для нас интерес, но и сама музыка, которая может создать благоприятную креативную атмосферу в классе, стимулировать воображение учащихся.
В параграфе 2.1., нами была выделена проблема неравномерности распределения социокультурной информации в аутентичных музыкальных произведениях. Как решение данной проблемы Александрова Г.П. (Александрова Г.П., 2006, 2007) предлагает несколько видов работы с песней, обладающей культурологической и страноведческой ценностью.
Первый вид - работа с целой песней. Для того чтобы использовать в классе данный вид работы, необходимо иметь в наличии англоязычную песню, действительно насыщенную социокультурной информацией. Однако довольно сложно найти такую песню, которая отвечала бы сразу нескольким требованиям: была бы интересной учащимся, и обладала бы методической ценностью.