Характеристика языка и стиля служебных документов

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Апреля 2014 в 18:13, контрольная работа

Описание работы

Языком делового общения является официально-деловой стиль. Официально-деловой стиль относится к книжно-письменным стилям литературного языка. Он реализуется в текстах законов, приказов, указов, распоряжений, договоров, актов, справок, удостоверений, доверенностей в деловой переписке учреждений.

Файлы: 1 файл

контрольная работа.docx

— 83.18 Кб (Скачать файл)

 

Не допускается соединять как однородные синтаксические члены причастные и деепричастные обороты с придаточными предложениями.

 

Нельзя писать:

 

Следует четко определить задачи, поставленные автором в данной работе, и какие методы использовались для достижения этой цели.

 

Нужно:

 

Следует четко определить задачи, поставленные автором в данной работе, и методы, использованные для достижения цели.

 

Неправильное использование предлогов.

 

Нельзя писать:

 

Это показывает о том, что мы терпимо относимся к недостаткам.

 

Нужно:

 

Это показывает, что мы терпимо относимся к недостаткам.

 

Морфологические ошибки.

Ошибки при употреблении полной и краткой форм имен прилагательных. Составителям деловых писем следует учитывать, что краткие формы имен прилагательных более употребительны в официально-деловой речи. Полные формы прилагательных (в именительном падеже) в подобных текстах оказываются неуместными, ощущаются как разговорные и даже просторечные.

 

Неправильно:

 

Выводы комиссии обоснованные и справедливые.

 

Решение об увольнении Иванова незаконное.

 

Правильно:

 

Выводы комиссии обоснованны и справедливы.

 

Решение об увольнении Иванова незаконно.

 

В случае употребления форм кратких имен прилагательных на - ен, - енен следует учитывать, что в официально-деловой речи предпочтительно употребление форм на -енен.

 

 

Грамматические помехи

 

 Орфография и пунктуация служебных документов должны в целом строго соответствовать ныне действующим правилам. Нельзя забывать, что отклонения от общелитературных норм языка допустимы только в отдельных видах документов и в отдельных их частях. Так, наблюдается тенденция к утрате знаков препинания: запятых, точки с запятой, кавычек, тире и др. Например, прямая речь, как правило, уже не употребляется в протоколах, используется косвенная речь, а чаще вариант прямой речи без кавычек, например:

Сидельников: Коллегия комитета рекомендует...

 

В многоаспектных документах (постановлениях, решениях, распоряжениях, ведомственных нормативных актах и др.) каждый абзац начинается с прописной буквы, хотя в конце предыдущего абзаца и стоит точка с запятой или запятая.

После обращения, как правило, ставится восклицательный знак. Однако работники сферы внешних сношений вместо восклицательного знака ставят запятую и начинают текст документа со строчной буквы. Обязательна запятая, а не восклицательный знак в официальных письмах с выражением сочувствия и, конечно, соболезнования. В поздравительных адресах уместен только восклицательный знак (один или три).

 

Искусственное удлинение речи

Специалисты советуют: «Не излагайте в письме того, что вы не сказали бы устно.» Однако в нашей современной официальной переписке сплошь и рядом встречаются примеры искусственного удлинения речи. Например:

Мы должны просить Вас освободить нас от обязанности послать Вам предложение.

Надеемся на то, что Вы в ближайшее время ответите нам... .

В ожидании благоприятного от Вас ответа... ,

Остаемся

с уважением

(подпись)

А ведь можно было бы изложить необходимое так:

Ввиду ... считаем целесообразным не высылать Вам проект предложения.

 

 

 

№2  Общий бланк

 

 

 ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

 

 

 

ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО

«РОМАШКА»

 

 

 

 

 

 

_______________                                         N _______________________

 

 

Москва

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

 

 

 

 

 

 

Бланк Письма

 


 

 

 

ОТКРЫТОЕ АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО

« РОМАШКА»

Интернациональная ул. , д. 123, г. Сыктывкар, Республика Коми, 167001

тел. 23-45-67, факс 34-45-23, Е-mail:

 

ОКПО 26874926,  ОГРН 1234561, ИНН/КПП 101010100/10101

 

 

 

                                        —————                                       ————— 

____________    № ______________       

                                             

На № _______ от _____________      

                                                                                   

                                                    

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

 


Информация о работе Характеристика языка и стиля служебных документов