Переводическая этика
Доклад, 06 Ноября 2013, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
Переводческая этика - это профессиональная этика переводчика, интегрирующая в себя и совершенно не отменяющая принятые в данном обществе нормы и правила общечеловеческой и деловой этики.
Переводческая этика - это некий набор неписаных правил поведения переводчика в ходе профессиональной деятельности, прежде всего во взаимоотношениях с заказчиком перевода, другими участниками переводимого мероприятия, а также с коллегами-переводчиками.