Стилистика и ее предмет

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Апреля 2013 в 16:28, дипломная работа

Описание работы

Стилистика является разделом языкознания, посвященным изучению выразительных средств языка, занимая тем самым особое место среди других дисциплин языкознания. В отличие от других дисциплин, анализирующих наличный состав единиц и категорий конкретного языка, систему их взаимосвязей и соотношений, то есть изучающих «что есть» в языке, стилистика отвечает на вопрос «как?»: как используются единицы и категории данного языка для выражения мысли. Стилистика исследует проблематику «языкового употребления». Это и есть предмет ее внимания. В этом ее смысл и сущность как самостоятельной науки среди других отраслей лингвистики.

Содержание работы

Введение 3
Синтаксическая стилистика 4
Синтаксические средства экспрессивной речи 4
Стилистическое использование порядка слов 9
Стилистическое использование однородных членов
предложения 11
Стилистическая оценка
параллельных синтаксических конструкций 14
Стилистическое использование
различных типов простого предложения 15
Стилистическое использование
различных типов сложного предложения 20
Стилистическая оценка
разных способов передачи чужой речи 22
Стилистическое использование
вводных и вставных конструкций 25

Файлы: 1 файл

стилистика-рус.doc

— 171.00 Кб (Скачать файл)

Для интонационного и  логического подчеркивания выделяемых предметов используется выразительная  стилистическая фигура – многосоюзие (полисиндетон). Повторяются обычно сочинительные, соединительные союзы «и», «ни»: «Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и уходил куда-то в бесконечность…» (В.Г.Короленко). Большую выразительность обретают строки, в которых рядом с многосоюзием применятся обратная стилистическая фигура – бессоюзие: «Швед, русский – колет, рубит, режет, Бой барабанный, клики, скрежет, Гром пушек, топот, ржанье, стон, И смерть, и ад со всех сторон» (А.С.Пушкин). Как заметил Д.Э.Розенталь: «Отсутствие союзов придает высказыванию стремительность, насыщенность впечатлениями»4. Пропуск союзов также может быть продиктован требованиями ритма.

Использование бессоюзной связи приводит к тому, что синтаксическая цельность сложного единства оказывается  выраженной соотношением основных конструктивных единиц и ритмомелодическими средствами, что придает речи большую сжатость, компактность и часто динамичность.

Нанизывание однотипных синтаксических единиц (например, однородных членов, придаточных предложений) часто  создает градацию – то есть, такое расположение слов (словосочетаний, частей сложного предложения), при котором каждое последующее усиливает (реже ослабляет) значение предыдущего, благодаря чему создается нарастание интонации и эмоционального напряжения, речи: «Осенью ковыльные степи совершенно изменяются и получают свой особенный, самобытный, ни с чем не сходный вид» (С.Т.Аксаков).

Инверсия – стилистический прием, состоящий в намеренном изменении обычного порядка слов с целью эмоционального, смыслового выделения какой-либо части высказывания. Инверсия является сильным стилистическим средством создания эмфатической интонации. Если прямой порядок слов, как правило, не имеет стилистического значения, то инверсионный – всегда стилистически значим.

Инверсия возможна лишь в экспрессивной речи.  Этот стилистический прием используют не только писатели, но и публицисты. В научном и официально-деловом стилях, как правило, порядок слов не используется в экспрессивной функции и потому инверсия не может быть оправдана. Большинство предложений в научной речи начинается не с подлежащего, а с обстоятельства. Конструкции с препозицией или постпозицией подлежащего выбирают, учитывая характер изложения материала. В официально-деловом стиле подлежащее, как правило, препозитивно, что способствует предельной ясности формулировок, служит достижению единообразия в изложении, стандартизации языковых средств, характерной для официально-делового стиля.

Также к синтаксическим средствам создания экспрессии относят  обращения, вводные конструкции, прямую, несобственно-прямую речь, многие односоставные  и неполные предложения и другие.

Стилистическое  использование порядка слов

При стилистическом изучении порядка слов в предложении рассматривают  разные аспекты – использование  порядка слов для правильного  и стилистически оправданного выражения  мысли, усиления действенности речи с помощью инверсии, особенности словорасположения в разных функционально-смысловых типах речи. При этом важнейшее значение имеет изучение порядка слов как средства смысловой организации предложения.

Под актуальным членением  высказывания понимается смысловое  членение, существенное для каждого смыслового контекста или ситуации. При актуальном членении высказывание делится на две части: в первой содержится уже ранее известное - тема высказывания; во второй – то, что сообщается о ней – рема. Сочетание темы и ремы и составляет предмет сообщения.

Актуальное членение в отличие от грамматической организации  предложения всегда двучленно, причем обе части высказывания могут  объединять несколько членов предложения  и включать в свой состав то главные, то второстепенные члены предложения в разных сочетаниях. Тема лишь устанавливает связь данного высказывания с предшествующими, а рема содержит основное сообщение. Любое высказывание должно иметь рему, а тема может быть и не указана. Тема может быть восстановлена из контекста, а может и просто отсутствовать. Например, она не выделяется в высказываниях, содержащих лишь сообщение о том или ином факте, событии: «Прошел год», «Снег идет».

Возможно и многоступенчатое актуальное членение высказывания: «Редактор  прочитал рукопись внимательно и с большим интересом». Выделив как тему слово «редактор», мы можем в реме дополнительно выделить «вторую рему» – «внимательно и с большим интересом».

Порядок слов нельзя рассматривать  в отрыве от актуального членения предложения. В свете учения об актуальном членении высказывания понятия прямой и обратный порядок слов означают не последовательность расположения грамматических членов предложения, а последовательность расположения темы и ремы. При прямом порядке слов  тема стоит на первом месте в предложении, а рема – на втором. Рассмотрим на примере: задающий вопрос знает, что кто-то уже прочитал рукопись, и хочет уточнить, кто же это сделал (редактор или рецензент): - Рукопись прочитал редактор? – Рукопись прочитал редактор. Употребление подлежащего на втором месте соответствует норме, так как подлежащее является ремой, в нем заключена новая информация. Для аналогичного высказывания препозиция подлежащего была бы не оправдана. Однако подобное построение предложения возможно, и для данного конкретного примера оно будет инверсией и в нем необходимо интонационно выделить рему, компенсируя логическим ударением утрату актуализирующей функции порядка слов. Инверсия может придавать высказыванию необычность и тем самым эмоциональность и экспрессивность. Экспрессивная и функционально-стилистическая окраска инверсии характерна преимущественно для прозы, поскольку в стихах порядок слов подчиняется ритмико-интонационной структуре стиха, а расположение компонентов синтаксических конструкций относительно свободно.

Для синтаксического строя русского языка наиболее характерна препозиция подлежащего и такое положение соответствует и актуальному членению высказывания, так как подлежащее чаще всего является темой. Такой порядок слов – переход от темы к реме – традиционно рассматривается как прямой. В то же время следует иметь в виду, что в русском языке немало конструкций, в которых подлежащее постпозитивно, в которых сказуемое является темой: «Поймать леща или окуня – это такое блаженство!».

Возможны конструкции  с препозитивным подлежащим, в которых, тем не менее, порядок слов обратный: «Только случайное обстоятельство уберегло его от падения» (А.А.Фадеев) - здесь рема занимает необычное положение – стоит вначале, ее подчеркивает интонация и усилительная частица «только», что компенсирует нарушение порядка слов.

Сказуемое обычно препозитивно в вопросительных  и восклицательных  предложениях: «Не заступится ли за меня тетушка?».

Предложение обычно строится из словосочетаний, которые используются с их привычным словорасположением: согласуемые слова предшествуют стержневому слову, а управляемые следуют за ним. Нарушение порядка слов в словосочетании лишает его единства или даже разрушает словосочетание: «В каждой детали из никеля делается отверстие» и «В каждой детали делается отверстие из никеля»  - возникшие новые связи лишили выражение смысла.

В сочетаниях имен существительных с прилагательными  последние обычно препозитивны: «хороший человек», «веселая прогулка». Постпозитивное прилагательное выделяется интонацией и часто несут основную смысловую нагрузку, являясь ремой высказывания: «Белинский был человек сильный и решительный» (Н.Г.Чернышевский), «В деревне жизнь началась днями мирными, очаровательными» (И.А.Бунин). Постпозитивные прилагательные могут и не иметь особого смыслового значения в контексте и, следовательно, не несут на себе логического ударения: «… сосенки курносые в рост человека и березки корявые на сотни верст вокруг».

Если в предложении  нарушается цельность словосочетания и прилагательное отделяется от существительного глаголом, то независимо от тема-рематического членения высказывания такое прилагательное всегда сильно инверсировано: «Скука меня томила страшная», «Большие зеленеют почки», «Сильная крутила метель». В таких конструкциях глагол обладает незначительной информативностью.

Особый стилистический интерес представляет употребление нескольких определений, занимающих в  предложении одинаковые синтаксические позиции: «…. шибкою рысью ехала  высокая голубая венская коляска» (Л.Н.Толстой). Ближе к существительному ставятся прилагательные, называющие более важный признак.

В словосочетаниях из двух существительных зависимая словоформа, как правило, постпозитивна: «любовь матери», «путь к победе». В инверсированных конструкциях зависимое существительное препозитивно и получает в контексте особое смысловое значение а, следовательно, выделяется логическим ударением: «Целую неделю с турками перестрелка была» (В.М.Гаршин).

Порядок слов имеет важное смысловое значение в сочетаниях количественных числительных с существительными. При точном обозначении числа числительное препозитивно: «два часа», «сто рублей». Иной порядок слов указывает на приблизительность количества: «часа два», «рублей сто».

В глагольных словосочетаниях с зависимой падежной формой существительного оно, как правило, на втором месте: «люблю грозу», «пишу карандашом». Инверсия зависимой словоформы, подчеркнутой логическим ударением,  создает яркую экспрессию: «Судьбы свершился приговор».

В сочетаниях глаголов с наречиями порядок слов зависит от смыслового членения высказывания: наречия постпозитивны, когда на них приходится основная смысловая нагрузка и, следовательно, логическое ударение: «Работал он артистически», «Костер горел жарко». Если же наречие исключено из состава ремы, то оно препозитивно по отношению к глаголу: «Издалека доносилась песня», «Быстро сохнет трава».

В конструкциях с употреблением  инфинитива зависимый инфинитив  всегда постпозитивен: «Я хотел бы жить и умереть в Париже, если б не было такой земли – Москва» (В.В.Маяковский). Препозитивное употребление инфинитива придает речи разговорную окраску: «… только ты плакать-то перестань».

Стилистическое  использование 

однородных  членов предложения

При стилистическом изучении однородных членов предложения специальный  интерес вызывают их функционирование в разных стилях речи, большие экспрессивные возможности, а также те трудности, которые возникают в речи при использовании однородных членов.

В книжных стилях часто  употребляются однородные члены  предложения, которые выступают  как важнейшее средство подробного описания предметов, их свойств, а также различных явлений, процессов и т.п. Особая полнота и точность перечисления однородных понятий – обязательное требование к языку законов, постановлений в официально-деловом стиле.

Та же черта характеризует  и научный стиль: при построении различных классификаций авторы стремятся к исчерпывающему перечислению признаков, действий, свойственных описываемому явлению или предмету. В книжных стилях перечисление нередко выглядит как длинная цепочка однородных членов, причем в их ряду, как правило, преобладает бессоюзная связь. Если и последний член ряда при перечислении дается без союза, то ряд однородных членов воспринимается как незаконченный, открытый для возможного дополнения (на что иногда указывают слова «и так далее», «и тому подобное»). Часто используются и «закрытые» ряды однородных членов с замыкающим союзом «и», который вносит значение исчерпанности, полноты охвата всех случаев: «Музыкальные звуки различаются по силе, высоте и тембру».

В книжных стилях при использовании однородных челнов особая четкость достигается их нумерацией, помогающей выделить и подчеркнуть каждый из перечисляемых предметов: «Речевой аппарат состоит из четырех главных частей: 1)дыхательного аппарата, 2) гортани, 3) полости рта, 4) полости носа».

В публицистической речи однородные члены не менее популярны, чем в научной и официально-деловой, причем к их смысловой функции  здесь добавляется и эстетическая так как журналисты обращаются к  перечислению не только как к испытанному  средству стройного, логического изложения материала, но и как к яркому источнику речевой экспрессии. Последнее сближает публицистическую речь  с художественной. В то же время в публицистической речи можно наблюдать и предпочтение однородным членам отдельных предложений: «Об отдыхе не думали. Работали без выходных. Работали по 12 часов. Работали в две смены. Трудились днем и ночью…». Такое синтаксическое построение усиливает эмоциональность. При использовании однородных челнов напряжение речи снижается: «Работали без выходных, по 12 часов, в две смены…».

В художественной речи использование  однородных членов предложения является средством усиления ее выразительности. Не случайно в блоки однородных членов включаются синонимы и  слова близкой  семантики: «Гром перекатывается, грохочет, ворчит, рокочет, встряхивает землю» (К.Г.Паустовский).

Экспрессию однородных членов подчеркивает и антитеза, которую создает сопоставление антонимов: «Она [поэзия] говорит о бытии и небытии, верности и ревности, юности и старости, нежности и гневе, песчинке и планете, меде и яде». Такое столкновение антонимов, образуя дополнительные смысловые оттенки, разрушает привычную схожесть однородных членов предложения.

Яркий стилистический эффект создает и соединение в качестве однородных членов паронимов: «Народные избранники, предающие и продающие народные интересы…».

В художественной речи обращение  к однородным членам может быть связано  с реализацией самых ярких  описаний (когда дается ряд красочных  эпитетов и других тропов), с созданием  динамических картин (если употребляются однородные глаголы-сказуемые), с наглядно-образной конкретизацией при детальном изображении природы, быта и т.д.

Обращение к однородным членам  порой может осложнять, «утяжелять» синтаксическую конструкцию: слишком длинный их перечень делает предложение громоздким. Однако различные синтаксические структуры однородных членов помогают избежать однообразия при перечислении понятий, явлений. Для этого используются прежде всего различные союзы, оживляющие изложение, уточняющие характер связи однородных членов, которые могут объединяться в группы, сопоставляться, противопоставляться, образовывать двучленные сочетания с соединительными или разделительными союзами.

Информация о работе Стилистика и ее предмет