Стилистические особенности французской поэзии 15 в. (на материале баллад Карла Орлеанского и Франсуа Вийона)

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Ноября 2013 в 05:14, курсовая работа

Описание работы

Объектом исследования является французская поэзия XV в.
Предметом исследования являются стилистические особенности баллад Карла Орлеанского и Франсуа Вийона.
Целью работы является определение основных черт авторского стиля Карла Орлеанского и Франсуа Вийона в сопоставительном аспекте.
Исходя из цели исследования, необходимо решить ряд задач:
1) Провести анализ литературы по изучаемому вопросу.
2) Провести анализ творчества К. Орлеанского и Ф. Вийона для выявления характерных черт авторского стиля каждого из них.
3) Сопоставить выявленные особенности с типичными чертами Средневековой поэзии для определения специфики и новаторства творчества авторов.

Содержание работы

Введение………………………………………………………………………...3
Глава 1. Теоретические основы изучения стилистических
особенностей французской поэзии 15 в……………………………………....5
История французской литературы…………………………………..5
Франсуа Вийон ……………………………………………………..18
Карл Орлеанский ………………………………………..………….22
Жанровые особенности баллад К. Орлеанского и Ф. Вийона…...23
Особенности поэтического текста………………………………....28
Выводы по главе 1…………………………………………………………31
Заключение…………………………………………………………………….32
Список литературы……………………………………………

Файлы: 1 файл

курсовая.doc

— 161.00 Кб (Скачать файл)

 Министерство образования и науки Российской Федерации 

Федеральное государственное  бюджетное  образовательное учреждение

высшего профессионального  образования

«Уральский государственный педагогический университет»

Институт иностранных  языков

Кафедра романских языков

 

 

 

 

 

Стилистические  особенности французской поэзии 15 в.

(на  материале баллад Карла Орлеанского  и Франсуа Вийона)

 

курсовая работа по дисциплине 

«Практический курс иностранного языка»

 

 

 

Исполнитель:

Сутоцких Анастасия  Олеговна,

Студентка 321 группы

_____________________

подпись

 

Научный руководитель:

Плотникова Мария Вячеславовна,

к.ф.н., ассистент

 

_____________________

подпись

 

 

 

 

 

Екатеринбург 2013

 

Содержание

 

 

Введение………………………………………………………………………...3

Глава 1. Теоретические основы изучения стилистических

особенностей французской  поэзии 15 в……………………………………....5

    1. История французской литературы…………………………………..5
    2. Франсуа Вийон ……………………………………………………..18
    3. Карл Орлеанский ………………………………………..………….22
    4. Жанровые особенности баллад К. Орлеанского и Ф. Вийона…...23
    5. Особенности поэтического текста………………………………....28

Выводы по главе 1…………………………………………………………31

Заключение…………………………………………………………………….32

Список литературы……………………………………………………………34

 

 

 

 

Введение

 

Настоящая курсовая работа посвящена  исследованию стилистических особенностей французской поэзии XV в.

Французская поэзия позднего Средневековья характеризуется наличием новаторства в области форм и размеров. Выдающиеся поэты XV в. Карл Орлеанский и Франсуа Вийон своим творчеством ознаменовали переход французской литературы от Средневековья к эпохе Возрождения, в некоторой степени опередив историческое время.

  Актуальность исследования заключается в недостаточной изученности данной темы в российской и зарубежной лингвистике. При наличии большого количества переводов поэзии исследуемых авторов, с лингвистической точки зрения их творчество остается малоизученным.

Объектом исследования является французская поэзия XV в.

Предметом исследования являются стилистические особенности баллад Карла Орлеанского и Франсуа Вийона.

Целью работы является определение основных черт авторского стиля Карла Орлеанского и Франсуа Вийона в сопоставительном аспекте.

Исходя из цели исследования, необходимо решить ряд задач:

1) Провести анализ  литературы по изучаемому вопросу.

2) Провести анализ творчества К. Орлеанского и Ф. Вийона для выявления характерных черт авторского стиля каждого из них.

3) Сопоставить выявленные  особенности с типичными чертами Средневековой поэзии для определения специфики и новаторства творчества авторов.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит определенный вклад в теорию и историю французской литературы благодаря подробному изучению творчества двух выдающихся поэтов позднего Средневековья.

Практическая  ценность работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы в курсах стилистики, истории языка и зарубежной литературы, а также при написании курсовых и выпускных квалификационных работ.

Структура работы: работа состоит из введения, одной главы, заключения и списка использованной литературы.

 

Глава 1

 

Теоретические основы изучения стилистических особенностей французской поэзии 15 в.

 

1.1      История французской литературы.

 

В первом тысячелетии  до нашей эры на территории нынешней Франции жили галлы, принадлежавшие к кельтской группе народов. Галлы были покорены римлянами, а с III столетия новой эры начали подвергаться набегам со стороны германских племен. Особенно мощным было вторжение племени франков, которые в течение пятого века заняли территорию гало-римлян и смешались с ними.

Племена эти жили в  условиях общинно-родового строя, но с VIII века начался интенсивный процесс формирования феодальных отношений, а в период с IX по XI век на территории нынешней Франции окончательно сложился феодализм. Его формирование прошло несколько этапов.

В течение сравнительно длительного времени территория современной Франции входила  в состав франкского государства, достигшего при Карле Великом большого могущества. Однако империя Карла Великого представляла собой очень непрочное объединение и в 843 году распалась. Из нее выделилась самостоятельная часть, расположенная к западу от Рейна, - будущая Франция. Первым собственно французским королем стал внук Карла Великого, Карл Лысый.

Франция была классической феодальной страной. В IX – XI веках она делилась на ряд самостоятельных  владений, во главе каждого из которых стоял свой герцог или граф. Наиболее значительными из этих владений были находящиеся на севере Нормандия, Бретань, Иль де Франс, а также расположенные на реке Луаре Анжу и Турень и на юге Пуату, Аквитания и Лангедок. Основными классами феодального общества были землевладельцы-феодалы и крепостные крестьяне. «Задавленное нуждой и нищетой крестьянство создавало все материальные ценности и составляло фундамент феодального общества. Экономическая жизнь в этот период сосредотачивалась в деревне, хозяйство было замкнутое, натуральное» [Яхонтова, Черневич, Штейн 1958: 5]

Главной идеологической опорой была церковь. В то время церковь учила, что земная жизнь служит лишь подготовкой к будущей загробной жизни, призывала людей терпеть здесь на земле, грозя адскими муками непокорным.

«Средневековье развилось  на совершенно примитивной основе. Оно стерло с лица земли древнюю  цивилизацию, древнюю философию, политику и юриспруденцию, чтобы начать во всем с самого начала. Единственным, что оно заимствовало от погибшего древнего мира, было христианство и несколько полуразрушенных, утративших всю свою прежнюю цивилизацию городов. В результате, как это бывает на всех ступенях развития, монополия на интеллектуальное образование досталась попам, и само образование приняло тем самым преимущественно богословский характер», - пишет Энгельс. [Маркс, Энгельс 1955: 119].

Языком католической церкви был латинский. Народ говорил на так называемом «романском» языке. В этом языке сохранились галльские элементы, на него также оказали влияние и пришедшие сюда германские племена, но основу его составляла «вульгарная латынь», на которой говорили народные массы римского государства. Этот новый язык сравнительно быстро оформился и получил признание. «Уже в 813 году Турский собор постановил читать проповеди не на латинском языке, а на романском, дабы быть понятным каждому» [Андреев, Козлова, Косиков 1987: 235]. В 842 году в Страсбурге встретились внуки Карла Великого – будущий французский король Карл Лысый и Людовик Немецкий. Они поклялись помогать друг другу в борьбе против третьего брата, Лотаря. Карл Лысый произнес клятву на немецком языке, а Людовик – на французском, или точнее, на романском. Самым древним из известных нам памятников, написанных на этом языке, и являются «Страсбургские клятвы», записанные историком Нитхардом.

Развитие ранних средневековых  литературных форм определяется усвоением  традиций ученой латинской словесности. Выделяют архаический период (кон. 9 – кон. 11 в.), отличительной чертой которого является небольшое число сохранившихся текстов. Произведения этого периода создавались в церквах, ориентируясь на латинский канон, и выполняли четко очерченные функции. «Античная топика и реминисценции накладывались на библейские, составлявшие основу образности» [Зюмтор 2003: 347]. Довольно рано, вследствие особой популярности, стали пересказываться по-французски жития святых (Житие св. Алексея, ок. 1040). Уже в 8 в. сложился жанр видения, который во времена Карла Великого могли использовать в политических целях воздействия на правителей, – пугая их рассказами о загробных муках. Фольклорная традиция воплотилась в жанрах баллады, пастурели, прениях («прения зимы с летом»), песнях несчастной в замужестве и ткацких песнях.

Период примерно с  сер. 11 до нач. 14 вв. определяется существованием эпической поэзии. Эпические поэмы, песни о битвах и деяниях воинов, повествующие о событиях 8 – нач. 10 вв., объединяются в циклы –  жесты. Самая известная из героических  эпопей этого времени – Песнь о Роланде (ок. 1170), в которой воспевается воинская доблесть в противостоянии сарацинам и вассальная преданность одного из военачальников Карла Великого.

В возникших в 12 в. стихотворных повестях среди претендующих на подлинность  событий возникают фантастические мотивы, кельтские, мифологические мотивы. Знаменитым автором была Мария Французская. На 12–13 вв. приходится расцвет творчества голиардов (вагантов), бродячих актеров из странствующих школяров и клириков, участвовавших в комических представлениях, сочинявших стихи на латинском языке и исполнявших непристойные песенки.

Роман стал важнейшим  поэтическим новшеством 12 в. Романом  в это время зовется «сочинение на романском языке» (в противовес латыни). Первые романы были переработкой античного материала. Роман создавался как жанр письменный, авторский, в нем не было установки на изображение действительно произошедших событий. Одним из известнейших романов был Роман о Розе: его переписывали разные авторы, в том числе Гийом де Лоррис (в 1234) и Жан де Мён (в 1275).

Следующий период (середина 12 – нач. 15 вв.) определяется существованием древнейших форм чисто письменной словесности  на французском языке. «До начала 13 в. стихотворными являются все без исключения поэтические формы на народном языке. С середины 13 в. происходит окончательное отделение поэзии от музыки и появляется функциональная дифференциация текстов: отныне значительная их часть регистрирует язык документов; в противовес им очерчивается более узкий «поэтический» сектор» [Андреев, Козлова, Косиков 1987: 262]. К концу 13 в. поэзия начинает восприниматься как нечто самостоятельное, опирающееся не на внешнюю реальность, а на собственную традицию. Эти процессы воплотились в деятельности Гийома де Машо (ок. 1300–1377), создавшего первую поэтику на французском языке.

Переломным в истории французской  прозы стало первое десятилетие 13 в., когда не только увеличилось  число прозаических переводов с  латинского языка, но появились и  оригинальные памятники (хроники IV Крестового похода), а также первые французские прозаические романы – переложения существовавших к тому времени стихотворных романов (Иосиф и Мерлин Псевдо-Робера де Борона). В 12 в. возникает стихотворное (Роман о Роллоне Васа), а затем прозаическое историописание.

«Литература средних веков отражает общественное устройство и классовые отношения феодальной эпохи. В процессе развития она обращалась к различным жанрам. От средних веков до нас дошли: эпическая поэма, малые лирические формы, роман, баллада, образцы религиозной драмы, фаблио – рассказы, близкие к анекдоту, - и некоторые другие виды произведений» [Андреев, Козлова, Косиков 1987: 301].

Так что же представляет собой литература средневекового общества?

 

Героический эпос.

Средневековые героические  поэмы назывались chansons de geste ( «песни о подвигах»). Сюжеты этих поэм основаны были на подлинных исторических событиях, которые оставили глубокий след в памяти народа и превратились в предания о героических подвигах предков. Процесс создания эпических поэм можно разделить на два этапа. Народное творчество запечатлело и поэтически переработало события истории. Материал народного творчества был позднее объединен и отшлифован поэтами.

«Большинство поэм было написано десятисложным силлабическим стихом, пауза находилась обычно после четвертого и десятого слога. Стихи группировались в строфы, имевшие различное количество строк. Строфа была связана ассонансами – неточной рифмой, в которой совпадают только гласные звуки» [Зюмтор 2003: 361].

Вот, к примеру, ассонансы  первой строфы «Песни о Роланде»: magnes, Espagne, altaigne, remaigne, fraindre.

Французские эпические поэмы, дошедшие до нас, условно разделяют на три цикла: «1) Королевский цикл, в центре которого – образ Карла Великого. Он является как бы символом единства Франции и воплощением ее интересов. 2) Цикл Гарена де Монглана, посвященный прославлению идеального вассала, который служит слабому королю. 3) Цикл Дона де Майанса, или феодальный цикл, повествовавший о раздорах между феодалами» [Яхонтова, Черневич, Штейн 1958: 6]

 

Королевский цикл.

Самым замечательным  произведением французского героического эпоса была «Песнь о Роланде», принадлежавшая к числу поэм королевского цикла.

Рассказ о подвигах Роланда  был на устах у многих жонглеров, сочинителей различных версий этого  сказания. «Какой-то выдающийся поэт сплавил в одно целое отдельные песни, отшлифовал их, подчинил единой идее и создал великую поэму». [Яхонтова, Черневич, Штейн 1958: 8] Древнейшая дошедшая до нас рукопись «Песни о Роланде» относится приблизительно к 1170 году, но сложилась поэма раньше.

В основе «Песни о Роланде» лежит подлинное историческое событие, связанное с неудачным походом  Карла Великого в Испанию.

15 августа 778 года, когда  Карл со своим войском покидал  Испанию, в Ронсевальском ущелье  на франков напали испанские баски. По словам литописца, в этом сражении погиб некто Хруотланд, маркграф Бретани.

«Этот исторический эпизод, переработанный народной фантазией в былинно-героическом духе, вырос в поэме до размеров грандиозной битвы франков с неверными» [Яхонтова, Черневич, Штейн 1958: 9]. В «Песни о Роланде» баски-христиане заменены сарацинами, неизвестный Хруотланд превратился в Роланда – племянника Карла Великого, знаменитого воителя и покорителя многих восточных царств. Наконец, к рассказу о сражении в Ронсевальском ущелье присоединился еще рассказ о битве между войсками Карла Великого и эмира Балиганта – вождя всех мавров. В поэму введены персонажи из христианской мифологии, например архангел Гавриил, принимающий перчатку Роланда. Во всем этом сказалось влияние эпохи подготовки крестовых походов.

Информация о работе Стилистические особенности французской поэзии 15 в. (на материале баллад Карла Орлеанского и Франсуа Вийона)