Язык как важнейшее средство человеческого общения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Апреля 2013 в 23:35, реферат

Описание работы

Важнейшим средством человеческого общения является язык. Предназначенность языка быть орудием общения называется его коммуникативной функцией. Общаясь друг с другом, люди передают свои мысли, волеизъявления, чувства и душевные переживания, воздействуют друг на друга в определённом направлении, добиваются общего взаимопонимания. Язык даёт людям возможность понять друг друга и наладить совместную работу во всех сферах человеческой деятельности. Язык был и остаётся одной из сил, которые обеспечивают существование и развитие человеческого общества.

Файлы: 1 файл

ЗЫК КАК ВАЖНЕЙШЕЕ СРЕДСТВО ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ.docx

— 23.26 Кб (Скачать файл)

ЗЫК КАК ВАЖНЕЙШЕЕ СРЕДСТВО ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ОБЩЕНИЯ

 

 

Язык как важнейшее  средство человеческого общения  тесно связан с обществом, его  культурой и людьми, которые живут  и трудятся в обществе, пользуясь  языком широко и разнообразно.

 

Общение (или коммуникация) - это передача от одного лица другому  какого-то сообщения с той или  иной целью. Общение совершается  в результате коммуникативной деятельности двух или нескольких лиц в определённой ситуации и при наличии общего средства общения.

 

Важнейшим средством человеческого  общения является язык. Предназначенность  языка быть орудием общения называется его коммуникативной функцией. Общаясь  друг с другом, люди передают свои мысли, волеизъявления, чувства и душевные переживания, воздействуют друг на друга  в определённом направлении, добиваются общего взаимопонимания. Язык даёт людям  возможность понять друг друга и  наладить совместную работу во всех сферах человеческой деятельности. Язык был  и остаётся одной из сил, которые  обеспечивают существование и развитие человеческого общества.

 

Коммуникативная функция - основная социальная функция языка. Как её дальнейшее развитие, усложнение и  специализация у языка появляются функции экспрессивная и аккумулятивная.

 

Экспрессивная функция языка - это его способность выражать информацию, передавать её и оказывать  на собеседника воздействие. Экспрессивную  функцию рассматривают как единство выражения и передачи сообщения (информативная функция), чувств и  эмоций (эмотивная функция), волеизъявления говорящего (волюнтативная функция).

 

По материи, которая используется для построения единиц общения, язык может быть звуковым и письменным. Основная форма языка - звуковая, так  как существуют бесписьменные языки, тогда как письменная фиксация (без  её озвучивания) делает язык мёртвым.

 

Дополнительные средства общения бывают звуковыми и графическими. Так, наряду с обычной разговорной  речью используются различные звуковые сигналы, например звонки, гудки, телефон, радио и т.п.

 

Более разнообразны графические  дополнительные средства общения. Для  всех них характерно то, что они  переводят звуковую форму языка  в графическую - полностью или  частично. Среди графических форм речи, кроме основной формы - общего письма данного народа, необходимо различать:

 

1. Вспомогательные языки  - ручную азбуку (дактилологию) и  шрифт Брайля; они были созданы  для того, чтобы помочь пользоваться  языком лицам, потерявшим слух  или зрение. Ручная азбука основана  на изображении букв при помощи  пальцев; к знакам пальцев добавляются  сигналы, помогающие различать  аналогичные звуки; например, кисть  на груди означает звонкий,  кисть, удаленная от груди - глухой звук. Точечный шрифт слепых  был создан Луи Брайлем; буквы  изображаются при помощи комбинации  шести точек.

 

2. Специализированные системы  сигнализации, например: телеграфные  азбуки (азбука Морзе), дорожные знаки,  сигнализация флагами, ракетами  и т. п.

 

3. Научная символика - математическая, химическая, логическая  и т. п.

 

Все названные системы  сигнализации, символики, средств языка, будучи разными знаковыми системами, используются как средство общения. Язык является всеобъемлющей и всеобщей исторически сложившейся системой средств общения, обслуживающей  общество во всех сферах его деятельности.

 

ЯЗЫК КАК ОБЩЕСТВЕННОЕ ЯВЛЕНИЕ

 

 

Язык - не индивидуальное и  не биологическое явление. Социальная сущность языка хорошо видна при  сравнении его со звуковой сигнализацией  животных.

 

Будучи особым общественным явлением, язык отличается от других общественных явлений надстроечного и базисного  характера. Тип языка не является выражением развивающегося духа, как  думали Гегель и Гумбольдт; тип языка  не отражает типов хозяйств, как  ошибочно думали М. Мюллер и Н.Я. Марр. Язык и хозяйство, язык и производство не имеют прямой связи.

 

Общественная природа  языка проявляется, прежде всего, в  его связи с народом - творцом  и носителем данного языка, его  нормы, в частности литературно-письменной. Наличие общенародного языка - высшее проявление социальности языка. Социальность языка проявляется также в  наличии диалектов - территориальных  и социальных.

 

Диалект не образует сам  по себе языка: он часть того или  иного языка. Местный диалект - это  совокупность фонетических, лексических  и грамматических особенностей, распространенных на той или иной территории. Более  разнообразны фонетические и лексические  особенности, чем грамматические. Фонетические диалектные особенности охватывают как состав фонем, так и произношение их.

 

Местные диалекты существуют в форме говоров и наречий. Говор охватывает одну или несколько  деревень; наречие охватывает ряд  говоров, объединенных в диалектные группы. Например, в казахском языке  нет ярко выраженных наречий, а есть мелкие говоры, которые существуют в основном на границах расселения казахов с соседними тюркскими  народами. В русском имеются два  наречия - северное и южное; они противостоят друг другу рядом особенностей. Северное и южное наречия русского языка  отделяются среднерусскими говорами, которые совмещают в разной степени  черты двух наречий.

 

Диалектные особенности  находятся за пределами литературной нормы. Они, однако, могут встречаться  в речи персонажей художественных произведений. Диалектные особенности, используемые в художественных произведениях, выполняют  особую роль. Учитывая необычность  такого употребления диалектных слов и особую эстетическую нагрузку, их называют специальным словом - диалектизмы.

 

От местных диалектов, хотя они доказывают влияние на язык социального и территориального факторов, надо отличать жаргоны и  профессиональную речь. Местные диалекты обслуживают население данной местности, могут при благоприятных условиях быть положены в основу вновь возникающего языка. Жаргоны, являясь, прежде всего  и главным образом отклонениями от общего языка, имеют узкую сферу применения - социальную и территориальную (они свойственны, прежде всего, городской речи). Жаргонные явления свойственны, с одной стороны, верхушке господствующего класса (дворянский жаргон), а с другой стороны - деклассированным элементам общества (например, воровское арго).

 

Жаргон как речевое  явление представляет собой набор  некоторого количества специфических  слов и выражений, иностранных слов и переосмысленных общих слов, некоторых отклонений в их произношении.

 

Особую социальную разновидность  речи образуют условные языки (арго) ремесленников (портных, печников, стекольщиков и  т. п.) и торговцев (коробейников). Возникнув  при феодализме как отражение  цеховой замкнутости профессий, условные языки при капитализме  становятся пережиточной категорией социально-территориального образования. Арготическая лексика  возникает в результате переосмысления и преобразования родных и заимствованных слов, а также образования новых  слов (светлик - день, вербух - глаз, векчело - человек и т. п.). Нагнетание арготических слов делает фразу тайной, понятной только людям определенной профессии.

 

Проявлением социальности языка  является наличие профессиональной лексики и терминологии, которая  характеризует не только речь социальных групп, но и становится составным  компонентам общего языка, его литературно-письменной нормы.

 

Наличие территориальных  и социальных диалектов, узкосоциальной и профессиональной предназначенности  целых групп и разрядов лексики  не разрушает единства языка, его  общей основы, не превращает язык в  узкосоциальное явление.

 

Язык общенароден в  своей сущности. Сейчас в Европе существует около 20 однонациональных стран - Австрия, Албания, Германия, Дания, Италия, Исландия, Норвегия и другие. Также это Корея и Япония. Однонациональными  считаются страны, где основная национальность составляет более 90% населения. Однако и в этом случае возникает проблема нацменьшинств, которая решается не только как проблема языковая и культурная, но и как проблема политическая.

 

Стремлением согласовать  язык и государственность является признание двух или нескольких государственных  языков. В Канаде, где живут два  основных народа (англо-канадцы и  франко-канадцы), два государственных  языка - английский и французский. В  Швейцарии официально признаны 4 государственных  языка: немецкий, французский, итальянский  и ретороманский. Несколько государственных  языков существует и в Индии: хинди  и английский; официальными признаются санскрит и урду.

 

Многонациональными странами являются Великобритания, Испания, Югославия, Индия, Китай. В Индонезии почти 150 племен и народов, правда, все они  еще не приобрели самостоятельности.

 

Особенно многоязычны  Азия и Африка. Так, в Азии расселено  несколько сотен народов, стоящих  на разных ступенях исторического развития и принадлежащих к разным языковым семьям. Большинство стран многонациональны. Более 50 народов живет в каждой из таких стран, как Индия, Индонезия, Китай, Вьетнам, на Филиппинах, более  чем по 20 народов живет в Бирме, Пакистане, Афганистане, Иране и  ряде других стран.

 

Значительно труднее языковая ситуация, когда государственным  и вообще литературно-письменным языком оказывается язык, неродной для основной части населения страны. Так было в прошлом, так бывает и сейчас. Например, на острове Гаити, заселенном сейчас чернокожими и мулатами, государственным  языком является французский, разговаривают  же на креольском. В Мексике государственным  и разговорным выступает испанский, хотя в стране живет около 3 млн. индейцев, говорящих на своих языках (ацтекском, майя, отоми и др.), и около 1 млн. североамериканцев.

 

Следовательно, факты показывают, что язык, будучи важнейшим средством  общения и формой национальной культуры, тесно связан с обществом, его  категориями и институтами. Однако особое общественное назначение и особое строение делают язык самостоятельной  общественной категорией.

 

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЯЗЫКИ

 

 

На определенных этапах развития общества и народа возникают и  функционируют литературные языки. Литературным языком является исторически  сложившаяся обработанная форма  языка народности или национального  языка. Литературный язык как высшая форма языка характеризуется  богатством словарного состава, упорядоченностью грамматического строя, развитой системой стилей.

 

Литературный язык буквально  означает «письменный язык». Литературный язык, действительно, имеет письменную фиксацию, и это составляет его  существенный признак. Однако отождествлять  понятия «письменный язык» и  «литературный язык» нельзя. Во-первых, не всякая письменная фиксация есть литературная речь, и, во-вторых, литературный язык выступает  не только в письменной, но и устной форме. Имеется две формы литературного  языка.

 

Литературный язык - это  не только язык письменности (художественной литературы, научных исследований, газет и журналов), но и устный язык государственных и общественных учреждений, школы и театра, радио  и телевидения. Литературным языком люди пользуются и при бытовом  и семейном общении.

 

Между письменной и устной речью различия бывают стилевые и  структурные. В тех случаях, когда  между письменной и устной речью  литературного языка наблюдается  только стилевое и функциональное различие, письменная речь характеризуется большей  строгостью, более тщательным отбором  слов и отшлифованностью построений.

 

Различие устной и письменной форм общего языка может привести к тому, что при изучении родного  языка (как это наблюдается в  Китае и Японии) пользуются хрестоматиями  с двумя вариантами - на письменно-литературном и разговорном. Расхождение между  народно-разговорным и письменным языком имеет место в Индии, в  странах арабского востока. Это  расхождение касается не только лексики, но и грамматики.

 

Норма литературного языка  опирается на языковой узус и одобрение  данного словоупотребления со стороны  образованной части общества. Будучи конкретно-историческим явлением, норма  литературного языка, изменяется, движется от старого к новому качеству.

 

В утверждении и распространении  литературной нормы большая роль принадлежит писателям. Писатели, мастера  художественного слова, показывают, как надо обрабатывать язык своего народа, как использовать богатства  литературного языка.

 

Язык художественного  произведения, во-первых, содержит не только литературно-нормированную речь, но и индивидуальный стиль автора и  речь персонажей, которые создаются  автором. Стилизованные художественные тексты и речь персонажей предполагают отступление от нормы, создание индивидуального  слога и выразительного текста.

 

Второе отличие художественной литературы от литературного языка  состоит в том, что последний  является не только средством художественного  отражения действительности и эмоционального воздействия. Литературный язык выступает  орудием общения также в сфере  общественно-политической жизни и  науки. Литературный язык полуфункционален, и это создает стили литературного языка, предназначенные для разных сфер общения и выражения разных типов сообщения.

 

Книжный тип языка, кроме  языка художественной литературы, включает деловой стиль и научный стиль. На стыке научного и художественного  стилей образуется научно-популярный стиль. На стыке делового и художественного  стилей образуется публицистический стиль.

 

ЛЕКСИКОЛОГИЯ

 

 

Слово является центральной  единицей языка: язык есть, прежде всего, система слов. Слово как номинативную единицу называют лексемой.

 

Слово как грамматическую единицу называют формой слова.

 

Сама наука о номинативных средствах языка имеет несколько  названий. Чаще других используют термины  лексикология и ономасиология, употребляя их расширенно, как обозначение родового понятия. Однако эти же термины имеют  и более узкое значение, обозначая  лишь разделы науки о номинативных средствах языках. В дальнейшем термин лексикология будет использоваться для обозначения науки о номинативных средствах языка.

Информация о работе Язык как важнейшее средство человеческого общения