Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Января 2014 в 05:40, курсовая работа
Чем   большими  знаниями  и  опытом   будут   обладать   клиенты,   тем профессиональнее  должен быть персонал. Нужно развивать  в  сотрудниках  такое качество, которое  можно назвать «прикладным разумом»,  то  есть способность
быстро анализировать  собственные действия  и каждые 10  секунд  отвечать на вопрос: «Если бы я был на месте  клиента,  понравилось  бы  мне  то,  что  я сейчас делаю, или нет?» Будущие специалисты еще в стенах  учебного  заведения  должны  познать общие   проблемы  культуры  сервиса. Не секрет, что успех работы в обслуживании  клиентов во многом определяется и  теоретической подготовкой,  и тактическими  знаниями работника.
Введение……………………………………………………………………….5
1.  Теоретические  основы бизнес планирования на  предприятиях ……………8
   1.     Роль     планирования     финансово-экономической     деятельности
      предприятий………………………………………………………………..8
   2.   Бизнес-план,  как    метод   осуществления   финансово-экономической
      деятельности предприятия……………………………………………….11
2   Государственное   регулирование  деятельности  предприятий  общественного
   питания ………………………………………………………………………16
   2.1 Особенности  деятельности предприятий общественного  питания…..16
   2.2 Типы  предприятий общественного питания  и организация  обслуживания  в
   них………………………………………………………….22
   2.3 Производственный  процесс на предприятии…………………………...35
   2.4 Организационная  структура службы маркетинга  на предприятии …..41
3   Разработка   бизнес-плана   «Организация    предприятия    общественного
   питания»………………………………………………………………………….56
3.1  Резюме……………………………………………………………………56
3.2  Описание  фирмы………………………………………………………...57
3.3  Товары  и услуги…………………………………………………………58
3.4  Помещение и оборудование…………………………………………….60
3.5  Маркетинг………………………………………………………………..60
3.6  План производства………………………………………………………70
3.7  Организационный  план………………………………………………….79
3.8  Финансовый  план………………………………………………………..83
Заключение……………………………………………………………………….90
Список литературы………………………………………………………………91
|Воз|Маленькие дети |Дополнительные салфетки, стаканчики, |
|рас| |детские стулья, специальное меню |
|т  |                         
|                             
|   |Подростки                
|Напитки и соки               
| |Молодые люди |Неформальное обслуживание: пиво, |
|   |                         
|обильная пища                
|   |Взрослые (старше 40лет)  
|Традиционный прием, 
| | |уважение, привычная горячая пища, |
|   |                         
|зубочистки                   
| |Пожилые люди |Маленькие порции, не очень острая |
|   |                         
|пища, они не любят ждать, любят     
|   |                         
|общение                      
|   |1                        
|2                            
|Гру|Спортивные               
|                             
|ппы|                         
|                             
| |Группы одного пола |Неформальное обслуживание |
| |Семьи с пожилыми людьми |Соблюдайте возрастную субординацию, |
| | |будьте учтивы и оказывайте внимание |
|   |                         
|детям                        
|Дей|Меню закрыто, лежит 
на   |Клиент готов заказывать      
|ств|столе                    
|                             
|ия |                         
|                             
| |Клиент смотрит в зал |Клиент ищет официанта |
| |Руки сложены на груди, |Необходимо быстро обслужить клиента, |
|   |глаза в верх             
|он нетерпелив                
|   |Клиент смотрит 
на часы   |Клиент раздражен             
|Общ|Клиент любит поговорить  
|Слушайте его проявляя 
|ени|                         
|                                   
|е  |                         
|                             
|   |Клиент 
молчалив          
|Будьте терпеливы, сделайте 
|   |                         
|пояснения, успокойте его     
| |Клиент чувствует сея |Помогите ему советами, объясните, что |
|   |неуверенно               
|к чему                       
| |Клиент не знает, что |Используйте искусство внушения, |
| |делать |обратите внимание на специальное |
|   |                         
|предложение шефа             
Второй этап. Как узнать, что думает клиент (см. таблицу 2).
Таблица 2 Практические рекомендации для работников ресторанов
|Персонал      |Что 
думает клиент                        
|1             
|2                            
|Веселые лица |Я больше люблю, когда меня обслуживают веселые и |
| |спокойные люди. Наконец-то я их нашел |
|Спокойные лица|Этим 
людям нравится их работа      
|Серьезные лица|Что-то в этом ресторане не так… Надеюсь, что все |
|              
|обойдется                    
|Не очень |Возможно это предубеждение, но официант с неопрятной |
|ухоженные лица|бородой заставляет меня думать, что обслуживание |
| |будет неаккуратным и вялым. Если при этом официант |
| |еще и не причесан, с холодным безразличным взглядом, |
| |неулыбчивый, то я предвижу ужасное обслуживание |
|1             
|2                            
|Внешний вид |Я никогда не ошибаюсь: если персонал аккуратно |
| |причесан, с ухоженными ногтями, в чистой и |
| |отглаженной форме, в обуви с нестоптанными каблуками |
| |– значит, я в ресторане с отличным обслуживанием |
|              
|                             
|Движения |Не очень приятно, если тебя обслуживает официант, |
|              
|чрезмерно жестикулирующий 
Третий этап. Каково мнение клиента о ресторане. Оно создается на
основе собственных 
Таблица 3 Показатели уровня обслуживания клиента
|Показатель          
|Представление клиента        
|обслуживания        
|                             
|1                   
|2                            
|Обслуживание быстрое|У клиентов принимают заказ через минуту после |
| |того, как они сели за столик, закуски подают |
| |не позднее, чем через пять минут и т.д. |
|Цикл обслуживания |Цикл обслуживания делиться на несколько фаз- |
|хорошо организован  
|от закусок до дижестива      
|Меню соответствует  
|90 процентов блюд в меню 
|клиентам            
|клиентов                     
|Персонал помогает |Персоналу хорошо известно, что есть в меню и |
|клиентам при выборе |на кухне. Он дает подробные объяснения |
|блюд                
|                             
|Персонал |Клиенты не должны просить вино, когда оно |
|предупреждает       
|заканчивается. Семьям с 
|требования клиентов |сразу же предоставляю детский стул, даже если |
|                    
|об этом не просят            
|Персонал умеет |Те, кто обслуживают, улыбаются, помогают друг |
|общаться            
|другу. Даже в часы пик 
| |то, что он заказал, без лишних вопросов: «Это |
|                    
|вы заказал лапшу»            
|Персонал следит за |Официант проверяет, что все в порядке, по |
|ходом трапезы |крайней мере два раза в течение обеда |
|1                   
|2                            
|Обслуживание        
|Метродотель должен 
|контролируется |того, как последний сделает заказ. В этом |
| |случае клиент будет чувствовать себя |
| |застрахованным при конфликте с официантом. |
|                    
|Метродотель общается с 
| |столиком, по крайней мере один раз |
|Персонал вежлив и   
|Персонал улыбается, все 
|приятен |по спокойной работе), тепло относятся к |
|                    
|клиентам                     
|Персонал умеет |Официант всегда смотрит в глаза клиенту, когда|
|хорошо держат себя  
|разговаривает, не трогает 
| |руками |
|Хорошо организована 
|Все, кто выражал 
|работа с |удовлетворенными, с желанием вернуться |
|рекламациями        
|                             
|Персонал внимателен |По крайней мере, 10 сотрудников ежедневно |
|и аккуратен         
|благодарят за умелое 
Четвертый этап. Как общаться. Как уже отмечалось, следует баловать
гостей и доставлять им удовольствие. Когда появляется клиент, нужно
обязательно встретить и поприветствовать его, независимо от того, чем в
данный момент занят официант. Подобно тому как принимают гостей дома: им
уделяют особое внимание.
Если клиенту приходится ждать, потому что еще не подошли его друзья
или стол еще не готов, можно пригласить его в бар и предложит апперетив.
Если все столики заняты, и в ближайшее время ни один из них не
освободиться, не нужно сообщать это с нескрываемой радостью, извинитесь и
преподнесите клиенту сувенир, меню – что-то, что сможет ему напомнить о
вашем ресторане и забыть неприятности.
Когда клиент садится за столик, он оказывается в руках официанта – до
момента, когда получит счет: необходимо оправдать его доверие.
Следует попытаться понять, что желает клиент. Необходимо обращать
внимание на самые мелкие подробности, когда:
- усаживаете клиента за столик;
- подаете аперитив;
- рассказываете о блюдах в меню и принимаете заказ;
- приносите закуски;
- подаете основные блюда;
- предлагаете десерт, дижестив.
      
Нужно быть особенно 
рассчитываетесь оставьте в ящике грязные и испорченные купюры).
      
Слушать, предлагать и 
официанта.
Чтобы работать официантом, не обязательно иметь большой опыт или
призвание. Эту профессия можно освоить очень быстро. Нужно повторять
приветствия, учиться представлять меню, выдумывать интересные и интригующие
описания блюд вместо банальных и привычных.
2.3 Производственный процесс на предприятии.
Производственные помещения: горячий цех, холодный цех, кладовая,
мойка.
Торговые помещения: обеденный зал, вестибюль.
В холодном цехе я буду готовить холодные блюда и закуски, бутерброды,
сладкие блюда и холодные супы. Поскольку здесь значительное количество блюд
и изделий не подвергаются тепловой обработке, то необходимо соблюдать
санитарные правила при организации технологического процесса. Окна в
холодном цехе должны выходить на север или северо-запад. Все холодные блюда
и закуски готовят непосредственно перед отпуском потребителю. Холодный цех
располагается таким образом, чтоб достигалась кратчайшая связь с моечной
столовой посуды.
В овощном цехе я буду обрабатывать сырье, готовить полуфабрикаты.
Овощной цех располагается так, чтобы он имел удобное сообщение с холодным
цехом. В барах, где обрабатывают небольшой объем сырья, организуют общие
рабочие места для обработки картофеля и корнеплодов. Различные
технологические процессы и операции выполняют последовательно на одном и
том же оборудовании.
      
В мясном цехе я буду 
Готовить полуфабрикаты. Основное освещение в цехе дневное.
Дополнительное освещение – лампы дневного света. Пол плиточный. В цехе две
ванны для мяса и рыбы. В цехе установлен электропривод МИМ-500, три
производственных стола, деревянная колода для рубки мяса и инвентарь.
      
В горячем цеху я буду 
напитки, мучные кондитерские изделия, горячие бутерброды. В помещении
горячего цеха должна быть вытяжка, вентиляция, кондиционеры. Необходимо
соблюдать технику безопасности и санитарные требования.
      
Кладовая – в ней я буду 
хранить краткосрочно продукты,
и вино-водочные изделия. Сроки хранения в кладовой зависят от его типа,
района расположения, климатических условий данной местности.
В мойке я буду мыть грязные приборы, посуду, инвентарь. Запрещается
мыть посуду разног назначения в одной и той же воде.
Обеденный зал. Это основное помещение кафе, где я обслуживаю
потребителей. Зал должен быть удобным и привлекательным. В зале потребитель
должен быть обеспечен определенной степенью уединенности, интимности.
Освещение лучше иметь не очень яркое для того, чтобы свет отражался от стен
и потолка в зависимости от светильников. В создании комфорта зала важную
роль играют: освещение, акустика, вентиляция, сервировка столов., музыка и
т.д. Зал должен иметь связь с холодным цехом и моечной столовой посуды.
Оборудование.
Машина – это совокупность механизма выполняющих определенную работу
или преобразующих один вид энергии в другой в зависимости от назначения и
видообрабатывемого продукта. Машины предприятия и питания можно
подразделить на следующие группы: а) механическое оборудование (машины для
обработки овощей, машины для обработки мяса и рыбы, машины для
приготовления теста, машины для нарезки хлеба и гастрономических продуктов,
универсальные машины), б) тепловое оборудование, в) холодильное