Разговорная лексика в песнях французского рэпа

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Февраля 2013 в 14:19, курсовая работа

Описание работы

Основная цель исследования - выявление особенностей употребления разговорной лексики в песнях песен французского рэпа.
Данная цель предопределила круг решаемых задач:
1. Изучение исследовательских работ относящихся к разговорному стилю речи во французском языке,
2. Рассмотрение основ изучения текстов песен на французском языке в жанре «рэп».
3. Анализ лингвистических особенностей текстов в жанре «рэп» на французском языке.

Файлы: 1 файл

КУРСОВАЯ разг реч в Рэпе ВАРИАНТ 2.doc

— 227.50 Кб (Скачать файл)

1.1.1. История появления жанра «рэпа»

Рэп или Реп (оба написания являются правильными) является одним из трех течений субкультуры Хип-хопа. 

Рэп – часть культуры хит-хоп, его музыкальная составляющая. Само слово «rap» (англ.) означает удар, в музыкальном контексте – ритм. Поскольку глагол «to rap»переводится как «говорить», то полное значение термина «рэп» - речитатив подритмичную музыку, основу которой образует тяжелый бит. Ведущим инструментом в рэп-музыке первоначально был бас-барабан. В современном исполнении важную часть составляют компьютерные эффекты [4].

Свои корни рэп берет в традициях африканской культуры, в состязаниях, участники которых должны были вести спор или перебранку с помощью рифмованных импровизаций.

Рэп в его современном виде появился в 1970-х годах среди афроамериканцев  района Бронкс, куда его «экспортировали» приезжие ямайские ди-джеи. В частности, родоначальником рэпа называют диджея Kool Herc. Читали рэп изначально не в коммерческих целях, а ради удовольствия и делали это поначалу в основном ди-джеи. Для рэпа были характерны незамысловатые рифмованные куплеты, обращённые к аудитории.

Основоположником рэпа называют Кул Герка (Kool DJ Herc), ямайского музыканта и ди-джея, который в 70-х годах 20 века приехал в Нью-Йорк из Кингстауна. Кул Герк объединил поначалу ямайский стиль импровизированного речитатива с музыкой рэгги. Чтобы соответствовать вкусам тех лет, Кул Герк стал читать свои тексты подмузыкальные миксы, составленные из популярных мелодий. На мероприятиях, которые становились все более модными, публика обменивалась с ди-джеем шутливыми словечками, известными слоганами или стишками под инструментальные брейки. Затем к Герку присоединились двое друзей Coke la Rock и Clark Kent, таким образом появилась первая рэп-команда, которая называлась «Kool Herc and TheHerculords». Новое направление, которое сначала называлось «эмсиинг», становилосьпопулярным среди молодежи, поскольку было доступно всем, не требовало дорогихвложений или долгого обучения.

Основателем, давшим имя рэпу, называют Д. Седдлера. Он перенял и развил технику исполнения Герка, применив для воспроизведения два проигрывателя с одинаковыми пластинками. Кроме того, он изобрел технику«скрэтчинг» для получения новых звуковых эффектов. В 1976 году появилось еще одно усовершенствование – к диск-жокею добавился вокалист. Грэндмастер организовал свою группу «Фьюриос Файв» и выпустил сингл «Super Rapping» - название музыкального стиля вышло в жизнь.

Распространению рэпа сильно поспособствовало африканское любительское радио, которое крутило музыку, модную среди чернокожих, и быстро подхватило новый стиль. Слова «рэп» и «рэперы» прочно закрепились за стилем благодаря треку The Sugarhill Gang «Rapper’s Delight» (1979)[4].

Одним из первых людей, которого начали называть «рэпером», был радиоведущий Джек Гибсон по прозвищу Джек-Рэпер,который организовал один из первых конвентов, посвящённых рэпу[4].

Исполнение рифмованных речёвок прямо на улицах в настоящее время остается традицией чёрных кварталов. Кроме того, устраивались т. н. «баттлы» — словесные поединки, в которых соревновались два рэпера, сохраняя рифму и ритм. Баттлы могут быть и не только дискутом, это может быть подача зарифмованного текста на определённую тему

Вскоре появилось множество молодежных групп, работающих в этом направлении. Пластинка «Восторг рэппера» группы «The Sugarhill Gang», изданная в 1976 году, выигралапризы в хит-парадах во многих странах. С этого момента рэп звучал не только науличных площадках, завоевывая студии звукозаписи и радиоэфир.

Начавшись как форма молодежной тусовки, рэп превратился коммерческую индустрию с миллионными аудиториями,хит-парадами и престижными фестивалями. В противовес этому в 90-х годах возник «Гангста-рэп» (гангстерский рэп) – неформальное и более агрессивное течение,посвященное неблагополучным сторонам жизни.

В начале XXI века рэп стал частью клубной культуры, переживая дальнейший подъем.

1.1.2. Лексика текстов в жанре «рэп»

Рэп – быстрый, ритмический речитатив  под музыку. Ритм в одной песне обычно постоянный, но существуют треки, в которых ритм может меняться или возможна пауза, а затем другой ритм. Один куплет содержит в среднем 20 строк, что составляет в нормальном ритме одну минуту чтения. Припев состоит из 4-6 строк, но не обязательно следует за куплетом. Объем текста зависит от выбранной темы, стандартный текст содержит, как правило, три куплета.

В текстах рэперы рассказывают, как правило, о себе, о существовании  в этом мире. Целью рэпера было, как  можно сильнее оскорбить противника, а

 еще лучше  его мать или сестру. Зачин  (первое четверостишие) был посвящен  бахвальству – прославлялись достоинства импровизатора с сильными преувеличениями. Затем следовал столь же преувеличенный презрительный отзыв о сопернике и удивление, как он осмелился состязаться с лучшим в мире мастером рэпа. Дальнейшие четверостишия строились следующим образом: две строки посвящались оскорблениям матери или сестры соперника, а две другие описывали события жизни квартала, жизненные наблюдения и т.д.

Рифмовались вторая и четвертая строки. Рэперы придумывали  рифму в процессе соревнования, которое могло продолжаться часами, и, если победитель не выявлялся, то дело иногда решалось дракой с участием болельщиков.

Особенностью  рэпа является то, что наряду с литературным немецким языком в текстах значительное место занимает молодежный жаргон, а также отдельные, часто повторяющиеся лексемы из арго. Молодежный жаргон, или сленг, активно используется рэперами в своих произведениях, поскольку основной аудиторией являются подростки в возрасте 12-17 лет [20, c 62].

Рэперы  употребляют в  своих текстах эмоционально окрашенные слова и выражения молодежного сленга, с тем чтобы тексты были ближе и понятнее основной массе фанатов: krass, echt, geil, volllabern и др. Рассмотрев понятия «сленг» и «жаргон», мы пришли к выводу о существовании хип-хоп жаргона, о наличии которого свидетельствуют также различные словари.

Хип-хоп жаргон, который зачастую бывает трудно понятен  людям, не имеющим отношения к хип-хопу, является одним из языковых признаков французской хип-хоп культуры. Следует подчеркнуть, что существуют понятия, которые используются во всех областях данной культуры. Такого рода жаргонизмы используются практически в каждой песне в стиле рэп: Battle –батл, битва; Fame – почет, уважение, успех; Respect -признание, одобрение чужих успехов, уважение; dope – хорошо, хороший и т.д. Но есть более узкие жаргонизмы, характерные только для одной из составляющих хип-хопа, например, для граффити – bomben– бомбить, нелегально наносить рисунок ночью; Kanne – баллончик с краской, брейкданса – B-Boy – брейкер, танцор, исполнитель рэпа– Flow – манера исполнения, Scratchen – делать скретчи; Turntable– вертушка, Diss – унижение и оскорбление другой личности, Homie (сокращение от Homeboy) – браток, приятель, Track – трэк, обозначения одежды - Hoody – толстовка, Baggy – мешковатые штаны, Beanie – небольшая круглая шапочка [14, c 22].

Анализ тестов в стиле рэп выявляет изобилие заимствованных слов. Однако, большинство заимствований являются англоамериканизмами, что обусловлено американским происхождением хип-хоп культуры. Рэперы также используют английские слова, которые не зафиксированы в словарях и не являются заимствованиями, для создания рифмы

Преобладает молодёжный сленг, просторечия, жаргонизмы, сниженная  лексика: прикольно, спалиться, плющит, лаве и др. Это подчёркивает негативное отношение к современной действительности, стремление изменить мир. Делает исполнителя человеком, вышедшим из народа, привлекает молодёжь. Кроме того, указывает и на специфичность аудитории. Утверждает, что рэп – настоящий голос улиц. Наряду с русскими употребляет английские слова в текстах:

Молодежный  сленг - это особый подъязык в составе  общенационального языка, используемый людьми в возрасте от 14 до 25 лет в непринужденном общении со сверстниками.

Молодежная  лексика - наиболее открытая и незамкнутая система в современном французском языке, словарный состав которой постоянно пополняется за счет не только заимствований и расширения значения общеупотребительных слов основного словарного фонда, но и благодаря другим активно протекающим процессам словообразования (номинализация, редупликация, словосложение, лексикализация, аббревиация и др.)

Слова молодежного  лексикона, как правило, являются не основными, а вторичными наименованиями каких-либо понятий; им присуща эмоционально-экспрессивная окраска (слова молодежного сленга призваны передавать то или иное отношение к называемой ими реалии: от шутливо-ироничного до грубо-вульгарного); употребление этих слов ограничено определенной социальной группой. Важной особенностью молодежной лексики остается тот факт, что она практически никак не отражена в словарях.

Особенности лексико-семантического уровня языка рэпа, выявляют различные новообразования (метафорическое переосмысление слова, заимствование из других языков, в  особенности из английского). Например, использование метафоры ne pas battre petit Rutts («не лезть на рожон»), синекдохи bicraver un Famas («поставлять оружие», Famas - французский автомат калибра 5.56 мм) [14, c 23]

Особенности грамматической структуры языка, выявляют использование  сокращения, нарушение грамматического строя, эллипсис. Например, замена сложной вопросительной конструкции одним словом: keskya вместо qu’est-ce qu’il y a или эллипсис и нарушение грамматической нормы (употребление Présent вместо Subjonctif) например Alors écoute avant qu’y s’ra trop tard вместо Alors écoute avant qu’il n’y soit trop tard.

Находят отражение слова и выражения, еще не зафиксированные словарями, такие, как, например dégun (уличные разборки), poucave («стукач»)

Таким образом, основываясь на собранном материале, мы выделим характерные закономерности в функционировании лексики и грамматики французского рэпа, наиболее продуктивные пути появления молодежных жаргонизмов, такие как заимствования из других языков, метафора и т.д. Взяв основной практический материал из одного из современных направлений молодежной музыкальной культуры, мы составим представление о развитии и функционировании молодежного сленга в системе французского языка.

 

 

 

 

 

1.2. Изучение основных диаклектов разговорного языка,используемого в текстах песен французского рэпа.

Французский язык развивается и изменяется вместе с развитием и изменениями французского общества. Именно социальные проблемы, являющиеся наиболее острыми для французского общества, находят отклик в молодёжном языке с его своеобразным и стилистически окрашенным словарём [2]. Сделать попытку анализа лексических особенностей молодёжного языка становится актуальным в условиях расширяющихся международных контактов: стажировки, туристические поездки, культурные обмены и пр. Изучение этого феномена может помочь молодёжи быть гуще событий, познакомить их с языком улицы, современной литературой и кинематографом. Прежде всего, важно разобраться в причинах возникновения молодёжного языка, которые состоят в стремлении выразить ироническое, часто критическое отношение к миру старших; выделиться из массы, быть оригинальным;быть носителем современного «модного языка» (le céfran branché) [9]; выразить протесты против словесных штампов; уйти от невыразительной, обыденной речи; завоевать популярность в молодёжной среде; скрыть от окружающих и «чужих» людей смысл произносимого [6].

Итак, молодёжный язык – это скрытый, зашифрованный, тайный язык (langage cryptique),своего рода подростково-молодёжный словесный «репертуар» [3].

Молодежный сленг является средством общения большого количества людей, носителями его являются, как правило, люди 12-30 лет. Он включает в себя элементы таких разновидностей условных языков, как арго, верлан, ларгонжи,заимствования, вульгаризмы и т.д. Источником могут служить иностранные языки, как их литературная составляющая, так и просторечная, при этом возможно использование дословного перевода [5].

 

 

 

1.2.1 Верлан

Особый интерес представляет характерный для молодёжи 15-17 лет вариант молодёжного языка «верлан» - «язык наоборот» (verlan - à l’envers). Это вариант условного языка, в котором переставляются слоги таким образом, что первый слог становится последним [3], например: musique - zicmu (музыка),   père - reup (отец), chien - yench (собака), bizzare - zarbi (странный), fou - ouf (дурак, сумасшествие),salut- luss (привет, пока), discret - s’crédi (тайный) [7]. Обычно в верлан переводятся далеко не все слова, а только самые распространённые и закрепившиеся в языке. Первоначально верлан выполнял функцию тайного языка. Во второй половине XX века новообразования верлана пополнили общий сленг и стали общеизвестной экспрессивной лексикой с элементом языковой игры. И уже сегодня в таких словарях, как le Petit robert и larousse, присутствуют слова ripou (pourri), meuf (femme) и др. [8]. Но можно с уверенностью сказать, что верлан – одна из старых языковых игр. Первые формирования «верлана» можно обнаружить в XVIII веке, когда французский писатель Вольтер придумал себе свой псевдоним, поменяв места-ми слога в названии своего родного города Терво Всё же наибольшую распространённость верлан получает в XX веке. Если до 70-х годов его используют малообразованные люди из неблагополучных кварталов, то в конце XX века он начинает употребляться в разных социальных кругах благодаря популяризации его музыкальными и кинопроизведениями. Например, знаменитая песня Рено «Laisse béton» 1978 года или фильмы Клода Зиди «Негодяи» («Les Ripoux») 1984, «Ненависть» («La  Haine») Матьё Кассовица 1995, репертуар рэп-групп «NTM», «Les sages poètes de la rue» пронизаны лексикой верлана [1].

Молодые люди хотят отличаться от старших как в своих населённых пунктах, так и в обществе. Они не хотят говорить ни на унылом языке ведущих радио и телевидения, ни на изысканном языке интеллектуалов. Их язык существует как язык общения всей молодёжи с его местными вариантами и общественными нюансами, но в нём выделяется яркая народная окраска. Следует отметить, что каждое слово на верлане имеет свою эмоциональную, часто экспрессивную окраску, что подтверждает  статус такого молодёжного сленга, как верлан. Это язык протеста против словесных штампов, однообразия тусклой обыденной речи и, в конце концов, просто как желание сказать острое словцо, отличиться, быть оригинальным, что так свойственно молодёжи во все времена. Молодёжные языки зафиксированы во всём мире, но во французском языке они затронули структуру языка, вплоть до изменения информации и ритма фраз, особенного соединения гласных и некоторых согласных

Информация о работе Разговорная лексика в песнях французского рэпа