Что такое грамматика и её роль в формировании иноязычной коммуникативной компетенции

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Января 2013 в 14:50, реферат

Описание работы

Основной целью обучения грамматике в средней школе является формирование у учащихся грамматических навыков как одного из важнейших компонентов речевых умений говорения, аудирования, чтения и письма.
По определению доктора филологических наук, профессора В. Г. Гак1, грамматика является разделом языкознания, в котором изучаются закономерности изменения и сочетания слов, образующих осмысленные предложения и высказывания.

Содержание работы

Что такое грамматика и её роль в формировании иноязычной коммуникативной компетенции ……………………………………………… 3
Что значит изучать грамматику………………………………………….. 4
Трудности овладения грамматической стороной речи на иностранном языке…................................................................................................................ 6
3.1 межъязыковая интерференция …………………………………………... 6
3.2 внутриязыковая интерференция ..……………………………………….. 6
4. Системное изучение грамматики: за и против ………………………...… 7
5. Объяснение грамматического материала и его тренировка в системе доречевых и речевых упражнений ..……………………………….............. 9
5.1 имплицитный подход………………………………………………………. 10
5.2 эксплицитный подход…………………………………………………… 13
5.3дифференцированный подход…………………………………………… 15
6. Создание условно-коммуникативных ситуаций для актуализации грамматического навыка ……………………………………………………… 16
7. Грамматические ошибки и их исправление…………………………… 20
8. Формат контроля уровня сформированности грамматических навыков в системе современных экзаменов по иностранному языку……………………22
9. Примерные программы по иностранным языкам……………………….. 23
Список использованной литературы……………………………………… 38

Файлы: 1 файл

formirovanie_grammaticheskikh_navykov.docx

— 73.12 Кб (Скачать файл)

Существуют различные  способы исправления грамматических ошибок. Выбор способа исправления будет зависеть от многих причин, а именно от того, идет ли речь об исправлении грамматических ошибок в устной речи и на письме, в тренировочных или творческих заданиях, при индивидуальной или фронтальной работе и т. д.

Не имея возможности рассмотреть  все варианты, остановимся лишь на наиболее общих тенденциях.

1)    Можно сразу  исправить неправильный вариант  на правильныйи убедиться в  том, что ученик, допустивший ошибку, повторилили написал правильный  вариант.

2) Можно, используя различные  способы, лишь привлечь внимание  ученика к ошибке              (например, подчеркнуть ошибку в  письменной работе).

3) Можно попросить ученика  самому определить ошибку и  исправить или объяснить ее.

4)  Можно использовать  элемент взаимообучения, привлекая  других учеников к определению и исправлению ошибок товарищей.

При исправлении письменных творческих работ некоторые учителя  подразделяют ошибки на лексические, грамматические, стилистические, орфографические и  т. д. Однако иногда бывает трудно определить суть ошибки, поскольку ошибки в  словообразовании, выборе формы и структуры могут одновременно быть лексическими, грамматическими, стилистическими и т. д.

В заключение можно дать следующие рекомендации:

  • Соблюдайте разумный баланс между требованиями к чистоте и беглости речи учеников, не старайтесь любой ценой исправить все ошибки сразу.
  • Поощряйте   использование   разнообразных   грамматических структур, даже если их употребление на первых порах приводит к обилию ошибок. Ошибки — это не только показатель пробелов в знаниях, но и показатель амбиций учеников в изучении ИЯ, их реального прогресса от упрощенных моделей к более сложным, приближенным к уровню независимого пользователя.
  • Развивайте у учащихся бережное отношение к языку, стимулируйте самостоятельное определение и исправление ошибок.

 

8. Формат контроля  уровня сформированности грамматических навыков в системе современных экзаменов по иностранному языку.

Грамматический навык  является неотъемлемой частью любого речевого умения: чтения, аудирования, говорения и письма. Он, безусловно, влияет на эффективность, как понимания  чужой, так и построения собственной  речи.

Непосредственно грамматический навык проверяется в той части экзамена или зачета, которая, по сути, состоит из заданий на контроль лексико-грамматических умений в комплексе.

Приведем примеры возможных  заданий на контроль грамматических навыков.

1.Закончите текст, заполнив пропуски подходящим по смыслу словом (предлогом, союзом, местоимением). Используйте только одно слово для заполнения каждого пробела. Упражнение начинается образцом выполнения задания.

2.Прочитайте текст и найдите возможные ошибки в нем. В некоторых строчках ошибок может и не быть, в таком случае напротив строчки поставьте галочку. В некоторых строках есть ошибки на словообразование. На полях напишите правильную форму слова.

9. Примерные программы по иностранным языкам.

ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК. БАЗОВЫЙ  УРОВЕНЬ

1. Статус программы.

Примерная программа по французскому языку составлена на основе федерального компонента государственного стандарта  основного общего образования.

Примерная программа конкретизирует содержание предметных тем образовательного стандарта, дает примерное распределение  учебных часов по темам курса  и рекомендует последовательность изучения тем и языкового материала  с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, межпредметных  и внутрипредметных связей. На основе примерной федеральной программы разрабатываются региональные и авторские программы, создаются учебники и учебные пособия.

Программа реализует следующие  основные функции:

- информационно-методическую;

- организационно-планирующую;

- контролирующую.

Информационно-методическая функция позволяет всем участникам учебно-воспитательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии  образования, воспитания и развития школьников средствами учебного предмета, о специфике каждого  этапа обучения.

Организационно-планирующая  функция предусматривает выделение  этапов обучения, определение  количественных и качественных характеристик учебного материала и уровня подготовки учащихся по иностранному языку на каждом этапе.

Контролирующая функция  заключается в том, что программа, задавая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, к  отбору языкового материала и  к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может  служить основой для сравнения  полученных в ходе контроля результатов.

Примерная программа может  служить ориентиром при тематическом планировании курса.  Примерная программа  определяет инвариантную (обязательную) часть учебного курса, за пределами  которого остается возможность выбора вариативной составляющей содержания образования. При этом авторы учебных программ  и учебников могут предложить собственный подход в части структурирования учебного материала, определения последовательности изучения этого материала, а также путей формирования системы знаний, умений и способов деятельности, развития и социализации учащихся. Тем самым примерная программа содействует сохранению единого образовательного пространства, не сковывая творческой инициативы учителей, предоставляет широкие возможности для реализации различных подходов к построению курса, в том числе с учетом особенностей регионов.

2. Структура документа

Примерная программа включает три раздела: пояснительную записку; основное содержание с примерным  распределением учебных часов по темам курса; требования к уровню подготовки выпускников.

3. Общая характеристика  учебного предмета «Иностранный  язык»

Иностранный язык (в том  числе французский) входит в общеобразовательную  область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без  которого невозможно существование  и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения  в общественных отношениях, средствах  коммуникации  (использование новых  информационных технологий) требуют  повышения коммуникативной компетенции  школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как  общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности  и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное  общение с носителями языка.

 Иностранный язык как  учебный предмет характеризуется 

- межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

- многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой -  умениями в четырех видах речевой деятельности);

- полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом  культуры народа – носителя данного  языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной  картины мира. Владение иностранным  языком повышает уровень гуманитарного  образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно  меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Иностранный язык расширяет  лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического  образования школьников.

Примерная программа нацелена на  реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и  деятельностного  подходов к  обучению иностранному языку (в том  числе английскому).

В качестве интегративной  цели обучения рассматривается  формирование иноязычной коммуникативной компетенции,  то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения  и добиваться взаимопонимания с  носителями иностранного языка, а также  развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.

Личностно-ориентированный  подход, ставящий в центр учебно-воспитательного  процесса личность ученика, учет его  способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной  составляющей иноязычной коммуникативной  компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.

     Обучение иностранному  языку (французскому) в старшей   школе должно обеспечивать преемственность  с подготовкой учащихся  в основной  школе. К моменту  окончания основной  школы  учащиеся достигают  допорогового (A2 по общеевропейской шкале) уровня коммуникативного владения английским  языком  при выполнении основных видов речевой деятельности (говорения, письма, чтения и аудирования), который дает им  возможность  продолжать языковое образование на старшей ступени  в полной средней школе, используя английский язык как инструмент общения и познания.  В 8-9 классах учащиеся уже приобрели некоторый опыт выполнения иноязычных проектов, а также других видов работ творческого характера, который позволяет на старшей ступени выполнять иноязычные проекты межпредметной направленности и стимулирует их к интенсивному использованию  иноязычных  Интернет-ресурсов   для социокультурного освоения  современного  мира и социальной адаптации в нем.

     На старшей  ступени продолжается или начинается  изучение 2-го иностранного языка  за счет школьного компонента.

     Степень сформированности речевых, учебно-познавательных и общекультурных  умений у школьников в 10-11  классах на базовом уровне изучения  английского  языка создает реальные предпосылки для учета  конкретных  потребностей школьников в его использовании  при изучении других школьных предметов, а также в   самообразовательных целях в интересующих их областях знаний и сферах человеческой деятельности (включая и их  профессиональные ориентации и намерения). В связи с этим возрастает важность межпредметных связей английского языка с другими школьными предметами.

 К  завершению обучения  в старшей  школе на базовом  уровне планируется достижение  учащимися уровня, приближающегося  к общеевропейскому пороговому  уровню  (В1) подготовки по английскому языку. 

4. Цели обучения французскому  языку 

Изучение в старшей  школе иностранного языка в целом  и французского в частности  на базовом уровне  направлено на достижение следующих целей:

• дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной): речевая компетенция – совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умений планировать свое речевое и неречевое поведение; языковая компетенция – систематизация ранее изученного материала; овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях; социокультурная компетенция – увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка; компенсаторная компетенция – дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации; учебно-познавательная компетенция – развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания.

• развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, дальнейшему самообразованию с его помощью, использованию иностранного языка в других областях знаний; способности к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках; личностному самоопределению учащихся в отношении их будущей профессии;  их социальная адаптация; формирование качеств гражданина и патриота.

5. Место предмета иностранный  язык в базисном учебном плане

Федеральный базисный учебный  план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 210 часов  для обязательного изучения учебного предмета на этапе полного среднего образования из расчета 3-х учебных  часов в неделю в 10-11 классах.

Примерная программа  рассчитана на 210 учебных часа. При этом в ней предусмотрен резерв свободного времени в размере 10% от общего объема часов для реализации авторских подходов, использования разнообразных форм организации учебного процесса, внедрения современных педагогических технологий.

Информация о работе Что такое грамматика и её роль в формировании иноязычной коммуникативной компетенции