Межкультурный диалог в современном мире
Контрольная работа, 07 Октября 2015, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
На рубеже второго и третьего тысячелетий становится все более очевидным, что человечество развивается по пути расширения взаимосвязи и взаимозависимости различных стран, народов и их культур. Этот процесс охватил различные сферы общественной жизни всех стран мира. Сегодня невозможно найти этнические общности, которые не испытали бы на себе воздействие как со стороны культур других народов, так и более широкой общественной среды, существующей в отдельных регионах и в мире в целом. Это выразилось в бурном росте культурных обменов и прямых контактов между государственными институтами, социальными группами, общественными движениями и отдельными индивидами разных стран и культур.
Содержание работы
ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………..
4
1
Межкультурный диалог…………………………………………………….
6
2
Межкультурный диалог и его виды………………………………………..
8
3
Межкультурный диалог как фактор коммуникации……………………...
13
4
Подходы к изучению культуры, в рамках межкультурного диалога……
16
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………
18
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАНЫХ ИСТОЧНИКОВ…………………………
20
Файлы: 1 файл
ШАЙТАНОВА И.В._КУЛЬТУРА И МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ В СОВРЕМЕННОМ МИР.doc.docx
— 87.55 Кб (Скачать файл)- игнорирование различий между культурами;
- защита собственного культурного превосходства;
- минимизация различий;
- принятие существования межкультурных различий;
- адаптация к иной культуре;
- интеграция и в родную, и в иную культуры /4/.
Культура рассматривается как открытая нелинейная самоорганизующаяся система, а социальные носители этих культур условно рассматриваются как единый социальный субъект. С позиций этого подхода можно выделить следующие "идеальные типы" взаимодействия культур.
Интеграция. Предполагает три основных варианта:
- конвергенция - постепенное слияние культурных систем в качественно
новое целое. Означает диалог на уровне уподобление друг другу вплоть
до полного отождествления; в социальном плане предполагает
фактическое слияние субъектов этих культур;
- инкорпорация - включение одной культурной системы в другую в
качестве "субкультуры". В социальном плане предполагает
относительную автономию субъекта последней в рамках субъекта
доминирующей культуры;
- ассимиляция - поглощение одной системой другую. Предполагает
слияние субъектов.
Взаимоизоляция - каждая из взаимодействующих культур занимает в отношении противоположной культуры позицию "гетто". Данный принцип взаимодействия означает гласное или негласное разграничение сфер социального знания, предполагающее различные барьеры и табу в сферах возможного диалога и ведущее к нарастанию взаимного противодействия так же предполагает отчетливое разделение субъектов по признаку культурной принадлежности.
Взаимодополнение - социальная система, где каждая из взаимодействующих культур занимает в общей системе социального знания свою "нишу", интерпретируя строго определенные аспекты социальной реальности; их структуры, сохраняя самобытность и автономию, подвергаются известной специализации, образуя своего рода "симбиоз". В социальном плане предполагает комбинацию слияния субъектов с выделением "крайних" групп, уклоняющихся в ту или другую культуру, что связано со стилевой и, в частности, профессиональной специализацией этих групп.
Активный обмен (диалог).
Главную роль в межкультурном диалоге играют цивилизационное самосознание и цивилизационные (базовые) ценности. В отличие от ценностей этнической или национальной культуры, ценности цивилизации всегда претендуют на универсальность, на разрешение фундаментальных противоречий человеческого и социального бытия, на способность объединить человечество и стать основой мировой культуры /5/.
Поэтому диалог цивилизаций - это всегда диалог об их мировоззренческих основах, первичных символах, конечных сакральных ценностях, вокруг которой объединяются сложные социокультурные системы.
Как реальность диалог культур и цивилизаций не сводится к процессам коммуникации, он включен, причем самым активным образом, в другие процессы межкультурного общения, включая восприятие друг друга партнерами по диалогу и интерактивное деятельностное взаимодействие между ними, "обмен действиями" (сплоченность, солидарность, раскол, конфликт).
Реалии собственно межцивилизационного диалога - это, прежде всего совместимость базовых установок контактирующих цивилизаций, степень внутренней диалогичности конкретного цивилизационного самосознания, соотношение его открытости и закрытости, а также допускаемая традицией роль личности как самостоятельного субъекта диалога. Чем выше совместимость и диалогичность ценностных структур цивилизаций, тем шире и продуктивнее их диалог, тем сильнее их взаимовлияние.
В реальном процессе диалога цивилизаций большое значение имеет также его ситуативная сбалансированность: как проводника чужих ценностей, с одной стороны, и барьера на пути распространения тех ценностей, которые не способны органически взаимодействовать с местными, - с другой. Сбалансированность диалога зависит от устойчивости и целостности цивилизационного самосознания, воли цивилизации к сохранению своих базовых ценностей в качестве общезначимых /5/.
В больших исторических масштабах важнейшей реальностью межкультурного диалога является единство его пространственных и временных характеристик диалога. Это обеспечивает соответствие диалога привычной картине мира, координатам его идентификации. От устойчивости зависят предсказуемость, смысл, правила диалога, в конечном счёте его понятность и продуктивность для участников (даже если это культурный конфликт).
3 Межкультурный диалог как фактор
коммуникации
Термин "коммуникация" появился в научной литературе в начале 1920-го года. Наряду с общественным значением - как средство связи любых объектов в какой-либо системе - он приобрёл широкий социокультурный смысл и активно применяется во всех областях человеческой деятельности. "Коммуникация" происходит от латинского сommunication - общение, передача. Данный термин используют и для описания многообразных процессов, связанных с передачей информации, и для констатации присутствия либо отсутствия некой связи между двумя субъектами (системами) /6/.
Первоначально термин коммуникация в социальных науках рассматривалась в контексте общетеоретических построений бихевиоризма, где считалось, что основой коммуникативных процессов является не язык как система, но непосредственные речевые сигналы, манипулируя которыми можно воспитать человека любого склада. Не в меньшей степени на трактовку этого понятия оказали влияние и сторонники символического интеракционизма, полагавшие, что социокультурная структура как микро, так и макроуровней является результатом стабилизации процессов межличностного или межкультурного общения, то есть диалога, а процессы развития следует рассматривать как эволюцию коммуникативных форм.
Под межкультурными коммуникациями мы понимаем общение и взаимодействие людей - представителей различных культур.
Межкультурная коммуникация или диалог, осуществляется в условиях столь значительных культурно обусловленных различий в коммуникативной компетенции его участников, что эти различия существенно влияют на удачу или неудачу коммуникативного события. Под коммуникативной компетенцией понимается знание используемых при коммуникации символьных систем и правил их функционирования, а также принципов коммуникативного взаимодействия. Межкультурная коммуникация характеризуется тем, что ее участники при прямом контакте используют специальные языковые варианты и дискурсивные стратегии, отличные от тех, которыми они пользуются при общении внутри одной и той же культуры.
Способность к развитию коммуникативной компетентности присуща всем представителям Homo sapiens, однако конкретная реализация этой способности культурно обусловлена. Кроме этого, она обусловлена и уникальным опытом каждого отдельного народа, из чего следует, что при коммуникации, являющейся процессом обмена сообщениями, постоянно происходит воссоздание смыслов, так как они не совпадают даже у людей, говорящих на одном и том же языке, выросших в одной и той же культуре, не учитывая нации у которых развитие происходило по различным планам и стереотипам. При наличии разных культур и разных языков коммуникация осложняется настолько, что полное понимание совершенно не возможно /7/.
В процессе коммуникации происходит обмен сообщениями, осуществляется передача информации от одного участника к другому. Так как люди не умеют общаться непосредственно информация, которая передаётся, кодируется с помощью определенной символьной системы, передается и затем декодируется, или интерпретируется адресатом сообщения. Коммуникация имеет место всегда, когда какому-либо поведению или его результату приписывается некоторое значение и они выступают как знаки или символы.
Из всех видов знакового (символьного) поведения в человеческом сообществе важнейшими являются использование языка (вербальная коммуникация) и сопровождающее его несловесное поведение (невербальная коммуникация). В совокупности они образуют знаковую коммуникацию, или коммуникацию в узком смысле. Применимость понятия коммуникации к обмену сообщениями незнаковой природы допускается рядом концепций, однако в рамках данной статьи коммуникация в широком смысле, включающая в себя обмен сообщениями незнаковой природы, не рассматривается /7/.
Коммуникативное событие представляет собой взаимодействие (трансакцию), в которой каждая из сторон в режиме реального времени выполняет роль, как Источника, так и Получателя. Для интерпретации сообщения, то есть для создания взаимоприемлемого смысла, при этом требуется кооперация. Таким образом, коммуникация есть сложный, символьный, личностный, трансакционный и часто неосознаваемый процесс, который с необходимостью является неточным. Коммуникация позволяет участникам выражать некоторую внешнюю по отношению к самим участникам информацию, внутреннее эмоциональное состояние, а также статусные роли, в которых они пребывают друг относительно друга.
4 Подходы к изучению культуры, в рамках межкультурного диалога