Теоретическое описание синтаксическое концепции А.Е. Кибрика

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Ноября 2013 в 23:24, курсовая работа

Описание работы

В основе синтаксической теории А.Е. Кибрика лежит понятие синтаксического отношения, синтаксической связи. Как полагает ученый, Это фундаментальное понятие, на котором строится всякое синтакическое описание. Рассматривая объем синтакических единиц, Кибрик большое внимание уделяет синтаксическому анализу структуры высказывания, который должен включать в себя установление всех связей, существующих между входящими в данное высказывание синтаксическими единицами. Система этих связей представляет собой важнейший компонент организации высказывания.

Содержание работы

Введение……………………………………………………………………….3
Глава I. Соглашения о формальном устройстве синтаксической связи в синтаксических единицах……………………………….…….…….……..…6
Проблемы затрагиваемые вопросом о синтаксических единицах, способных вступать в синтаксическую связь………………………….6
Основные соглашения , принятые в грамматике зависимостей………7
Глава II. Критерии определения направления синтаксической связи……..9
2.1. Принцип "свертывания–развертывания"………………………………. 9
2.2 Принцип "морфологического подчинения …………………….………..9
Глава III. Способы выражения синтаксической связи…………………….13
3.1. Понятия, характеризующие способы выражения синтаксических связей…………………………………………………………………………13
3.2. Языковые средства для материального выражения синтаксических связей. ………………………………………………….…..15
Заключение…………………………………………………………………...26
Список использованных источников……………………………………….27

Файлы: 1 файл

Lunyov_Sintaxis.docx

— 70.55 Кб (Скачать файл)

2. Свободные субкатегориальные признаки:

а) п о с т о я н н ы е, например: дом (неодушевленность, артефакт, мужской род), бежит (действие), лежит (состояние);

б) п е р е м е н н ы е, например: бежит (настоящее время, изъявительное наклонение) ; дом (единственное число).

Иными словами, постоянные признаки - это такие компоненты значения слова, которые могут оказаться существенными для построения правильных высказываний (например, нельзя сказать дом бежит, так как признак "неодушевленность" не сочетается с глаголом, имеющим актантное место агенса) [Филлмор1981/1968,Чейф1975.С. 129].Переменные признаки - это такие признаки, которые употреблены в данном высказывании семантически, т.е. которым соответствует определенный компонент смысла в семантическом представлении высказывания. Одно и то же грамматическое средство в одном высказывании Может быть употреблено семантически, а в другом - синтаксически, ср.:

спрятался за угол,

 зацепился за угол,

где в первом случае предлог за имеет самостоятельное значение, во втором - нет.

3.  Обусловливающие/связанные субкатегориальные признаки:

а) п о с т о я  н н ы е- они характеризуют окружение данного слова, например, шить содержит обусловливающие признаки следующего типа: агенс данного действия должен выражаться одушевленными существительными в именительном падеже; пациенс (точнее, предмет, возникающий в результате данного действия) должен выражаться неодушевленным существительным, артефактом, создаваемым посредством шитья, в винительном падеже; инструмент и средство - неодушевленным существительным, артефактом, в творительном падеже (инструмент – также конструкцией с предлогом на). Этим ограничениям соответствуют высказывания:

Мать шьет дочери платье на машинке.

Шито белыми нитками 

и не соответствует:

Дом шьет дерево.

 Мать шьет платьем.

б) п е р е м е н н ы е – их значения зависят от других слов, например: белый (мужской род, единственное число, именительный падеж), надежд (родительный падеж), оделась (женский род, единственное число).

Следует иметь в виду, что свободные и связанные  субкатегориальные признаки могут материально выражаться фиксированным порядком слов, маркированным способом интонирования или обязательным присутствием служебного слова.

Теперь мы можем попытаться дать определение понятий согласования, управления и примыкания.

1. Согласование.

Согласование имеет место тогда, когда свободный или связанный признак (а) некоторого слова (X) имплицирует связанный признак (b) другого слова (Y), то есть если слово Х имеет свободный или связанный признак а, то слово Y имеет связанный признак b.

Приведем ряд примеров на согласование, демонстрирующих данное понятие.

A) Типичный случай согласования представлен в русском языке в атрибутивных словосочетаниях.

Красивая женщина 

связ.:

жен.<— своб. пост.: жен.

ед. <— своб. перем.: ед.

им. <— связ. перем.: им.

Согласование выражается в том, что: свободный постоянный признак 'женский род' слова женщина  имплицирует связанный признак 'женский  род' слова красивая, свободный переменный признак 'ед.число' - связанный признак 'ед. число', связанный переменный признак 'им. падеж' - связанный признак 'им. падеж'.

В главном члене определительной  синтагмы имеется позиция для  показателя, выбор которого зависит  от характеристик зависимого члена (лицо, число, род).

Б) Типичным примером согласования является также способ оформления связи сказуемого с подлежащим в русском языке . Вместе с тем следует иметь в виду, что в ряде случаев вопрос о природе лично-числовых показателей в глаголе не так прост. В тех языках, где при личных глагольных формах личные местоимения неупотребительны (ср. лат. Dum spiro, spero 'Пока дышу, надеюсь'), согласовательная интерпретация требует восстановления соответствующих личных подлежащих, контролирующих согласование. Если отказаться от такой неестественной для этих языков процедуры, то следует считать лично-числовые показатели не согласовательными морфемами, зависящими от внешнего, поверхностно не выраженного подлежащего, а заполнителями соответствующего актантного места непосредственно в глагольной словоформе, см. анализ данных языка лакота в [Ван Валин 1985].

В) В определении согласования ничего не говорится о том, что согласующее и согласуемое слова должны входить в одно словосочетание, поэтому под данное определение подходят случаи косвенного подчинения.

Г) С согласованием по падежу имеем дело в конструкциях с однородными членами:

Затерялась Русь в Мордве и Чуди.)

Стаи дней и ночей надо мной колдовали.

Связанный признак предложного  падежа слова Чуди согласуется со связанным же признаком падежа слова  Мордве, значение родительного падежа слова ночей согласуется с  падежом слова дней.

Д) Аналогичное согласование по падежу имеет место в аппозитивных конструкциях.

А ткачиха с поварихой,

С сватьей бабой Бабарихой

Извести ее хотят.

Творительный падеж слова  бабой согласуется по падежу со словом сватьей (для которого значение творительного  падежа является связанным переменным признаком), а слова Бабарихой - со словом бабой.

Е) Также согласование по падежу имеется в сравнительных конструкциях:

1а. Ты обманул его как ребенок.

1б. Ты обманул его как ребенка.

2а. Он завидует брату больше, чем сестре.

2б. Он завидует брату больше, чем сестра.

 В (1 а) падеж слова ребенок согласуется с падежом сравниваемого слова ты, в (1 б) - с падежом слова его', в (2 а) падеж слова сестра согласуется с падежом слова брату, в (2 б) - с падежом слова он.

Как видно из этого и  предыдущих двух случаев, согласование не ограничено даже в русском языке  лишь прилагательным и глаголом в  личной форме.

Ж) В ряде языков возможно согласование подлежащего (выраженного указательным местоимением) с именной частью сказуемого, например в латинском:

Hiс est pater meus.        'Это мой отец'.

Наес est mater mеа.      'Это моя мать'.

 Род местоимения his/haec зависит от рода слов pater и mater, стоящих в именной части сказуемого.

З) Интересно согласование по роду в элективной конструкции.

И) Особый вид согласования по падежу наблюдается в русском языке в конструкции "числительное + существительное", если числительное стоит не в именительном-винительном падеже:

из двух дней

к двум дням

двумя днями позже

о двух днях.

К) В ряде языков наблюдается так называемое "согласование/следование времен", когда значение времени глагола главного предложения определяет время глагола в придаточном предложении. Так, в латинском языке так называемые главные времена (презенс, футурум I и II имперфект) требуют одних времен в придаточном предложении (презенса - для выражения одновременности, перфекта - для выражения предшествования и форм на urus sim - для выражения следования), а исторические времена (имперфект, перфект и плюсквамперфект) - других времен для выражения тех же значений (имперфекта, плюсквамперфекта и форм на -unis essern). Этот случай показывает, что неправомерно включать в определение согласования требование, чтобы в согласуемом слове присутствовал тот же признак, что и в согласующем. Вообще говоря, сходство признаков рода, числа и падежа в прилагательном и существительном связано лишь с принятым нами способом их обозначения. В действительности же природа их в прилагательном и существительном различна.

2. Управление.

У п р а в л е  н и е имеет место тогда, когда обусловливающий постоянный признак (а) некоторого слова (X) имплицирует  а) другое слово (Y), обладающее переменным признаком (b), или б) целое предложение (Y) с некоторым признаком (b). То есть если слово Х имеет обусловливающий  постоянный признак а, то имеется  элемент Y с признаком b.

Приведем примеры  на управление.

А) Особенно распространено глагольное управление существительными, заполняющими его синтаксические валентности. Подчеркнем, что подлежащее также управляется глаголом, который предопределяет его категориальные и субкатегориальные признаки, в том числе связанный переменный признак падежа.

Б)  Требования управляющего слова к способу оформления управляемого' слова могут вызывать изменение его категориального признака (части речи):

Желаний и надежд томительный  обман.

Слово обман управляет  родительным падежом существительного (обозначающего предмет), поэтому  глаголы желать и надеяться получают переменный категориальный признак 'существительное'.

Вообще следует отметить, что тип синтаксической связи  также может требовать перехода слова в другую часть речи:

Чуть слышится ручей, бегущий  в сень дубравы.

Определительная связь между  словами ручей и бежать требует  наличия признака 'прилагательное'.

В)  Управляться в русском языке может не только существительное, но и прилагательное:

 выступление ученого - твое выступление

ручка двери - дверная ручка

человек высокого роста

*человек роста.

 

Г) Кроме того, в русском языке управляться может также наречие инфинитив

Мы прекрасно провели  отпуск.

Слово проводить имеет  в своей модели управления место со значением оценки. Предложение с опущенным словом прекрасно не будет выглядеть законченным.

Д) Возможно управление не только словом, но и целым предложением:

 Чего ж вам больше? Свет решил,

Что он умен и очень мил.

Глагол решил управляет  предложением что он умен и очень  мил.

Е) Сравнение понятий согласования и управления.

 Между согласованием  и управлением имеются фундаментальные  различия, некоторые из которых  мы определим в явной форме.

1. Согласование и управление классифицируют способ оформления синтаксической связи по разным основаниям, поэтому возможно в одном словосочетании согласование и управление.

2. Согласование не связано с непосредственным подчинением, а управление связано (мы опускаем здесь некоторые сложные случаи, которые можно интерпретировать как косвенное управление).

3. Определение согласования гласит, что "если есть слова Х и Y, то ...", а управление означает, что "если есть слово X, то есть Y, который...". Иными словами, согласование имплицирует признак Y, а управление -сам Y с его признаком.

4. Если в языке есть согласование, то оно универсально для слов некоторого класса. Управление же в общем случае является признаком индивидуального слова, хотя, разумеется, некоторые модели управления могут быть заданы для класса слов (например, для переходных и непереходных глаголов), но для управления это окказиональная возможность, а для согласования - общее правило.

5. Согласование - явление поверхностного синтаксиса, связанное с оформлением словоформ при переходе на морфологический уровень. Управление - явление, по своей природе семантическое, связанное со значением главного слова [Апресян 1974. С. 112-156].

6.  Согласование - конкретно-языковое явление (во многих языках оно отсутствует). Управление же - явление универсальное, присущее любому языку (ввиду его семантической природы).

 

4. Примыкание.

 

Определение примыкания может  идти тремя путями.

Во-первых, можно определить его вслед за А.М.Пешковским, негативно, считая, что примыкание - это не согласование и не управление. Но так как мы знаем, что согласование и управление определены на разных основаниях, то подобное определение было бы аналогично такой классификации людей, при которой бы они делились на: 1) брюнетов, 2) голубоглазых и 3) небрюнетов и неголубоглазых. Во-вторых, можно для примыкания выделить третье основание классификации, например считать примыканием случай связи, когда слово Y не имеет форм словоизменения. Но тогда будут случаи, которые нельзя проинтерпретировать ни одним из трех понятий, например связь словосочетания для денег с глаголом работать» Он работает для денег.

В-третьих, можно определить примыкание негативно по отношению  к управлению, а именно: примыкание имеет место между парой связанных  слов Х и Y, если ни одно из них не управляет другим.

Такое уточнение понятия  примыкания представляется А.Е. Кибрику наиболее разумным. Наряду с управлением оно является тогда языковой универсалией и задает бинарную классификацию на подчинительном отношении Х -> Y. При этом надо учитывать, что возможно наличие в одном словосочетании примыкания и согласования, например в конструкции "прилагательное + существительное".

Таким образом, традиционная классификация типов связи, несмотря на ее неполноту, отражает весьма существенные характеристики организации морфолого-синтаксической структуры высказывания. Что касается согласования, то его функциональная природа требует специального исследования

                           

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

Информация о работе Теоретическое описание синтаксическое концепции А.Е. Кибрика