Шпаргалка по "социолингвистике"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Декабря 2012 в 15:11, шпаргалка

Описание работы

1.Объект и предмет социолингвистики.
2. Социолингвистика и др. смежные дисциплины.
3.Язык как универсальное средство общения.
4.Языковой код. Переключение и смешение кодов.
5. Языковое сообщество.

Файлы: 1 файл

Языкознание учебник.doc

— 943.50 Кб (Скачать файл)

• неслоговые/фонемные, т.е. языки, где основной смыслоразличительной единицей является фонема. Кол-во допустимых слогов более разнообразно, хотя в  разных языках существуют самые разные ограничения (арабский, шведский, немецкий, английский)

 

(3) По характеру  ударения:

• тонические, т.е. языки с тоническим ударением (языки Китая, древнегреческий, сербский, хорватский, шведский, литовский). При  тоническим ударении ударный звук выделяется повышением или понижением тона.

• атонические, т.е. языки с динамическим ударением (английский, немецкий, большинство  славянских языков). При динамическом ударении ударный звук выделяется большим  напором выдыхаемой воздушной струи  и большей мускульной напряженностью в артикуляции ударного слога.

 

Количественное  ударение (ударный слог выделяется длительностью звучания) типологически  возможно, однако реально оно не встречается самостоятельно.

В отдельном  языке представлен, как правило, один тип ударения – тоническое или динамическое. Однако все же есть языки, в которых встречаются сразу 2 вида ударения (датский). Шведский язык использует все 3 вида ударения, нередко в одном и том же слове.

 

МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ТИПЫ ЯЗЫКОВ.

 

Морфологическая типология – это хронологически первая и наиболее разработанная область типологических исследований. В ней принимаются во внимание способы выражение грамматический значений и характер соединения морфем в слове.

 

(1) По способу  выражения грамматических значений:

• синтетические, т.е. языки, для которых характерно соединение грамматического показателя (приставка, суффикс, окончание, изменение ударения, внутренняя флексия) с самим словом (славянские языки, санскрит, латынь, арабский)

• аналитические, т.е. языки, для которых характерно выражение грамматического значения за пределами слова, отдельно от него. Например: с помощью предлогов, союзов, артиклей, вспомогательных глаголов. (романские языки, болгарский, английский)

• изолирующие, т.е. языки, в которых ряд грамматических значений (синтаксические, реляционные) выражаются отдельно от лексического значения слова (китайский, вьетнамский, кхмерский, тайский).

• инкорпорирующие/полисинтетические, т.е. языки, в которых слова оказывается  «переобремененным» разными служебными и зависимыми корневыми морфемами. Такое слово превращается по смыслу в предложение, но при этом остается оформленным как слово. (некоторые индейские языки, чукотский, корякский).

 

(2) По характеру  соединения морфем:

• агглютинативные (тюркские, дравидские, австралийские языки). В агглютинативном слове границы между морфемами вполне отчетливы, при этом каждый аффикс имеет только 1 значение и каждое значение выражается всегда 1 аффиксом.

• флективные/фузионные (древнегреческий, латынь, славянские языки, английский, французский). Для фузионного слова характерно то, что служебные морфемы одновременно выражают несколько грамматических значений. Например: в слове стена флексия –а имеет 3 значения: ж.р., им. падеж, ед.ч.)

 

КОНТЕНСИВНАЯ  ТИПОЛОГИЯ.

 

КОНТЕНСИВНАЯ ТИПОЛОГИЯ – это исследования, объектами которых являются субъектно-объектные структуры предложения.

Типологические  сходства и различия в синтаксисе разных языков в определенной мере выявляются уже в морфологической  типологии. Однако, в категориях морфологии нельзя понять главный предмет синтаксической типологии – сходства и различия языков в устройстве предложения. На этой основе типология выявляет синтаксические типы языков.

 

(1) По строю  языка: 

• номинативные, т.е. языки, в которых весь строй  предложения направлен на максимальное различение субъекта действия и его объекта (индоевропейские, тюркские, монгольские языки)

• эргативные, т.е. языки, в которых строй предложения  ориентирован на максимальное различение более активных действий и действий менее активных (иберо-кавказские, папуасские языки)

• активные, т.е. языки, в которых оппозиция  активного и неактивного действия выражена с большей последовательностью, чем в эргативных языках (автохтонные  языки Северной и Южной Америки)

• классные, т.е. языки, для которых характерно разделение главных частей речи на семантические классы. Например: разряды животных, растений, длинных, узких, короткий предметов. Каждому классу соответствуют определенные конструкции предложения. (языки Центральной Африки)

• нейтральные, т.е. языки, которые (в силу недостаточной изученности) могут быть охарактеризованы отсутствием тех черт, которые составляют отличия другие строев (языки Западной Африки).

 

(2) По порядку  слов:

• языки со свободным словорасположением (славянские языки)

• языки с  фиксированным словорасположением (японский, корейский)

 

(3) По взаиморасположению  членов в подчинительных конструкциях:

• центростремительные/восходящие (сыр → голландский). (кавказские, дравидские, урало-алтайские языки)

• центробежные/нисходящие (голландский ← сыр). (семитские, австралонезийские языки)

• умеренно центростремительные (греческие, латынь, английский)

• умеренно центробежные (итальянский, испанский, кельтские  языки)

 

(4) По способу  синтаксического развертывания  фразы:

• естественное развертывание фразы – порядок  слов или словосочетаний отражает очередность  появления в сознании говорящего компонентов мысли или даже хронологию событий или иерархию объектов.

• синтаксические развертывание фразы – порядок  слов направляется выработанными в языке моделями и схемами реализации мысли.

 

СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ  ТИПОЛОГИЯ ЯЗЫКОВ.

Судьбы языков, их социальная история и перспективы  глубоко различны. И социального  равенства между языками нет. В социолингвистической «анкете» языков целесообразно учитывать следующие признаки:

 

1. коммуникативный  ранг языка, соответствующий объему  и разнообразию коммуникации  на том или ином языке. Объем  коммуникации распределен между  языками мира крайне неравномерно. Значительную часть объема коммуникации на крупнейших языках мира составляет коммуникация за пределами тех этносов или стран, для которых соответствующие языки являются автохтонными. В социолингвистике различают 5 коммуникативных рангов языков, определяемых в зависимости от функций языков в межгосударственном и межэтническом общении:

 

• мировые  языки – это языки межэтнического и межгосударственного общения, имеющие статус официальных и  рабочих языков ООН: англ, араб, испан, кит, рус, франц.

• международные  языки – языки, которые широко используются в международном и межэтническом общении и имеют юридический статус государственного или официального языка в ряде стран (португ, испан)

• государственные (национальные) языки - языки, имеющие  юридический статус государственного или официального языка и фактически выполняющие функции основного языка в одной стране (тайский, грузинский)

• региональные языки – языки межэтнического общения, как правило, письменные, но не имеющие статуса официального или государственного языка (бретонский, каталанский)

• местные  языки – это, как правило, бесписьменные  языки, использующиеся в устном неофициальном  общении только внутри этнических групп  в полиэтнических социумах.

2. наличие  письменности и продолжительность  письменной традиции. Из 5-6 тыс языков  Земли только 600-650 языков имеют письменность. Наличие письменности расширяет коммуникативные возможности языка. Однако в современном мире именно полифункциональность языка обеспечивает жизнеспособность его письму.

3. степень  нормированности языка, наличие  и характер кодификации. Социолингвистический параметр «стандартизированность языка» связан с оценкой целостности языка. Разные этнические языки могут существенно отличаться друг от друга тем, насколько составляющие их языковые образования (диалекты, койне и т.д.) близки друг другу. Иначе говоря, насколько общенародный язык единообразен, внутренне однороден и консолидирован. Аспекты стандартизации:

• имеется  ли в языке наддиалектное образование, которое носители диалектов используют при междиалектном общении. Если наддиалектной формы общения нет, значит общенародный языковой стандарт еще не сложился.

• взаимоотношение  этого наддиалектного средства общения  и диалектов. Чем больше людей  говорят на литературном языке, чем  ближе литературный язык к диалектам, тем сильнее степень единообразия, т.е. стандартизации этнического языка.

• степень  кодифицированности, т.е. представленности литературной нормы в нормативных  грамматиках и словарях.

• степень  различия национальных вариантов полиэтнических языков.

4. тип нормированного (литературного) языка, его взаимоотношения с ненормируемыми формами существования языка (диалектами, просторечиями и т.д.).

5. правовой  статус языка (государственный,  официальный, конституционный, титульный,  офиц язык штата, язык автономной  республики, язык коренной национальности, язык народности; офиц, рабочий, аутентичный, документные, полудокументные и т.д.) и его фактическое положение в условиях многоязычия

6. конфессиональный  статус языка. Языкам стали  доступны основные конфессиональные функции профетических языков – быть языком Писания и культа. Однако выполняя функции культовых языков, новые конфессиональные языки не считаются священными.

7. учебно-педагогический  статус языка. В учебных заведениях  языки выполняют 3 основные функции: 

• язык используется как вспомогательное средство при обучении некоторому другому языку

• на языке  ведется преподавание

• язык является учебным предметом 

 

Генеалогическая классификация языков.

Генеалогическая классификация  языков, классификация, основывающаяся на генетическом принципе, т. е. группирующая родственные по происхождению языки  в языковые семьи. Г. к. я. стала возможной  только после возникновения понятия  языкового родства и утверждения в лингвистических исследованиях принципа историзма (19 в.). Она складывается как итог изучения языков с помощью сравнительно-исторического метода. Будучи историко-генетической по характеру, Г. к. я., в отличие от множественности типологических и ареальных классификаций, существует в виде единственной схемы. Являясь лингвистической, она не совпадает с антропологической и, в частности, не предполагает принадлежности народов, говорящих на родственных языках, к единой расе. Для доказательства генетического родства языков используется существование в языковом развитии системных тенденций. При этом конкретным критерием служит наличие систематических соотношений — регулярных звукосоответствий в исконном материале (в словаре, грамматических элементах) языков. Однако невыявленность последних между сравниваемыми языками ещё не позволяет утверждать отсутствие между ними родства, т. к. оно может быть слишком отдалённым, чтобы в материале языков обнаруживались сколько-нибудь систематические соотношения.

Хотя образование языковых семей происходит постоянно, становление их относится, как правило, ещё к эпохе до появления классового общества. При наличии явлений параллельного и конвергентного развития языков ведущая роль в этом процессе принадлежит фактору языковой дифференциации. Языковые семьи обычно членятся на более мелкие группы, объединяющие генетически более близко связанные друг с другом языки; возникновение многих из них относится к весьма позднему времени: ср. в составе индоевропейских языков славянскую, германскую, италийскую (давшую начало романским языкам), кельтскую, индоиранскую и др. группы. Современная Г. к. я. не даёт оснований для поддержки популярной в старой лингвистике концепции о моногенезе языков мира.

Среди наиболее известных  языковых семей Евразии и Океании: индоевропейская, уральская, тюркская, монгольская, тунгусо-маньчжурская, чукотско-камчатская, тибето-китайская, мон-кхмерская, малайско-полинезийская, дравидская, мунда. В Африке усматривают всего четыре большие семьи языков: семито-хамитскую, или афро-азиатскую (распространённую и на смежной территории Азии), нило-сахарскую, конго-кордофанскую, койсанскую. Наименее удовлетворительно разработана генеалогическая классификация автохтонных языков Америки (ещё не подтверждено, в частности, мнение Э. Сепира о распределении языков Сев. Америки между шестью языковыми семьями) и Австралии, где она пока не четко отграничена от типологической. Ввиду трудности разграничения отдаленно родственных языков и неродственных в ряде случаев встречаются сугубо гипотетического построения: ср. понятия алтайской (в составе тюркских, монгольских, тунгусо-маньчжурских языков и иногда корейского), кавказской (в составе абхазско-адыгейских, картвельских и нахско-дагестанских языков) и ностратической (в составе нескольких больших языковых семей Евразии) семей. В рамках известных языковых семей своё место находят и т. н. смешанные языки: ср. индоевропейскую принадлежность почти всех креольских языков. Известны вместе с тем и отдельные языки, не обнаруживающие генетических связей с другими, которые можно рассматривать в качестве единственных представителей особых семей: например, баскский — в Европе, кетский, бурушаский, нивхский, айнский — в Азии, кутенаи, зуни, керес — в Америке.

Морфологическая классификация языков.

 

Морфологическая классификация языков, классификация, основанная на сходстве и различии языковой структуры, в противоположность генеалогической классификации языков. До тех пор, пока лингвистическая типология ставила своей целью создание типологической классификации языков, все типологические классификации были почти исключительно морфологическими, т. к. морфология длительное время была наиболее разработанной областью языкознания. Однако М. к. я. первоначально не мыслилась связанной исключительно с морфологическим уровнем языка, а получила своё название в силу того, что в центре внимания её создателей находился формальный аспект языка.

Информация о работе Шпаргалка по "социолингвистике"