Визовый кодекс ЕС

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Декабря 2012 в 18:50, доклад

Описание работы

РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 810/2009 ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА И СОВЕТА от 13 июля 2009 г., устанавливающий Кодекс Сообщества о визах (Визовый кодекс)

Настоящий Регламент является законодательным актом ЕС кодифицирующего характера, в котором со дня его вступления в силу (5 апреля 2010 г.) объединены и систематизированы основные правила ЕС по вопросам:
1)«единой (Шенгенской) визы» (визы для однократного, двукратного или многократного въезда в целях пребывания во всем Шенгенском пространстве максимум три месяца в полугодие, включая транзит),

Файлы: 1 файл

Визовый Кодекс ЕС.docx

— 132.08 Кб (Скачать файл)

3. Виза может  быть отменена по просьбе ее  обладателя. О такой отмене информируются  компетентные органы выдавшего  ее государства

4. Неспособность  ходатайствующего лица предъявить  на границе один или несколько  предусмотренных в параграфе  3 статьи 14 подтвердительных документов  автоматически не влечет за  собой принятия решения об  аннулировании или отмене визы.

5. Если виза аннулирована  или отменена, то на нее ставится  печать «АННУЛИРОВАНА» или «ОТМЕНЕНА», а элемент визовой марки с оптически меняющейся расцветкой, элемент безопасности «эффект скрытого изображения», а также термин «виза» приводятся в негодность путем вычеркивания.

6. Решение об  аннулировании или отмене визы  и его основания сообщаются  ходатайствующему лицу посредством  типового формуляра, содержащегося  в приложении VI.

7. Обладатели визы, чья виза была аннулирована  или отменена, могут обжаловать  это решение, кроме случаев  отмены визы по просьбе ее  обладателя в соответствии с  параграфом 3. Жалобы подаются против  государства-члена, которым принято  решение об аннулировании или  отмене, в соответствии с национальным  законодательством этого государства-члена.  Государства-члены предоставляют  ходатайствующим лицам информацию  о способах обжалования, как  указано в приложении VI.

8. Информация об  аннулированных или отмененных  визах включается в ВИС согласно  статье 13 Регламента ВИС.

 

ГЛАВА VI

ВИЗЫ, ВЫДАВАЕМЫЕ НА ВНЕШНИХ ГРАНИЦАХ  

Статья 35

Визы, запрашиваемые на внешних  границах

1. В порядке исключения  виза может выдаваться в пограничных  пропускных пунктах, если выполняются  следующие условия:

а) ходатайствующее  лицо соответствует условиям, изложенным в пунктах «а», «с», «d» и «е» параграфа 1 статьи 5 Шенгенского кодекса о границах;

b) ходатайствующее лицо не имело возможности заранее обратиться за визой и, по требованию, предъявляет документы, подтверждающие реальное существование непредвиденных и настоятельных причин для въезда, и

c) возврат ходатайствующего лица в свою страну происхождения или проживания, или его транзит через государства, отличные от государств-членов, в полном объеме применяющих Шенгенские достижения, признан гарантированным.

2. Когда виза  запрашивается на внешних границах, разрешается отказываться от  предъявления требования к ходатайствующему  лицу иметь договор медицинского  страхования на время поездки  в том случае, если подобное  медицинское страхование на время  поездки не осуществляется в  пограничном пропускном пункте, или по гуманитарным причинам.

3. Виза, выдаваемая  на внешних границах, является  единой визой, управомочивающей ее обладателя осуществлять пребывание сроком не более 15 дней в зависимости от цели и условий предполагаемого пребывания. В случае транзита срок разрешенного пребывания должен соответствовать времени, необходимому для транзита.

4. Если не выполняются  условия, изложенные в пунктах  «а», «с», «d» и «е» параграфа 1 статьи 5 Шенгенского кодекса о границах, то органы, ответственные за выдачу виз на границах, могут выдавать визу с ограниченным территориальным действием, которая является действительной для территории выдающего ее государства-члена, в соответствии с пунктом «а» параграфа 1 статьи 25 настоящего Регламента.

5. Виза на внешних  границах, в принципе, не должна  выдаваться гражданину третьей  страны, принадлежащему к категории  лиц, в отношении которых согласно  статье 22 требуется предварительная  консультация.

Однако в исключительных случаях подобным лицам может  выдаваться на внешних границах виза с ограниченным территориальным  действием, которая является действительной для территории выдающего ее государства-члена, в соответствии с пунктом «а»  параграфа 1 статьи 25.

6. Помимо оснований  отказа в визе, перечисленных  в параграфе 1 статьи 32, в визе  отказывается на внешних границах, если не выполняются условия,  изложенные в пункте «b» параграфа 1 настоящей статьи.

7. Подлежат применению  положения о мотивировании и  уведомлении в отношении отказов  и о праве на обжалование,  содержащиеся в параграфе 3 статьи 32 и в приложении VI.

Статья 36

Визы, выдаваемые на внешних границах морякам, совершающим транзит

1. Виза в целях  транзита может выдаваться на  границе моряку, который подлежит  обязанности иметь визу для  пересечения внешних границ государств-членов, когда:

а) он отвечает условиям, изложенным в параграфе 1 статьи 35, и

b) он пересекает соответствующую границу в целях посадки на борт, возращения на борт или высадки с борта корабля, на котором он должен работать или работал в качестве моряка.

2. Перед выдачей  визы на границе моряку, совершающему  транзит, компетентные национальные  органы должны соблюсти правила,  изложенные в части 1 приложения IX, и удостовериться в том, что  был произведен обмен необходимой  информацией о соответствующем  моряке посредством надлежащим  образом заполненного формуляра  в отношении моряков, совершающих  транзит, который содержится в  части 2 приложения IX.

3. Настоящая статья  применяется без ущерба параграфам 3, 4 и 5 статьи 35.

 

РАЗДЕЛ IV

АДМИНИСТРАТИВНОЕ  УПРАВЛЕНИЕ И ОРГАНИЗАЦИЯ 

Статья 37

Организация визовых отделов

1. Государства-члены несут  ответственность за организацию  визовых отделов своих консульств.

С целью воспрепятствовать  любому снижению бдительности и защитить персонал от возможности оказания на него давления на местах, по мере необходимости, должен устанавливаться режим ротации  сотрудников, которые непосредственно  контактируют с лицами, ходатайствующими о предоставлении визы. Особое внимание должно уделяться обеспечению ясной  организации труда и четкому  распределению/разграничению ответственности  в отношении принятия окончательных  решений по ходатайствам. Доступ в  целях консультации к ВИС, СИС  и к иной конфиденциальной информации должен резервироваться для ограниченного  количества надлежащим образом уполномоченных членов персонала. Должны приниматься  соответствующие меры с целью  воспрепятствовать несанкционированному доступу к этим базам данных.

2. Хранение и использование  визовых марок должны служить  объектом адекватных мер безопасности  во избежание любых обманных  действий или утраты. Каждое консульство  должно вести учет своего запаса  визовых марок и регистрировать  использование каждой визовой  марки.

3. Консульства государств-членов  должны хранить архивы ходатайств. Каждое индивидуальное дело должно  включать в себя формуляр ходатайства,  копии затребованных подтвердительных  документов, перечень проведенных  проверок и исходящий номер  выданной визы с тем, чтобы  сотрудники, при необходимости, могли  восстановить контекст решения,  принятого по ходатайству о  предоставлении визы.

Срок хранения индивидуальных дел составляет не менее двух лет  со дня принятия решения, указанного в параграфе 1 статьи 23.

Статья 38

Персонал  и средства, выделяемые для рассмотрения ходатайств о предоставлении визы и  для осуществления контроля в  рамках консульств

1. Государства-члены размещают  надлежащий персонал в достаточном  количестве для выполнения задач,  связанных с рассмотрением ходатайств, таким образом, чтобы обеспечить  разумное и гармонизированное  качество обслуживания общественности.

2. Помещения должны быть  приспособлены к их назначению  и предоставлять возможность  принимать надлежащие мер безопасности.

3. Центральные органы  государств-членов обеспечивают  надлежащее обучение персонала  из числа своих откомандированных  граждан и персонала, нанятого  на местах, и предоставляют этому  персоналу полную, четкую и обновленную  информацию об уместном законодательстве  Сообщества и уместном национальном  законодательстве.

4. Центральные органы  государств-членов обеспечивают  проведение частого и надлежащего  контроля за процедурой рассмотрения  ходатайств и принимают требуемые  меры по исправлению недостатков  в случае констатации фактов  отступления от положений настоящего  Регламента.

Статья 39

Поведение персонала

1. Консульства государств-членов  должны обеспечивать вежливый  прием ходатайствующих лиц.

2. При осуществлении своих  функций консульский персонал  должен проявлять максимальное  уважение к человеческому достоинству.  Любая принимаемая мера должны  быть пропорциональна преследуемым  целям.

3. При осуществлении своих  задач консульскому персоналу  запрещается проявлять в отношении  людей любую дискриминацию по  признакам пола, расового или  этнического происхождения, религии  или убеждений, инвалидности, возраста  или сексуальной ориентации.

Статья 40

Формы сотрудничества

1. Каждое государство-член  несет ответственность за организацию  процедур в отношении ходатайств. В принципе, ходатайства должны  подаваться в консульство государства-члена.

2. Государства-члены:

а) оснащают свои консульства  и свои органы, ответственные за выдачу виз на границах, необходимым  оборудованием для получения  биометрических идентификаторов, а  также оснащают подобным оборудованием  резиденции своих почетных консулов, когда государства-члены используют их для получения биометрических идентификаторов согласно статье 42, и/или

b) сотрудничают с одним или несколькими другими государствами-членами в рамках Шенгенского сотрудничества на местах или посредством иных соответствующих контактов в форме ограниченного представительства, совместного размещения или совместного центра по приему ходатайств согласно статье 41.

3. В особых обстоятельствах  или по причинам, связанным с  местной ситуацией, например, когда:

а) наличие значительного  числа ходатайствующих лиц не позволяет организовать своевременный  прием ходатайств и своевременное  получение данных, и в приемлемых условиях, или

b) отсутствует возможность любым иным способом обеспечить удовлетворительное географическое покрытие соответствующей третьей страны,

и когда формы сотрудничества, предусмотренные в пункте «b» параграфа 2, не подходят для заинтересованного государства-члена, государство-член в качестве последнего средства может сотрудничать с внешним поставщиком услуг согласно статье 43.

4. Без ущерба праву  вызывать ходатайствующее лицо  для личного интервью, как это  предусмотрено в параграфе 8 статьи 21, выбор способа организации  не должен приводить к возложению  на ходатайствующее лицо требования  лично являться в несколько  мест для подачи ходатайства.

5. Государства-члены уведомляют  Комиссию о том, как они намереваются  организовать процедуры в отношении  к ходатайств по месту расположения  каждого консульства.

Статья 41

Сотрудничество  между государствами-членами

1. В случае выбора в  пользу «совместного размещения»  персонал консульств одного или  нескольких государств-членов выполняет  процедуры в отношении ходатайств (включая получение биометрических  идентификаторов), которые поступают  к нему в помещениях консульства  другого государства-члена, с  использованием оборудования последнего. Заинтересованные государства-члены  по взаимному согласию определяют  срок совместного размещения  и условия его прекращения,  а также долю визовых сборов, причитающихся государству-члену,  консульство которого используется.

2. В случае создания  «совместного центра по приему  ходатайств» персонал консульств  двух или большего числа государств-членов  объединяется в одном здании, предназначенном для подачи ходатайствующими  лицами своих ходатайств (включая  биометрические идентификаторы). Ходатайствующие  лица направляются к государству-члену,  компетентному рассматривать ходатайство  и принимать по нему решение.  Заинтересованные государства-члены  по взаимному согласию определяют  срок подобного сотрудничества  и условия его прекращения,  а также порядок распределения  расходов между участвующими  государствами-членами. Заключение  договоров материально-технического  обеспечения и дипломатические  отношения с принимающей страной  должны поручаться одному государству-члену.

3. В случае прекращения  сотрудничества с другими государствами-членами  государства-члены должны обеспечивать  непрерывную работу всей службы.

Статья 42

Использование почетных консулов

1. Почетные консулы также  могут наделяться полномочиями  по выполнению всех или отдельных  задач, указанных в параграфе  6 статьи 43. Должны приниматься адекватные  меры с целью гарантировать  безопасность и защиту данных.

2. В случае, если почетный  консул не является служащим  государства-члена, осуществление  данных задач проводится в  соответствии с требованиями, установленными  в приложении X, за исключением  положений, содержащихся в подпункте  «с» пункта D упомянутого приложения.

3. В случае, если почетный  консул является служащим государства-члена,  заинтересованное государство-член  должно обеспечивать применение  требований, сопоставимых с теми, которые применялись бы при  осуществлении данных задач его  консульством.

Информация о работе Визовый кодекс ЕС