Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Октября 2013 в 10:55, дипломная работа
Новизна нашего проекта заключается в следующем: как правило, творческая деятельность художника-иллюстратора индивидуальна, зависит собственного почтения текста и личного отношения к содержанию.,
Творческая деятельность художника-иллюстратора заключается в оформлении книги. Все элементы книжного оформления и расположенные внутри книги, и на обложке - создают целостное произведение искусства. Именно художник определяет размеры (формат) книги, особенности шрифта, размещение набора (текста), разнообразие иллюстративного материала. Но особенно велика роль художников-иллюстраторов, когда они выполняют элементы внешнего оформления книги ( суперобложку, переплет или обложку), форзац и различные элементы оформления внутри книги ( авантитул, титульный лист, шмуцтитул, иллюстрации).
Ни в одной стране
мира детская иллюстрированная
книга еще не занимала
Присматриваясь к новой Советской литературе, жившая тогда за границей русская поэтесса Марина Цветаева писала: «…Что в Росси решительно хорошо- это детская книжка…». Иллюстрации Цветаева считала достойным отдельной статьи и, отмечала «высокую культуру руки и глаза» советских художников, зак4анчивала свой обзор словами, что русская дошкольная книга является лучшей в мире. В иллюстрациях многих советских художников, выполненных для детей, не менее значительно, чем в их «взрослой» живописи и графике, выражались, существенные черты новой революционной социалистической современности не менее активно осваивались для этого новые образно-пластические средства. Искусство сознательно и открыто поставило себя на службу социального воспитания растущих граждан. Серьезность и ответственность общественных целей требовали от иллюстрации особых качеств. И главным из них была художественность: реальная окружающая жизнь должна была выступать здесь не в том упрощенном виде, какой подносила ребенку дореволюционная книга, а сконцентрированной в художественном выражении. Был сделан решительный и принципиальный шаг на новую ступень: вместе с пластическим искусством своего времени. Книга для детей включалась в длительный органический процесс активного формирования создания будущего человека, его мировоззрения, эстетических способностей, а так же общего художественного стиля.
Виды иллюстрации
Соответственно целям,
которые преследует
Иллюстрации могут быть:
- пояснительным изображением к тексту, дополняющим текст;
- изображение почти полностью самостоятельным, иногда даже подчиняющим себе текст.
В зависимости от
размера и расположения в
-фронтиспис,
- заставка,
- полостная иллюстрация (во всю страницу),
- полуполостная,
- разворотная (на двух
- оборотная (небольшой рисунок, окруженный текстом),
- рисунки на полях.
Рассмотрим подробнее некоторые из них:
Фронтиспис (фр.frontispice)- заглавная иллюстрация, помещенная на левой половине первого разворота книги, правую сторону которого занимает титульный лист. Фронтиспис является иллюстрацией по всему литературному произведению. Это, как правило, ассоциативный или обобщенный образ. Иногда здесь помещают портрет писателя или главных героев. ( см. приложение №1).
Иллюстрации-заставки помещаются в начале части или главы книги на спусковой полосе вместе с текстом, означают начало одной из частей повествования, обычно находятся вверху страницы и отделяются от текста белым полем. Они помогают читателю сосредоточить внимание на новом материале, эмоционально настроится на него. Заставки могут изображать сцену, описанную в начале главы; говорить о главной теме части или главы; показывать место действия или пейзаж, который должен вызывать у читателя соответствующее настроение. Заставки могут быть также предметно-декоративными или символическими. Заставка – как бы маленькая увертюра к тексту, подготавливающая читателя к активному восприятию литературного произведения или главы книги. ( См. приложение №1)
Иллюстрации полосные, полуполосные, на развороте, оборотные и рисунки на полях располагаются внутри текста. Выбор формата иллюстрации определяется в зависимости от важности иллюстрируемого события, образа и т.д. Содержание таких иллюстраций обычное имеет прямое отношение к предшествующему или последующему за ним тексту. Для больших разворотных или полосных иллюстраций выбирают важные события произведения, а менее значимые – изображают на маленьких оборотных иллюстрациях или рисуют на полях. (см. приложение №2).
Иллюстрации во многом определяют архитектонику книги, поэтому необходимо обращать внимание на их ритмичное чередование и равномерную насыщенность ими всего текста.
Иллюстрации – концовки помещают в конце частей, глав или всей книги. Они так же, как и заставки, могут быть сюжетно-тематическими, орнаментально-декоративными лил символическими. Заставки и концовки должны быть выполнены в одном стиле, так как они взаимосвязаны и часто находятся рядом на книжном развороте. ( см. приложение №2).
1.1.2. Признаки иллюстрации, выделяющие ее в особенный жанр изобразительного искусства.
Характер иллюстрационной системы каждого художника-иллюстратора можно оценивать с позиции того, как он передает иллюстрации две основные категории всякого действия - пространство и время. При рассмотрении индивидуальных особенностей изобразительного языка художнику следует обращать внимание на то, как он ведет линию и кладет пятно, какой он получает характер движения, что художник предпочитает, моделируя форму: линию и пластику или свет и цвет, как строит пространственные планы, как распределяет черное и белое, какое значение предает силуэту, какими композиционными принципами преимущественно пользуется, как предпочитает предавать характер движения, жестов персонажей и т.д. Часто все это упрощенно называют почерком художника, хотя было бы правильно именовать эти особенности индивидуальным стилем.
Что же делает иллюстрацию
художественной, по каким признакам
мы в праве отнести ее к
высокому искусству? Что
Рассматривая произведения
изобразительного искусства,
Но для изображения
предметов художнику нужны
Иллюстрация может
быть выделена как
Нельзя, однако, оценивать
художественное качество
Общая культура и
эстетическое воспитание
Для того чтобы
понять, что такое компьютерная
графика и какое она имеет
отношение к искусству,
Новые технологии
в искусстве вытесняют
И вместе с компьютером возник совершенно новый вид искусства – мультимедаи. Здесь соединились возможности двухмерной и трехмерной графики, озвученного кино и книги.
Двухмерная графика – изображение, имеющее два измерения, то есть лежащее на плоскости. Рисунок, акварель, гравюра, офорт, монотиния, плакат, масляная живопись на холсте и т.п., то есть все известные нам произведения, выполненные на листе, относятся к двухмерным. Практически все, что художник делает своими руками в материале ( то есть карандашом, пером или кистью на листе, резцом или иглой по дереву, линолеуму, металлу и др.), сейчас выполнимо посредством компьютера. Но если станковая графика имеет специфические отличия от живописи, то компьютерные программы предусматривают обращение к любой технике: и графическим, т живописным работам, и фотографии. Разумеется компьютер не делает матрицу гравюры или акварель на пористой бумаге, но можно добиться очень близкого сходства оттиска гравюры и выведенного на принтере рисунка. Для подобных работ используется группа программ, учитывающих самые разнообразные потребности художника. Интерфейс – это лицо программы, ее художественно-логический образ – является аналогом мастерской художника. Например, интерфейс Aclofe Photoshop (agov фотошон) содержит парадигму для работы фотохудожника с набором инструментов для редактирования и ретуширования фотографий. Painter (пейнтер) – программа исключительно для художника-живописца или графика, Corol Draw ( корол дроу) – предусматривает потребности дизайнера. Компьютер стал незаменимым в полиграфии и издательском деле, а быстрее всего компьютерные эффекты были освоены рекламным бизнесом, чутко реагирующим на все новинки. Если сравнить полиграфическую продукцию, исполненную традиционными методами и сделанную на компьютере, можно убедиться, что различия обнаруживаются главным образом в самом процессе работы. Компьютер не только предоставляет широкий выбор технических возможностей и эффектов, но и позволяет предельно упростить и ускорить процесс набора и верстки. Для верстки разработаны специальные программы: Quark Xpress ( кварк экспресс), Page Maker ( Пейдж мейкер), Corel Xata ( колер ксара).
Понятно, если двухмерность
обозначает два измерения
Информация о работе Разработка макета книги « Мифы, легенды и сказки удмуртского народа»