Ономастикон рекламного текста

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Ноября 2013 в 17:26, реферат

Описание работы

Целью настоящей работы является комплексный лингвокогнитивный и лингвопрагматический анализ имен собственных, функционирующих в рамках англо- и русскоязычных рекламных текстов. Для осуществления данной цели были поставлены следующие задачи:
сопоставить различные подходы к исследованию рекламного текста, актуальные для анализа рекламного ономастикона;
провести количественный анализ структуры рекламного ономастикона;
определить основные свойства имен собственных как особых знаков, ассоциативно связанных с когнитивными категориями рекламного текста.

Содержание работы

Введение……………………………………………………………..……..3

Глава 1. Ономостикон рекламного текста как лингвистический феномен…...4

Глава 2. «Прагматонимы как ключевые слова рекламных текстов»………….5

2.2 «Рекламные персоналии»……………………………………………..7

2.3 «Рекламные топонимы»………………………………………………12

2.4 «Периферийные онимы в рекламном тексте»………………………13

Заключение………………………………………………………………..15

Список литературы……………………………………………………….16

Файлы: 1 файл

Ономастикон рекламного текста.doc

— 169.00 Кб (Скачать файл)

 

Табл. 4. Виды топонимов в английских рекламных текстах

Вид топонима / значение

Астионимы

Гидронимы

Астронимы

Инсулонимы

Оронимы

Урбанонимы

Хоронимы

Комонимы

В единицах

313

19

7

16

16

14

433

2

В процентах

38,1

2,4

0,86

1,95

1,95

1,7

52,8

0,24


 

Данные, приведенные в  таблицах, показывают, что в процентном соотношении количество топонимов в англо- и русскоязычных рекламных текстах практически совпадает. Существенные различия касаются лишь хоронимов и астионимов, число которых в англо- и немецкоязычных рекламных текстах в два раза превышает количество топонимов этих видов в русско- и украиноязычных текстах, что, вероятно, можно объяснить экстралингвистическими причинами: большими экономическими возможностями жителей западных стран увидеть места производства рекламируемых товаров и сформировать прочные ассоциативные связи (Япония – высокие технологии; Швейцария – экономика, точный расчет; Париж – качественная косметика).

Воздействующий потенциал  рассмотренных групп топонимов  определяется их ассоциативной связью с четырьмя когнитивными категориями  рекламного текста.

С когнитивной категорией «традиционности / новизны» ассоциативно связаны единичные реальные топонимы - места производства и происхождения товаров: «Cafe Pele» – настоящий кофе из Бразилии. Подобные топонимы функционируют на когнитивном уровне воздействия, поскольку «эксплицируют те черты, которые должны обеспечить понимание, запоминание и оценку рекламной информации» (Крюкова 2006: 157).

 

2.4 «Периферийные онимы в рекламном тексте»

 

Имена собственные, спорадически представленные в ономастиконе рекламного текста: названия предприятий (эргонимы), транспортных средств (порейонимы), средств массовой информации (гемеронимы), различных мероприятий (геортонимы), наград (фалеронимы), произведений искусства (артионимы). Эти периферийные единицы могут находиться на разных уровнях рекламного воздействия и быть ассоциативно связанными с выше названными когнитивными категориями:

Наиболее частотными периферийными онимами в рекламных  текстах являются эргонимы (37%), выполняющие аргументативную функцию и объясняющие, почему необходимо воспользоваться рекламируемым товаром / услугой.

Например, следующий рекламный текст содержит ссылку на авторитетную инстанцию (когнитивная категория «достоверности / надежности): «Actimel». Рекомендовано институтом микро биологии  для иммунитета.

Вторым по частотности  использования в рекламном ономастиконе именем собственным является артионим (25%). Самыми  частотными из  артионимов являются названия кинофильмов. Было зафиксировано 16 случаев использования названий кинофильмов в рекламных текстах.

 

В рассмотренных примерах артионимы ассоциативно связаны с когнитивной категорией «достоверности / надежности». Использование в рекламных текстах названий всемирно известных фильмов не может не апеллировать к эмоциям аудитории, создавая впечатление благонадежности и гарантии качества товара.

Третьим по частотности использования является имя собственное любого праздника – геортоним (19 %). Названия праздников ассоциативно связаны с двумя когнитивными категориями:

  • категория «семья как социальная ценность». В каждой стране существуют праздники, которые по традиции встречают в семейном кругу, именно к этим традициям обращаются рекламодатели, пытаясь убедить потенциальных покупателей приобрести свой товар. Например:

«Airwick air freshener». Two limited edition festive fragrances – Snowy cedars and mulled wine – Guaranteed to bring the spirit of Christmas to any home!

  • категория «национальной самобытности». Геортонимы, ассоциативно связанные с категорией «национальной самобытности», действуют на адресатов на суггестивном уровне, эксплуатируя с детства сложившиеся образы и традиции отмечания праздников, характерных для определенной страны. В эту группу входят названия национальных праздников.

«Сударушка». С детства люблю Масленицу, в этом празднике вся щедрость русской души. И высоченные башни из блинов, и яркие наряды, и горы угощений – все здесь радует душу богатством и изобилием. Так и в моем деле и орехов, и сочного изюма должно быть не много, а очень много, только тогда в сочетании с превосходным молочным шоколадом получается продукт настоящего российского качества с глубоким богатым вкусом. «Россия» – щедрая душа.

Рассмотренные особенности  функционирования имен собственных  в рекламных текстах практически  равномерно представлены в русской и английской рекламе, что позволяет сделать общий вывод об их интернациональном характере, различия касаются только количественных данных.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение:

 

Перспективными представляются более детальные частные сопоставительные исследования рекламных ономастиконов на материале двух неблизкородственных языков. Кроме того, полученные данные перспективны с позиции переводоведения: возможно более детальное описание и разработка способов перевода имен собственных, функционирующих в рекламном тексте.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список литературы:

 

  1. Чеботарева (Кирпичева), О.В. Прагматонимы как ключевые слова рекламного текста [Текст] / О.В. Чеботарева // Единицы языка и их функционирование: Межвуз. сб. науч. тр. - Саратов: Изд-во «Научная книга», 2004. – Вып. 10. – С. 226-228 (0,2 п.л.).
  2. Чеботарева (Кирпичева), О.В Функционирование антропонимов в рекламных текстах [Текст] / О.В. Чеботарева // Философское осмысление социально-экономических проблем. Вып.8. Межвузовский сборник научных трудов / Волгоград: Волгоградский государственный технический университет, 2004. – С. 109-113 (0,3 п.л.).
  3. Чеботарева (Кирпичева), О.В. Функционирование имен собственных в рекламном тексте [Текст] / О.В. Чеботарева // Ономастика в кругу гуманитарных наук: Материалы междунар. науч. конф., Екатеринбург, 20–23 сентября 2005 г. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2005. – С. 223-225 (0,2 п.л.).
  4. Чеботарева (Кирпичева), О.В. Функционирование прагматонимов в современной англо- и немецкоязычной рекламе [Текст] / О.В. Чеботарева // Дискуссионные вопросы современной лингвистики. Выпуск 1.: Сборник научных трудов / Под ред. д.ф.н., проф. Л.Г. Васильева. Калуга: КГПУ им. К.Э.Циолковского, 2005. – С. 110-113 (0,3 п.л.).
  5. Кирпичева (Чеботарева), О.В. Ритмико-экспрессивная функция повтора в рекламном тексте [Текст] / О.В. Кирпичева // Актуальные проблемы теории и методологии науки о языке: Сб. материалов междунар. Науч.-метод. Конф. СПб.: ЛГУ им. А.С. Пушкина, 2005. – С. 131-134 (0,3 п.л.).
  6. Кирпичева, О.В. Персоналии рекламного текста как объект ономастического исследования [Текст] / О.В. Кирпичева // Ономастика Поволжья: Матер. X Междунар. конф. Уфа, 12–14 сент. 2006г. / Ответ. ред. Е.А. Яковлева. – Уфа: Изд-во БГПУ, 2006. – С. 274-277 (0,2 п.л.).
  7. Кирпичева, О.В. Роль имен собственных в формировании когнитивных категорий рекламного текста [Текст] / О.В. Кирпичева // Проблемы Региональной ономастики: Материалы V Всероссийской научной конференции. – Майкоп, 2006. – С. 172-175 (0,3 п.л.).
  8. Кирпичева, О.В. Роль антропонимов в формировании феномена АО «МММ» [Текст] / О.В. Кирпичева // Res Paedagogica. – Волгоград, 2006. – № 2. – С. 97-103 (0,5 п.л.).
  9. Кирпичева, О.В. Рекламный текст в сфере речевого воздействия [Текст] / О.В.Кирпичева // Информационное поле современной России: практики и эффекты. Материалы Третьей Международной научн.-практ. конференции / Под ред. В.З. Гарифуллина / Сост. Р.П. Баканов. - Казань: Изд-во Казан. гос. ун-та, 2006. - С 190-197 (0,6 п.л.).



Информация о работе Ономастикон рекламного текста