Фразеологическая стилистика

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Июня 2015 в 19:36, реферат

Описание работы

1. Отличие фразеологизмов от слов и свободных сочетаний слов.
2. Семантическая слитность фразеологизмов. Различие и типы фразеологизмов по степени спаянности слов: фразеологические сращения, единства и словосочетания.
3. Отличия фразеологизма от слова-синонима. Синонимия фразеологизмов, антонимия фразеологизмов. Употребление фразеологизмов в речи, образность фразеологизмов.
4. Авторское изменение фразеологизмов: изменение лексического состава при сохранении общего значения фразеологизма.

Файлы: 1 файл

Стилистика лекции 3,4.docx

— 48.58 Кб (Скачать файл)

Не следует соединять в близком контексте фразеологизмы, в основе которых лежат противоречивые образы: «Авиаторы на своих крыльях всегда вовремя приходят на помощь»  (Из газет). Как известно, на крыльях не приходят, а прилетают. Писатель-фантаст, рисуя марсиан с щупальцами вместо рук, замечает: «Инопланетянин взял себя в руки». Ср. аналогичные погрешности: «Решение собрания гласит черным по белому» (Из газет). Черным по белому можно писать. «Трудный жизненный путь выпал на долю Ивана Григорьевича» (Из газет). Распространенная ошибка – контаминация фразеологизмов, т.е. соединение в одном обороте элементов разных фразеологизмов.

 

Фразеологизм       Ошибка (контаминация)

Рука не поднимается      «Язык не поднимается…»

Язык не поворачивается

 

Принять меры       «Предпринять меры»

Предпринять шаги

 

Уделять внимание       «Уделять значение»

Придавать значение

 

Играть роль       «Играть значение»

Иметь значение

 

Все варианты в правой колонке ошибочны. Ср. в тексте: «Комбинат, будучи крупнейшим предприятием города, оказывает решающее значение на его финансовый результат» (Из газет). Смешаны фразеологизмы оказать влияние и иметь значение. Таким образом, фразеология, являясь источником образности и выразительности, может создавать и значительные трудности при невнимательном отношении к слову. 

 

Тема 4. Стилистика словообразования

 

План

1. Особенности  словообразовательной стилистики.

2. Создание оценочных  значений средствами словообразования

3. Стилистическое  переосмысление форм субъективной  оценки в современном русском  языке

4. Функционально-стилевая  закреплённость стилистических  средств в русском языке.

5. Окказиональное  словообразование

 

1. Русский язык отличается исключительным богатством словообразовательных ресурсов, обладающих яркой стилистической окраской. Это обусловлено развитой системой русского словообразования, продуктивностью оценочных суффиксов, придающих словам разнообразные экспрессивные оттенки, и функционально-стилевой закрепленностью некоторых словообразовательных моделей. Словообразование вызывает стилистический интерес в следующих случаях:

1) если мотивированное  слово приобретает стилистическую  окраску, несвойственную  мотивирующему:дочурка    (уменьш.-ласк.) -    дочь;    инженерша    (прост.) -    инженер;

2) если аффиксация  способствует функционально-стилевой  закрепленности слова:    потребовать(общеупотр.) -    востребовать    (офиц.-дел.);    шитье - пошив    (спец.);    гречиха - гречка    (разг.);    даром - задаром    (прост.),    задарма    (гр.-прост.);

3) если особенности  словообразования ограничивают  сферу использования слов, которые  употребляются лишь в диалектах  или получают профессиональный  либо жаргонный оттенок:    земляника - земляница(диал.);    свистеть - свистать    (всех наверх) (проф.);    мультфильм - мультик, мультяшка    (жарг.);

4) если особенности  словообразования становятся причиной  архаизации слова, уступающего свое  место в активном лексическом  запасе синониму с иными аффиксами:    дерзостный    (уст.) -    дерзкий;    грузинец[Армяне,    грузинцы, черкесы, персиане теснились на площади    (П.).] -    грузин;

5) если словообразование  используется как источник речевой  экспрессии при создании окказионализмов:    широкошумные    (дубравы) (П.);    блиноед    (Ч.);    прозаседавшиеся    (Маяк.).

Важно подчеркнуть, что стилистический интерес представляет лишь синхроническое словообразование, так как отражает соотносительность мотивированных и мотивирующих основ, а стилистическая оценка требует четкого восприятия словообразовательной структуры интересующего нас слова.

Остановимся более подробно на стилистических ресурсах словообразования в современном русском языке.

 

 

2. Словообразование в русском языке является ярким источником речевой экспрессии благодаря богатству и разнообразию оценочных аффиксов. У разных частей речи оценочность, создаваемая аффиксацией, проявляется по-разному. Наиболее сильной экспрессией обладают суффиксы субъективной оценки существительных.

От существительных, нейтральных в эмоционально-экспрессивном отношении, путем аффиксации можно образовать такие, которые имеют яркое оценочное значение:    дом - домик, домишко; брат - братец, браток, братишка; рука - ручка, рученька. Подобные существительные получают уменьшительно-ласкательное значение, обычно с оттенком положительной оценки. Рядом с такими существительными часто используются оценочные прилагательные: одно слово как бы «заражает» (по выражению А.А. Потебни) другое:    маленький домик,    седенький старичок.

В составе размерно-оценочных суффиксов выделяются и увеличительные:    дом - домина, домище; детина, ножища. Они, как правило, включают и оттенок негативной оценки.

Выделяются суффиксальные образования с устойчивой шутливой окраской:    бумаженция, книженция, старушенция; собирательные существительные с характерными суффиксами, выражающими пренебрежение:солдатня, матросня, пацаньё; отвлеченные существительные, которые благодаря суффиксам получают отрицательное оценочное значение:    спанье, суетня, кислятина, пошлятина, галдеж, скулеж, скукота, смехота. Разнообразные экспрессивные оттенки негативной оценки выражают суффиксы, указывающие на категорию лица:    воображала, подпевала, гуляка, кривляка, слабак, чужак, вертун ловкач, рвач, разгильдяй, холуй. Правда, у некоторых слов с такими суффиксами экспрессия стирается и сохраняется лишь разговорная окраска:    бородач, силач, грамотей, бродяга.

В русском языке исключительным богатством экспрессивных оттенков отличаются суффиксальные образования существительных, обозначающих лицо:    девочка - девчурка - девчушка - девчонка - девчоночка - девонька - девулька - девка - деваха;    старик - старичок - старикан - старикашка - старичишка. Русское словообразование позволяет нанизывать аффиксы субъективной оценки, так что «экспрессивное напряжение слова может выразиться в удвоении, утроении суффиксов»:    Дочурочка, бабуленция, крохотулечка, духотища, срамотища.

Интересна в стилистическом плане и префиксация существительных. Ей обязаны своей выразительностью такие, например, слова, как    раскрасавица, сверхчеловек, суперколосс, ультрамода, экстросовершенство. Однако префиксальный способ словообразования уступает суффиксальному и по количеству продуктивных моделей, и по богатству экспрессивных оттенков.

Для словообразования прилагательных также в высшей степени характерно выражение различных оценочных значений с помощью аффиксации. Разнообразны суффиксы субъективной оценки, имеющие положительную эмоциональную окраску:    маленький, малюсенький, а также-отрицательную:    вертлявый, высоченный, завалящий, холоднючий. Экспрессивны приставочные образования прилагательных, указывающие на степень проявления признака:    всевластный, всесильный, предобрый, прескучный, развеселый, разудалый. Особой выразительностью обладают и словообразовательные модели прилагательных типа    милый-милый, долгий-предолгий, которые указывают на сильное проявление признака.

Числительные, как правило, не образуют экспрессивных форм с помощью аффиксации. Исключение составляют лишь те, которые совмещают значение числительных и других частей речи. Так, слова    тысяча, миллион, миллиард, сохраняющие грамматические признаки имен существительных, образуют формы субъективной оценки:    тысчонка, миллиончик.

В составе неопределенно-количественных слов, совмещающих функции числительных и наречий, суффиксальные экспрессивные образования не редкость:    немножко, немножечко, маленько, маленечко, многовато, маловато, столечко.

Среди местоимений можно указать такие, которые благодаря суффиксам получают экспрессивную окраску:всяческий, нашенский, ничегошеньки, никогошеньки, таковский. Все они снижены; причем некоторые выражают иронию, пренебрежение.

В стилистическом словообразовании наречий отражаются закономерности аффиксации тех частей речи, с которыми они соотносительны, и прежде всего существительных и прилагательных:    рядком, вприкусочку, вприсядочку, давненько, недалечко, полегоньку, ранешеньку, а также числительных:    помаленьку, нисколечко    и местоимений:    по-свойски, по-нашенски. Отдельные словообразовательные модели типичны только для наречий:опосля, впервой, вдругорядь.

Глагольное словообразование, для которого не характерны словообразовательные формы, уступает именному по силе экспрессии (ср. «странное» словечко у В. Хлебникова:    Кому    сказатеньки, как важно жила барынька?). Однако и среди глаголов можно выделить ряд интересных словообразовательных моделей с яркой стилистической окраской. Как правило, экспрессивны глаголы, образованные от местоимений:    якать, тыкать, выкать; междометий:    ахать, охать, мукать, тявкать, а также от существительных и качественных прилагательных, имеющих оценочное значение:    базарить, горланить, глупить, грубиянить, ловчить, жульничать, лентяйничать, подличать.

Среди глагольных новообразований продуктивны сниженные глаголы на    -ничать:    активничать, дипломатничать, насмешничать, подхалимничать, принципиальничать    и др. их дополнительные смысловые оттенки -неодобрение, порицание.

Другая продуктивная модель - глаголы на    -ить, образованные от существительных:    бюллетенить, температурить. Они также выделяются сниженной окраской. Разговорно-просторечный характер отличает глаголы типа    тормознуть, спекульнуть.

Для глагольного словообразования весьма характерно снижение стиля путем прибавления постфикса    -ся, который в этом случае не влияет на залоговое значение глагола:    звониться, зеленеться, краснеться, маячиться, обещаться.

В арсенале словообразовательных средств глагола большое место занимает префиксация, которая нередко вносит изменения не только в семантику слов, но и значительно усиливает их экспрессивную окраску, превращая глаголы межстилевые в разговорные и даже просторечные:    тратиться - поистратиться; франтить - прифрантиться - выфрантиться.

Среди многочисленных приставочных образований глаголов особое внимание стилиста привлекают те, которые имеют сильную экспрессию, хотя образованы сочетанием нейтральных основ с нейтральными аффиксами:добегаться, забегаться, отбегаться, уездиться, уходиться, обхохотаться, подзаработать, прихватить, попридержать    и др. Именно приставки создают особую выразительность таких глаголов, указывая на высокую степень интенсивности действия или на разнообразные оттенки его проявления (исчерпанность, ограниченность    и т.д.) и придавая словам сниженную, разговорную окраску.

Кроме знаменательных частей речи, стилистическую активность в процессе аффиксации проявляют междометия и частицы. Многие из них получают яркую экспрессию благодаря суффиксам:    баюшки, баюнюшки, охохонюшки, агушки, агунюшки, аиньки    (частица    а),    нетушки, спасибочко    и др. К этим эмоционально окрашенным словам примыкают и изолированные формы изменяемых частей речи, трансформированные в результате экспрессивной суффиксации:    спать - спатеньки; потягушки, потягушеньки, потягунюшки. Эти слова употребляются только в устной речи с экспрессией ласкательности, причем обычно при обращении к детям.

 

 

3. В современном русском языке происходит процесс стилистического опрощения уменьшительно-ласкательных слов. В живой речи они часто употребляются без всякого стилистического задания, как своеобразная «форма разговорности»:    Еще одна    страничка    осталась, статью дописываю; Можно, я    холодненькой водички    добавлю?

Слова с аффиксами, которые обычно считаются формами отрицательной экспрессии, в обиходной речи также не воспринимаются как средство выражения негативного отношения:    Алка    говорит, что скучно там;    Бабка опять заболела. А некоторые существительные со значением лица, особенно часто встречающиеся в    диалогах, не только утратили оттенок пренебрежительности, но и получили положительное оценочное значение; ср.:    Девчонка    с ним шла красивая; Как же не радоваться: мой    мальчишка    из армии возвращается.Нейтрализация этой лексики связана с ее частотностью в разговорном стиле.

Из этого, однако, не следует, что обращение к формам субъективной оценки всегда стилистически мотивировано. В разговоре с ребенком, например, слова с суффиксами субъективной оценки употребляются в их исконном уменьшительно-ласкательном значении:    Дай маме    ручку; Машенька, возьми    куколку;    Головка болит?    В обращении врача к больному они могут выражать сочувствие, участие:    Таблеточки    принимаете?.. Выпишем    пустырничек,    валерьяночку… обязательно    прогулочки…    Хотя в подобных случаях чувствуется «приторность» речи, в чем, по мнению В.Виноградова, сказываются черты «речевого мещанства».

Еще более претит стилистической норме пристрастие к «ласковым» словечкам некоторых людей, стремящихся быть «подчеркнуто вежливыми» в аптеке, у канцелярского стола, в телефонных разговорах. Можно порой услышать:    Будьте добры, мне горчичнички и валокординчику; Мне справочку…; Номерочек не подскажете?; В понедельничек позвоните…    Стилистика дает резко отрицательную оценку подобной речевой практике.

Обилие экспрессивных вариантов с уменьшительными, уничижительными и ласкательными суффиксами является характерной чертой современных бытовых диалогов. Введение такой оценочной лексики в разговор сообщает ему фамильярную, интимную окраску, иногда выражает сочувствие, иронию и во всех случаях придает речи характер живой, непринужденной беседы.

 

4. Русское словообразование отличается стилистической гибкостью. Путем аффиксации создаются словообразовательные варианты, получающие определенную функционально-стилевую закрепленность. Те или иные словообразовательные модели оказываются более продуктивными в определенных стилях.

Информация о работе Фразеологическая стилистика