Национальные особенности делового общения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Сентября 2013 в 10:10, сочинение

Описание работы

Общение с иностранцем как в деловых, так и в межличностных отношениях обязательно предполагает осведомленность о традициях и привычках народа вашего собеседника, которые невозможно понять, не имея представления об истории данной страны. Это поможет быть готовым к возможным непредвиденным действиям, поступкам, решениям со стороны зарубежных партнеров. Независимо от того, где вы работаете, из-за усиливающегося значения международного бизнеса все важнее становится научиться общаться с людьми из других стран. Наилучший способ развить в себе эти навыки заключается в изучении и анализе различий, которыми обладают люди, принадлежащие к другим культурам.

Содержание работы

Введение………………………………………………………………………………………….3
1 Национальные особенности делового общения зарубежных стран…………………………4
1.1 США……………………………………………………………………………………....4
1.2 Великобритания………………………………………………………………………….4
1.3 Германия………………………………………………………………………………….5
1.4 Франция…………………………………………………………………………………..5
1.5 Венгрия…………………………………………………………………………………...5
1.6 Япония…………………………………………………………………………………....6
1.7 Арабские страны…………………………………………………………………………6
1.8 Швеция……………………………………………………………………………………6
1.9 Италия………………………………………………………………………………….....7
2 Национальные особенности делового общения в России………………………………….....8
Заключение………………………………………………………………………………………12
Список используемой литературы и электронных источников………

Файлы: 1 файл

esse.doc

— 84.00 Кб (Скачать файл)


МИНИСТЕРСТВО  ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Владивостокский государственный  университет 

экономики и сервиса

ИНСТИТУТ СЕРВИСА ТУРИЗМА  И ДИЗАЙНА

КАФЕДРА СЕРВИСНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

 

 

 

 

 

 

 

 

ЭССЕ

по дисциплине «Деловое общение»

 Национальные особенности делового общения

Студент

гр. БГУ- 12- 03                                                                ______________________И.С. Зинченко

 

Руководитель

канд. техн. наук, доцент                                                 _______________________Л.А. Терская

 

 

 

 

                                                            

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Владивосток 2013

 

 

 

Содержание

 

   Введение………………………………………………………………………………………….3

1 Национальные особенности делового общения зарубежных стран…………………………4

         1.1 США……………………………………………………………………………………....4

         1.2 Великобритания………………………………………………………………………….4

         1.3 Германия………………………………………………………………………………….5

         1.4 Франция…………………………………………………………………………………..5

         1.5 Венгрия…………………………………………………………………………………...5

         1.6 Япония…………………………………………………………………………………....6

         1.7 Арабские страны…………………………………………………………………………6

         1.8 Швеция……………………………………………………………………………………6

         1.9 Италия………………………………………………………………………………….....7

2 Национальные особенности делового общения в России………………………………….....8

   Заключение………………………………………………………………………………………12

  Список используемой литературы и электронных источников……………………………...13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

Мое внимание привлекла данная тема, потому что, я считаю, что для эффективного проведения деловых переговоров крайне полезно получить необходимую информацию о национальных и культурных особенностях, традициях, привычках, деловой этике и этикете зарубежных предпринимателей и бизнесменов.

Общение с иностранцем как в  деловых, так и в межличностных отношениях обязательно предполагает осведомленность о традициях и привычках народа вашего собеседника, которые невозможно понять, не имея представления об истории данной страны. Это поможет быть готовым к возможным непредвиденным действиям, поступкам, решениям со стороны зарубежных партнеров. Независимо от того, где вы работаете, из-за усиливающегося значения международного бизнеса все важнее становится научиться общаться с людьми из других стран. Наилучший способ развить в себе эти навыки заключается в изучении и анализе различий, которыми обладают люди, принадлежащие к другим культурам.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Национальные особенности  делового общения                                                    

зарубежных стран

1.1 США 
            Американская культура сравнительно молода по сравнения с другими культурами, но именно она повлияла на стиль переговоров практически во всём мире. 
Американцы самостоятельны и независимы, они с самого раннего детства привыкли засчитывать только на себя. Индивидуальность личности – это самое главное для американца. Они очень энергичны. Также их можно назвать и педантами, мелочными в некоторых вопросах. Часто успех американцы определяют количеством заработанных денег, однако сами американцы отвергают такой подход. 
            У этой нации не существует культа одежды, поэтому они предпочитают одеваться в удобную повседневную одежду. В процессе проведения переговоров предпочитают неформальную атмосферу, отказываясь при этом от строгого следования протоколу.  Часто они обращаются к партнёру по имени независимо от занимаемого статуса в обществе и возраста. 
Американский стиль ведения переговоров может иногда расцениваться их партнёрами как чрезмерно напористый, грубый, а неформальное общение как фамильярность. Иногда это служит почвой для начала конфликтной ситуации, отказа в сотрудничестве. 
            За столом следует избегать разговоров о политике, религии. Также следует помнить, что американцы просто помешаны на своём здоровье, поэтому спиртного потребляют мало. Не приняты и тосты. Если Вас пригласили в гости, лучше захватить с собой бутылочку вина или какой-нибудь сувенир.

         1.2 Великобритания

Англичан можно назвать очень  сдержанными, щепетильными иногда. Они  немногословны, что символизирует уважение к собеседнику. Но иногда партнеры по бизнесу могут расценивать молчание, как знак согласия. 
            В деловых переговорах они избегают категорических утверждений, и вводят различные обороты, такие как: «я думаю», «мне кажется», «возможно» и т.д. 
            Если Вы приглашены в гости, то лучше послать в дом к хозяину посыльного с цветами или бутылочкой вина. Помните, что не принято обращаться к гостю, если он Вам не представлен, так же не принято целовать руку даме. 
            Дарить принято в деловых круга что-то мелкое, например, зажигалку, а иначе Ваш знак внимания могут расценить как взятку.

1.3 Германия

Немцы отличаются своим трудолюбием, бережностью, пунктуальностью. Своей  непунктуальностью вы можете сразу оставить неприятное впечатление о себе. Они предпочитают официальный стиль одежды – строгий деловой костюм с галстуком, например. Так же большое внимание уделяют и обуви при этом. Она обязательно должна подходить костюму. 
В начальном этапе переговоров немцы ведут себя очень строго, стараются достичь по всем интересующим вопросам соглашение. Настаивают на неукоснительном выполнении всех пунктов контракта. Не забывайте, что счета в ресторанах с немцами Вам придётся оплатить раздельно, каждый сам за себя. Не настаивайте на том, чтобы оплатить все счета, это может повлечь за собой обиду. 
            Следует отметить, что немцы очень редко приглашают к себе домой своих партнёров.

           1.4 Франция

Французы предпочитают вести переговоры на французском языке в качестве официального. Если же вдруг Ваш французский партнёр заговорил по-русски, то считайте это знаком внимания и большого уважения. 
            Если Вы проводите переговоры в ресторане, то помните о том, что еда для французов – это предмет гордости, и поэтому никогда не оставляйте еду на тарелке. Лучше закажите то блюдо, которое Вам будет действительно по душе, и которое Вы сможете доесть до конца. Хвалите всё время при этом блюдо. 
            Французы не склонны к торгу, они досконально изучают все вопросы, касающиеся предстоящей сделки, и требуют от своих партнёров того же. 
            Надо заметить, что они не очень пунктуальны, и не обидятся в тоже время на Вашу. Большое значение придают рукопожатию, через которое они могут выражать различные эмоции. В партнёрских переговорах у французов не принято дарить никаких подарков[1].

           1.5 Венгрия

Венгры очень эмоциональны и  часто подвержены своим эмоциям, они горячо обсуждают традиционное рыцарство. Венгры часто идут на уступки в переговорах, что может расцениваться партнёрами, как пренебрежение. 
            Очень большое внимание уделяют одежде, любят одеваться с шиком. 
            У венгров также не принято вести переговоры в ресторанах, все деловые вопросы они обсуждают в офисе.

 

1.6 Япония

С детства японцы учатся подавлять свои личные амбиции, и наоборот, стремятся к отстаиванию интересов группы, фирмы и т.д. Они верны, развито чувство долга, дисциплинированны, бережливы. 
            Установление партнёрских отношений по телефону или через агентства бесполезно. Лучше будет, если Вашу фирму порекомендует хорошо знакомый обеим сторонам. В бизнесе они очень точны и пунктуальны, выполняют все взятые на себя обещания. 
            В переговорах часто случаются недоразумения из-за того, что на японском слова «да» и «нет» отличаются от значения этих слов на других языках. На японском языке часто «да» означает согласие со сказанным, а не выражение согласия. 
            Если Вас пригласили в ресторан японской кухни, то помните, что там Вам придётся разуваться! Обратите внимание на обувь и носки. Старайтесь хотя бы пробовать все угощения и спиртные напитки, если они Вам явно уж не по душе. Японцы очень улыбчивы, улыбкой они переживают неудобную затянувшуюся паузу, выражают расположение. Рукопожатие не принято. 
            И что очень важно, если Вы собрались подарить цветы, не делайте этого без тщательного изучения значения цветочной символики[2].

         1.7 Арабские страны

Не секрет, что на востоке очень  большое значение имеют исламские  традиции. 
Все переговоры ведутся с мужчинами. При встрече мужчины слегка обнимаются, похлопывают по плечам. Однако такая традиция приемлема только между очень близкими партнёрами, не распространяются на чужестранцев. 
            Общение с мусульманскими представителями не ограничится обсуждением вопросов, касающихся дела. Вы обязательно обсудите здоровье, вашу жизнь. Выслушайте так же и Вашего собеседника, это буду рассматривать, как Ваше внимание и уважение к партнёру. 
Помните, что мусульмане – прирождённые торговцы, они умеют это делать, делают это с удовольствием, превращая всё действие в спектакль. Чаще всего первая цена очень завышена.

1.8 Швеция

Уровень профессионализма у шведов очень высокий, так что они  очень требовательны к представителям фирм, приветствуют пунктуальность, надёжность, порядочность партнера. 
            Шведы – педанты, поэтому лучше заранее договориться о предстоящих встречах, оговорив также и состав делегации. Несмотря на то, что они очень сдержанны в своих эмоциях, прежде чем преступить к переговорам по делу, будьте готовы к обсуждения погоды, а так же к обсуждения мельчайших деталей Вашего дела. Приглашение домой Вы, скорее всего, не получите. Но если такое и случится, старайтесь придерживаться правил хорошего тона, маленькие традиции данной семьи. Любят классический стиль одежды[3].

            1.9 Италия 
            Многие считают, что итальянцы по темпераменту похожи на русских, но деловых итальянцев чаще всего отличает определенная сдержанность и чопорность. В деловой обстановке вы представляетесь, называя лишь фамилию, а затем пожимаете руки. Рукопожатием обмениваются даже женщины. Обычай целовать женщине руку держится главным образом в неслужебном обиходе, в деловом общении он встречается редко. Представители деловых кругов Италии консервативны и одеваются строго[4].

           Я считаю, что знания о национальных особенностях делового общения зарубежных стран, их культуре и обычаях, позволит мне,  как будущему руководителю, правильно проводить деловые переговоры, беседы и совещания с иностранными партнерами,  повысит продуктивность взаимоотношений.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

            2 Национальные особенности делового общения в России

Россию со времен Ивана Грозного отличали от стран Западной Европы неравномерность исторического развития, его «рваный ритм, несбалансированность в сферах общественной жизни. История России примечательна и поучительна тем, что все попытки русских приблизиться к Европе по уровню цивилизованности всегда оплачивались чрезвычайно дорого, но в целом были малоуспешны. Кратковременные, иногда блестящие, успехи наблюдались в отдельных сферах деятельности (искусство, военная техника, наука), но были Непрочными. Во все времена явно отставало хозяйство, бытовая культура, уровень жизни. Основным качеством русского национального характер признается неопределенность, непостижимость для европейцев «загадочной» русской души. Любопытен букет эпитетов, которым характеризует русскую душу Н. Бердяев — «безграничность, бесформенность, широта, устремленная в бесконечность».

Русская нация отличается огромной жизнеспособность и замечательным  упорством. Готовность ее представителей идти на жертвы во имя выживания  и самосохранения стала следствием специфики социального и культурного  развития страны.

На формирование характера русского человека большое влияние оказала географическая среда. С момента зарождения российского государства его территории постоянно расширялась за счет освоения все новых и новых земель. Это выработало в русских легкость к перемене мест, быстрое привыкание к этнически чуждой среде. Для русских абсолютно не характерно презрительно отношение к более отсталым народам. Великоросса свойственно уважительное отношение к иностранцам, готовность помочь в первую очередь заморскому гостю, и уж потом своему соотечественнику. Гостеприимство русских общеизвестно.         Обильные трапезы и частые тосты, веселье, танцы, незатейливы юмор — отличительные черты гостевых приемов, причем полное их обеспечение возложено на хозяев, которые готовятся к ним заранее. Но даже если знакомый зашел в гости попутно, без предупреждения, его все равно пригласят к столу. Русским не свойственно предаваться унынию. Они преодолевают любые трудности, препятствия и конфликты с неистребимым оптимизмом. Шутка верный спутник в жизни великоросса, причем чаще он шутит над своими же пороками и недостатками, так что повышенное самомнение для него не типично. Простота в общении, открытость, искренность, отзывчивость к чужому горю привлекательны в русских. Отталкивающе же на иностранца способны подействовать грубость манер, откровенно пренебрежительное отношение к этикету.

Русские по своей натуре — максималисты. Они привыкли впадать из одной  крайности в другую. Русские никогда  не могут найти «золотую середину», обрести стабилизирующий фактор.

Русская душа очень свободолюбива  в отличие от европейской. Во многом это обусловлено общением с азиатскими народами, более чем двухсотлетним татаро-монгольским игом. Лихая удаль, постоянное расширение зоны обитания, отсутствие естественных преград более свойственны для азиатских народов, нежели для европейцев. Православная религия также не смогла в достаточной мере дисциплинировать русских, в отличие от католицизма и протестантизма. В результате, русские вобрали в себя черты как европейских, так и азиатских народов, и во многом именно поэтому представляют собой характерологический феномен.

Говоря о европейских стилях делового общения, очевидно, что нельзя обойтись без описания российских характерных  особенностей ведения переговоров  и деловых бесед. На формирование отечественного стиля оказали влияние два фактора: с одной стороны — советские нормы, правила делового общения, ценностные ориентации, сформированные в это время, с другой — черты русского национального характера.

Информация о работе Национальные особенности делового общения