Явление полуаффиксации в немецком языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Января 2014 в 23:04, курсовая работа

Описание работы

Цель данной работы заключается в исследовании немецких полусуффиксов с точки зрения частотности их употребления в публицистическом и художественном стилях речи, а также изучение и определение основных направлений производности, характерных для того или иного полусуффикса.
Для достижения поставленной цели было выдвинуто несколько задач, а именно:
рассмотреть общее понятие полусуффиксов;
охарактеризовать существующие в немецком языке полусуффиксы;
раскрыть классификацию немецких полусуффиксов по семантическому типу;

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………….....................3
ГЛАВА 1. Явление полуаффиксации в немецком языке...…………….......6
§1. Общее понятие полусуффикса…………...…………………………………..6
§2. Классификация полусуффиксов по семантическому типу………………..11
ГЛАВА 2. Исследование частотности употребления полусуффиксов в разных стилях речи…………………………………………………..………...17
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………….......................28
ЛИТЕРАТУРА……………………………………………………

Файлы: 1 файл

чабан (3).docx

— 71.94 Кб (Скачать файл)

 

Приднестровский государственный  университет им. Т. Г. Шевченко

Институт языка и литературы

Кафедра немецкой филологии

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЯВЛЕНИЕ ПОЛУСУФФИКСОВ  В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

 

 

 

 

 

                                                                                      Курсовая работа 

студентки 406 группы

Института языка и литературы

Чабан Светланы Александровны

 

Научный руководитель:

преподаватель кафедры 

немецкой филологии 

Мельничук Н.В.

 

 

 

 

 

 

 

Тирасполь, 2013

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………….....................3

ГЛАВА 1. Явление полуаффиксации в немецком языке...…………….......6

§1. Общее понятие полусуффикса…………...…………………………………..6

§2. Классификация полусуффиксов по семантическому типу………………..11

ГЛАВА 2. Исследование частотности употребления полусуффиксов в разных стилях речи…………………………………………………..………...17

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………….......................28

ЛИТЕРАТУРА……………………………………………………………..…...30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

В немецком языке, как и  во многих других языках, существует явление  полусуффиксов- словообразовательных элементов, занимающих пограничную, переходную зону между компонентами сложных слов и обычными суффиксами. Полусуффиксы представляют собой важнейшие словообразовательные элементы, которые активно участвуют в образовании новых слов. Так как система аффиксов недостаточно развита в немецком языке, этот недостаток восполняется именно при помощи полусуффиксов. Таким образом, немецкие полусуффиксы играют важнейшую роль в словообразовании, так как именно благодаря им возможно образование новых слов. Важность их функционирования, как словообразовательных элементов, и обуславливает актуальность данной курсовой работы.

Цель данной работы заключается в исследовании немецких полусуффиксов с точки зрения частотности их употребления в публицистическом и художественном стилях речи, а также изучение и определение основных направлений производности, характерных для того или иного полусуффикса.

Для достижения поставленной цели было выдвинуто несколько задач, а именно:

  1. рассмотреть общее понятие полусуффиксов;
  2. охарактеризовать существующие в немецком языке полусуффиксы;
  3. раскрыть классификацию немецких полусуффиксов по семантическому типу;
  4. охарактеризовать каждую семантическую группу и каждый полусуффикс в отдельности;
  5. исследовать тексты публицистического и художественного стилей речи;
  6. выявить частотность употребления каждого полусуффикса в зависимости от стиля речи;
  7. определить основные направления производности, характерные для того или иного полусуффикса.

Для решения поставленных задач были использованы следующие  методы:

  1. Анализ научно- методической литературы;
  2. Сравнение точек зрения лингвистов, занимающихся данной проблемой;
  3. Анализ немецких полусуффиксов на основе текстового материала;
  4. Метод статических подсчетов.

       Предметом  исследования в данной курсовой работе являются полусуффиксы.

        Объектом  исследования – исследование семантических групп немецких полусуффиксов.

В качестве материала для  исследования использовались работы отечественных  и зарубежных авторов, статьи, электронные  ресурсы и учебные пособия.  В практической части работы был использованы произведения С.Цвайга «Письмо незнакомки», «Амок», «Свадьба в Лионе», «Случай на Женевском озере», «Незримая коллекция» и «Гувернантка», а также сентябрьское издание информационно- политического журнала «Der Spiegel».

Данная работа состоит  из введения, двух глав, заключения и  списка использованной литературы. Во введении представлены основная цель, задачи и методы исследования. Первая глава содержит в себе информацию, раскрывающую общее понятие полусуффиксов, основную их классификацию и семантические группы. Вторая глава посвящена исследованию частотности употребления немецких полусуффиксов в публицистическом и художественном стилях речи, а также определению основных типов производности, свойственных для них.  Заключение отражает основные выводы, сделанные в ходе проведенного исследования.

Практическая значимость этой курсовой работы заключается в  возможности дальнейшего использования  полученных данных при изучении словообразования и словообразовательных элементов.

Полусуффиксам, как элементам переходной зоны, уделяется большое внимание, как в трудах отечественных авторов, так и в работах зарубежных ученых. Среди исследователей существуют значительные разногласия, но все они сходятся во мнении, что полусуффиксы- это важнейшие средства словообразования, благодаря существованию которых и восполняется недостаточное развитие аффиксальной системы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГЛАВА 1. ЯВЛЕНИЕ ПОЛУАФФИКСАЦИИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

§ 1. Общее понятие полусуффикса

Словообразование представляет собой путь развития словаря языка, согласно которому новые слова строятся на основе уже существующих в языке  слов и лексических основ. Словообразование рассматривается как раздел лексикологии в связи с тем, что это путь развития словарного состава языка, причем наиболее продуктивный из всех. Техника построения новых слов на основе уже существующих называется словообразовательной техникой, которая  тесно связана с грамматическим строем языка. Именно по этой причине  имеет место говорить о связи  словообразования не только с лексикологией, но и с грамматикой языка. Словообразовательная и грамматическая формы слова  очень тесно связаны между  собой. Так, например, словообразовательная форма слова не только указывает на принадлежность существительного к тому или иному роду, но также и на то, к какому типу склонения оно относится и по какому принципу образуется множественное число данного существительного (к примеру, существительные с суффиксом –er, - ler относятся к мужскому роду, сильному склонению и не получают окончания во множественном числе). В связи с перечисленными моментами, в научных работах некоторых авторов словообразование рассматривается как часть грамматики, к примеру, В. Хенцен признает словообразование частью грамматики и рассказывает о том, в каком порядке должны изучаться различные аспекты грамматики, в том числе относя особое место в системе изучению словообразования [14].

Кроме того, словообразование тесно связано с синтаксическим соединением слов, особенно это касается такого способа словообразования, как  словосложение, к примеру, teilnehmen- einen Teil nehmen.

Словообразовательная техника  включает в себя следующие компоненты: способы словообразования, средства словообразования и правила и  законы словообразования. К одному из способов словообразования относится аффиксальное словопроизводство. Однако, следует отметить, что для немецкого языка характерна относительная бедность аффиксами, отсутствие специальных аффиксов для выражения определенных семантических категорий, что компенсируется в значительной степени использованием «побледневших» семантически и стандартизованных компонентов сложных слов- композитов, которые получили название полуаффиксов. Термин «полуаффикс» наиболее точно мотивирован, так как подчеркивает близость переходных морфем к аффиксам, при этом указывает на «неполноту»  их аффиксальной природы. К полуаффиксам относятся полусуффиксы и полупрефиксы, и те и другие представляют собой промежуточные элементы между суффиксами и префиксами и компонентами композитов. Рассмотрим более подробно такие средства словопроизводства, как полусуффиксы.

Полусуффикс представляет собой словообразовательный элемент переходного типа, который употребляется частотно, фонетически и этимологически совпадает с самостоятельно функционирующей морфемой и отличается от нее сдвигом значения в сторону абстрактности [9: 102]. Полусуффиксы, обладая частотностью употребления, претерпевают в составе целого большее или меньшее переосмысление и приближаются в разной степени к обычным словообразующим суффиксам, но не теряют в то же время материального и частично  семантического тождества с опорной лексемой. В каких же именно случаях наблюдается переход обычных компонентов композитов в разряд полусуффиксов?

Во- первых, данный процесс имеет место быть в том случае, если компонент композита претерпел семантический сдвиг по сравнению с значением опорного слова, и, во- вторых, если отмечается большая или меньшая продуктивность компонента в ряде слов, то есть использование его в качестве словообразовательного средства.  
 
Так, полусуффикс представляет собой компонент, так называемой, переходной зоны. В состав переходной зоны входят также частотные компоненты, которые очень схожи с полуаффиксами, однако имеют меньший сдвиг значения по сравнению с опорным словом. Их семантика полностью совпадает со значением соответствующей им лексемы, например, - stelle (в значении «место») в словах Arbeitsstelle, Verkaufsstelle имеет то же значение «место» , что и отличает данный частотный компонент от полуаффикса, который в свою очередь имеет больший семантический сдвиг, например полусуффикс –mann, -frau обозначают не конкретных мужчину или женщину, а группу людей. С другой стороны, частотный компонент обладает большей обобщенностью значения, и это делает его отличным от обычного компонента композита.

По мнению других авторов, переходная зона также является неоднородной системой, включающей в себя различные  компоненты. Так, например, В. Флейшер настаивает на том, что необходимо выделять такую группу формантов, как «молодые аффиксы», которые представляют собой образования, уже вышедшие из системы полусуффиксов, однако еще не ставшие аффиксами. К этой группе В. Флейшер относит следующие аффиксы: - zeug, -werk, -weise, -los и некоторые другие, которые еще не имеют сильно выраженные дистрибутивные ограничения [12: 57]. М.Д. Степанова не отрицает данную теорию, но, тем не менее, считает достаточно проблематичным отделение «молодых аффиксов» от аффиксов и полусуффиксов.

Согласно мнению Б.И. Барткова внутри переходной зоны следует выделять помимо собственно полусуффиксов другие компоненты, которые он назвал суффиксоидами. Под данным термином Б.И. Бартков понимает следующее: суффиксоид- это корневая морфема, которая отличается четко выраженным лексическим значением, но слабой словообразовательной активностью. Полусуффикс, согласно теории Б.И. Барткова, это образование, имеющее четкое словообразовательное значение и частично лексическое, вследствие чего может употребляться как самостоятельная лексическая единица [1: 69]. Таким образом, можно сделать вывод, что по мнению данного автора основным признаком, отличающим компоненты переходной зоны, является их словообразовательная активность, то есть их способность образовывать новые слова.

Исходя из всего вышеперечисленного, можно с уверенностью сказать, что  однозначного мнения насчет компонентов, составляющих, так называемую, переходную зону, не существует. При выделении  тех или иных групп формантов  авторы руководствуются различными принципами, например, Б.И. Бартков считает самым существенным разграничительным признаком степень словообразовательной активности компонента [1:67].

Полусуффиксы встречаются у имен существительных, прилагательных и наречий. Полусуффиксы имен прилагательных отличаются ограниченностью выражаемых ими семантических категорий: они выражают либо наличие и обилие, либо отсутствие и недостаточность, а также соответствие, способность и ценность. Полусуффиксы наречий в основном выражают направление и различного рода причинно- модальные отношения. Наиболее многочисленны и семантически разнообразны полусуффиксы имен существительных. С их помощью выражается ряд широких категорий: лица, собирательности, абстрактности, а также другие категориальные значения, например, значение единичности, выражаемое суффиксом –stück [3: 158].

В некоторых случаях аффиксы  и полуаффиксы настолько близки, что могут образовывать семантические синонимы, например, Arbeitsmann - Arbeiter. Но, несмотря на имеющееся сходство, полуаффиксы, а в нашем случае, полусуффиксы, отличаются от «законченных» словообразовательных средств тем, что они соотносимы с реально существующей лексемой, обладают большей семантической определенностью и ограниченностью в плане функционирования, то есть примыкают не ко всем лексическим единицам.

Процесс перехода полуаффикса в аффикс сопровождается исчезновением в языке опорного слова. Однако, это правило работает далеко не всегда, так как система полуаффиксов представляет собой более или менее устойчивое образование, существующее уже на протяжении долгого времени. Скорее всего, переход полуаффикса в аффикс происходит при исчезновении его реального значения в процессе десемантизации, или же в процессе приобретения нового значения. В этом отношении более всего соприкасаются с аффиксами следующие именные и наречные полуаффиксы: -werk, -mann, -stein, -sucht, -kunde, - reich, -weise и др. При этом необходимо также отметить, что некоторые полусуффиксы, такие как –sucht, -mut, уже практически исчезли из самостоятельного употребления, то есть их связь с соответствующей им лексемой почти утратилась, а это значит, что данные полусуффиксы уже почти завершили свой переход в раздел суффиксов [9: 112].

Явление «полуаффиксации» отмечается не только в немецком языке, но и в других германских языках, например, в английском, а также в языках романской и славянской групп. Однако, именно в немецком языке данное явление получило наиболее широкое распространение вследствие того, что именно в этом языке наиболее развито словосложение как способ словопроизводства, и именно немецкий язык отличается более бедной системой аффиксов. В этом смысле полусуффиксы выполняют роль самых частотно используемых средств словообразования, что и восполняет существующий недостаток аффиксов.

Существует три основных концепции в отношении полуаффиксов: 1) концепция, представленная в традиционной грамматике, но находящая поддержку и в отдельных современных работах, о вхождении данных словообразовательных элементов (или части их) в состав композитов; 2) характерная в основном для работ зарубежных германистов, концепция становления «новых аффиксов» путем семантического отрыва определенных элементов типа -werk, -weise, от опорных лексем; 3) концепция, согласно которой полуаффиксация представляет собой переходную, но устойчивую в своей основе зону, относительно самостоятельную подсистему в системе словообразования [12: 155].

Итак, подводя итог по проблеме полуаффиксации в современном немецком языке, следует сказать, что полуаффиксы составляют особую переходную зону между словосложением и аффиксацией, вследствие чего они имеют общие черты с аффиксами и компонентами сложных слов - композитов. Но помимо этого, все же существует и ряд существенных различий, что и позволяет выделить полуаффиксы в отдельную группу средств словообразования. В процессе развития языка полуаффиксы претерпевают изменения, что влечет за собой переход их в разряд аффиксов, однако проблема исследования причин данного явления еще находится на стадии изучения.

Информация о работе Явление полуаффиксации в немецком языке