Термин «потерянное поколение»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Мая 2013 в 21:49, реферат

Описание работы

В своих рассуждениях мы выявим общие черты и различия героев, а так же подробнее рассмотрим термин "потерянное поколение", который будет необходим в разговоре о творчестве данных авторов.
Итогом проделанной работы станет вывод о том, какой вклад в мировую литературу внесли эти писатели, актуальны ли их произведения сейчас или стоит отправить их на свалку истории; и главное, мы попытаемся создать общую объективную картину событий того времени и оценить взгляд авторов на происходящее.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………….2
Эрнест Хемингуэй………………………………………………………….4
Эрих-Мария Ремарк………………………….………………………….....8
Термин «потерянное поколение»………………………………………..10
Общее и различное в произведениях писателей………………………..13
Антивоенный пафос………………………………………………………16
Заключение………………………………………………………………..19
Список литературы……………………………………………………….20

Файлы: 1 файл

Термин «потерянное поколение» ремарк хемингуэй.doc

— 175.43 Кб (Скачать файл)

 

Содержание:

 

Введение…………………………………………………………………….2

Эрнест Хемингуэй………………………………………………………….4

Эрих-Мария Ремарк………………………….………………………….....8

Термин «потерянное поколение»………………………………………..10

Общее и различное в произведениях писателей………………………..13

Антивоенный пафос………………………………………………………16

Заключение………………………………………………………………..19

Список литературы……………………………………………………….20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

 

Начало ХХ века навсегда останется в памяти потомков, как весьма печальный и трагический период, унесший жизни миллионов людей, а десятки миллионов сделавший инвалидами. Разумеется, речь идет о первой мировой войне (1914-1918 гг.), которая по количеству участников, а также по числу жертв и масштабам разрушений превзошла все другие войны, бывшие до того в истории человечества.

Помимо очевидных потерь: физически ощутимых и осязаемых, трагедия первой мировой войны еще и в том, что она разрушила души целого поколения. Это была первая война, в которой воевали не профессионалы, а люди, призванные в армию, "солдатская масса", то есть те люди, которые еще вчера были рабочими, клерками, такого не было раньше. Это причина психологических сдвигов в мироощущении. Люди шли на войну, в полной готовности отдать жизнь, если подобная жертва понадобится, но толком не понимали, за что они воюют. Идея индивидуализма, из поколения в поколение воспитывавшаяся в человеке, оказывается несостоятельной. Человек должен стать частью безликой, автоматизированной в своих действиях массы, а масса это "пушечное мясо", именно в эти годы появляется это определение.

Прогрессивные писатели того времени первыми почувствовали этот парадокс и моральные последствия войны. В творчестве Э. М. Ремарка, Э. Хемингуэя мы знакомимся с героями, которые на войне пострадали не столько от ранений, сколько от душевных мук.

Разумеется, так реалистично описать даже не столько сами события (эта роль отведена документальной хронике), сколько настроение народа, их страхи и подвиги, опираясь только на исторические документы и справки, невозможно. Для этого нужно быть непосредственным участником военных действий.

Как Ремарк, так и Хемингуэй были на фронте, только с разных сторон, если можно так выразиться. Ремарк - со стороны Германии, Хемингуэй - США. В ходе нашей работы будет необходимо обратиться к биографии писателей, так как многие герои их произведений имеют в жизни реальные партотипы и, в частности, черты самих писателей. Но, несмотря на всю кажущуюся «похожесть» героев и авторов, да и то, что события, в которых «варятся» персонажи знакомы писателям не по наслышке, однако назвать их произведения полностью автобиографичными нельзя.

В своих рассуждениях мы выявим общие черты и различия героев, а так же подробнее рассмотрим термин "потерянное поколение", который будет необходим в разговоре о творчестве данных авторов.

Итогом проделанной работы станет вывод о том, какой вклад в мировую литературу внесли эти писатели, актуальны ли их произведения сейчас или стоит отправить их на свалку истории; и главное, мы попытаемся создать общую объективную картину событий того времени и оценить взгляд авторов на происходящее.

 

 

 

 

 

 

 

Эрнест Хемингуэй

 

Хемингуэй, как и многие его сверстники, рвался на  фронт. Но в американскую армию его упорно не принимали, и поэтому вместе с товарищем он в апреле 1918 года завербовался в один из санитарных отрядов, которые США направили в итальянскую армию. Это был один из самых ненадежных участков западного фронта. И так как переброска американских частей шла медленно, эти добровольные санитарные колонны должны были также демонстрировать американскую форму и тем самым поднимать дух неохотно воевавших итальянских солдат.

Вскоре автоколонна Хемингуэя попала на участок близ Фосс альты, на реке Пьяве. Но он стремился на передовую, и ему поручили раздавать по окопам подарки -- табак, почту, брошюры.

В ночь на 9 июля Хемингуэй выбрался на выдвинутый вперед наблюдательный пост. Там его накрыл снаряд австрийского миномета, причинивший тяжелую контузию и много мелких ранений. Два итальянца рядом с ним были убиты. Придя в сознание, Хемингуэй потащил третьего, который был тяжело ранен, к окопам. Его обнаружил прожектор и задела пулеметная очередь, повредившая колено и голень. Раненый итальянец был убит. При осмотре тут же на месте у Хемингуэя извлекли двадцать восемь осколков, а всего насчитали их двести тридцать семь. Хемингуэя эвакуировали в Милан, где он пролежал несколько месяцев и перенес ряд последовательных операций колена. Выйдя из госпиталя, Хемингуэй добился назначения лейтенантом в пехотную ударную часть, но был уже октябрь, и скоро было заключено перемирие «Тененте Эрнесто» -- Хемингуэй был награжден итальянским военным крестом и серебряной медалью за доблесть -- вторым по значению военным отличием.

Тогда, в Италии 1918 года, Хемингуэй был еще не писателем, а солдатом, но, несомненно, что впечатления и переживания этого полугода на фронте не только наложили неизгладимую печать на весь его дальнейший путь, но и непосредственно отразились в ряде его произведений.

В госпитале 19-летний Эрнест влюбился в 26-летнюю медсестру Агнес фон 
Куровски. Медперсоналу запрещалось вступать в какие-либо неслужебные 
отношения с больными, но Агнес поначалу ответила юноше взаимностью. 
Сохранилось около 60 ее писем и записок писателю. И тем не менее, отказала 
ему. Эти самые яркие впечатления юности Хэмингуэй никогда не забывал. Когда 
Хемингуэй вернулся на родину, она написала ему: "В разлуке я поняла, что 
очень люблю тебя. Но это больше любовь матери, чем возлюбленной. И теперь, 
и всегда я буду старой. Такова правда". Далее она сообщала, что выходит в 
Венеции замуж за графа. Получив письмо, Эрнест слег: это был жестокий удар по 
самолюбию. В это время родственники жениха-графа в Италии дали «авантюристке, посягнувшей на титул», понять, что браку не бывать. Агнес в 
подавленном состоянии вернулась в Штаты. Узнав об этом, Эрнест
прокомментировал известие с неожиданной резкостью: "Надеюсь, она споткнется 
на пристани и выбьет свои передние зубы"... История этой любви подробно 
описана в "Прощай, оружие!".

( Когда в американской литературной критике произошла так называемая «феминистская революция», в печати появились такие  высказывания: «в романе «Прощай, оружие!» автор убивает героиню, мстя прототипу - вполне реальной медсестре, отвергшей авторские ухаживания.» Писатель, заключают критикессы, создаёт мир, где женщине отведено место только на обочине, у ног хозяина-мужчины, и где хорошая женщина - это мёртвая женщина, не мешающая мужскому братству, фронтовому и прочему.) Но это мы слегка отошли от темы.

Еще одно событие. В середине 1927 года Хемингуэй второй раз женился -- на парижской журналистке Полине Пфейфер, американке из Сэнт-Льюиса. Летом 1928 года, в разгар работы над романом «Прощай, оружие!», она перенесла трудные роды. Ребенок был извлечен путем кесарева сечения. К счастью, выжили и мать и сын (но связанные с этим переживания отразились и в «Прощай, оружие!» и остались незабываемыми. О них написал Хемингуэй в Предисловии к «Прощай, оружие!» (1948). Написал он здесь, как уже упоминалось, и о том, что в ту же осень 1928 года в Ок-Парке покончил с собою его отец. Легко представить себе, что эти события могли повлиять на общий тон романа, определить один из его мотивов -- утрата всего дорогого и любимого.

Однако война отметила его и другим. Он никогда не мог избавиться от потрясений, описанных позднее в «Прощай, оружие!»... После контузии он надолго лишился способности спать в темноте ночью и его долго тревожили кошмары; это была не только физическая травма. Личные впечатления, общение с рядовыми итальянцами, их рассказы о капореттском разгроме, антивоенные демонстрации на улицах Милана, выкрики:

«Долой офицеров!»-- все это на многое открыло глаза Хемингуэю, глубоко потрясло его. В рядах чужой армии, в чужой стране, он стал свидетелем бесцельной бойница чужие и чуждые интересы, где, в отличие от чикагских боен, мясо просто зарывали в землю. Здесь впервые раскрылся Хемингуэю страшный мир, где все конфликты хотят решать войной, открылся и основной закон этого волчьего мира -- война всех против всех.

«Уходишь мальчиком на войну, полный иллюзий собственного бессмертия. Убьют других, не тебя...   А потом, когда тебя серьезно ранят, ты теряешь эту иллюзию и понимаешь, что могут убить и тебя». Так   было с самим Хемингуэем, так стало и с его героями. Война показала Хемингуэю смерть без покровов и героических иллюзий.

 

Душой его романов являются действие, борьба, дерзание. Автор любуется гордыми, сильными, человечными героями, умеющими сохранить достоинство при самых тяжелых обстоятельствах. Однако многие герои Хемингуэя, такие как Фредерик Генри, обречены на беспросветное одиночество, на отчаяние.

В романе «Прощай,оружие!» переплетаются 2 темы - тема войны и тема любви. Лейтенант Фредерик Генри, американец, пройдя сквозь суровые испытания фронта, осознает всю бессмысленность бойни. Отрезвление, совпавшее с потерей любимой женщины Кэтрин, вызывает у него решение заключить «сепаратный мир». Читателю неясно, куда направит свой путь раздавленный горем герой книги, но совершенно очевидно, что участвовать в этом безумии он уже не будет. Рассказ о судьбе поколения - это в то же время рассказ о себе. Понимая ошибочность своего участия в этой войне и то, что «цивилизованным» способом из нее не выйти, Генри решается на дезертирство. Он активно защищает свое право жить Так лейтенант Генри покончил с войной. Однако она оставалась. Призрачное счастье вдвоем с Кэтрин Баркли в Швейцарии оказалось недолгим: Кэтрин умерла при родах.

 

 

 

 

 

 

Эрих-Мария Ремарк

 

О Ремарке нам известно гораздо меньше. Родился в Оснабрюке, Германия. В его метрике было записано "Эрих Пауль Ремарк"; второе имя "Мария" он взял себе позднее в память о матери. В 1916 году добровольцем ушел на фронт, был серьезно ранен, долго пролежал в госпитале. Всю войну он прошел в чине солдата и вернулся без единой награды (хотя неоднократно был ранен).

Ремарк, вернувшийся с войны, написал роман «На Западном фронте без перемен», потрясающий своей правдивостью. Писатель выступал в нем не просто как очевидец случившегося, а как участник и жертва. В 1928 году роман был опубликован и мгновенно принес автору популярность в среде прогрессивных читателей. С 1929 года во всем мире он выдержал 43 издания. Год спустя в Голливуде по нему сняли фильм, получивший «Оскара». Ремарк был выдвинут на Нобелевскую премию, однако разразился скандал: Лига германских офицеров выдвинула протест. Литератора обвиняли и в том, что он написал роман по заказу Антанты, и что он украл рукопись у убитого товарища. Его называли предателем родины, плейбоем, дешевой знаменитостью. В итоге «Нобеля» он так и не получил. Однако получил кое-что не менее важное - огромные гонорары за каждое переиздание романа и прокат фильма.

Но за громкую славу, пришедшую уже в молодом возрасте, писателю пришлось заплатить очень дорогую цену: в 1933 году книги Ремарка были запрещены в Германии, Писателю пришлось покинуть родину, чтобы избежать расправы гитлеровцев. Его романы выбрасывали из библиотек и сжигали на городских площадях гогочущие коричневорубашечники. Пять лет спустя писателя лишили гражданства, и он с семьей уехал в США, а после войны, в 1947 году, принял американское гражданство.

Так же как и Хемингуэй, Ремарк взял образ своей героини из жизни. В октябре 1925 г. Он женился на бывшей танцовщице, очень красивой, изящной женщине Ильзе Ютте Замбона, страдавшей туберкулезом, - она станет прообразом Патриции из «Трех товарищей».

Но чем же, собственно, Ремарк покорил сердца своих современников-вольнодумцев?

«На западном фронте без перемен» - это история убийства на войне семи одноклассников. Здесь оказались уничтоженными понятия о добре и зле, обесцененными нравственные принципы. За один день мальчики превратились в солдат, чтобы вскоре быть бессмысленно убитыми. Они постепенно осознали свое ужасающее одиночество, свою старость и обреченность: «из клетки войны выход один - быть убитым».

Молодым героям романа, вчерашним школьникам, попавшим в пекло войны, всего по девятнадцать лет. Все, что казалось святым и незыблемым, перед лицом ураганного огня и братских могил - ничтожно и никчемно. У них нет никакого жизненного опыта, то, что они учили в школе, не может помочь облегчить последние муки умирающего, научить ползти под огнем, тащить раненного, сидеть в воронке. Что, впрочем, не спасает их от неминуемой гибели.

Продолжением фронтовой тематики у Ремарка станет роман «Три товарища» - правдивая истории о жертвах войны, которых обошли снаряды. Усталые, опустошенные, растерявшие надежды, они так и не смогут прижиться в послевоенных буднях, хотя и исповедуют мораль выживания - дружбу и братство.

Место действия романа «Три товарища» - Германия 20-30-х гг.: безработица, самоубийства, голод. На этом сером безрадостном фоне развертывается история трех товарищей - представителей «потерянного поколения», чьи надежды убиты войной, неспособного к сопротивлению и борьбе.

Отто Кестер, Готфрид Ленц и Роберт Локамп были на фронте, теперь все трое работают в авторемонтной мастерской Кестера. Их жизнь пуста и бессмысленна, они полны ненависти и презрения к миру, их окружающему, но не менее сильно их убеждение, что мир изменить нельзя.

Светлой нотой в рассказе о безрадостном существовании друзей звучит рассказ о любви Локампа и Пат, но и эта любовь обречена на гибель: Пат неизлечимо больна. Ради ее спасения Кестер продает последнее, что у него осталось, но все напрасно.

Друзья, готовые пойти друг за друга в огонь и воду, бессильны что-либо изменить потому, что они убеждены, что изменить ничего нельзя. «А что, собственно, мешает нам жить, Отто?» - задает вопрос Локамп, но на него не получает ответа. Не отвечает на этот вопрос и Ремарк.

 

 

Термин "потерянное поколение"

 

В 1820-е гг. в литературу вступает новая группа, представление о которой ассоциируется с образом «потерянного поколения». Это молодые люди, побывавшие на фронтах первой мировой, потрясенные жестокостью, не сумевшие в послевоенное время войти в колею жизни. Свое название, по одной из версий, получили по фразе, приписываемой Г. Стайн «Все вы -- потерянное поколение». Истоки мироощущения этой неформальной литературной группы кроются в чувстве разочарования ходом и итогами первой мировой войны. Гибель миллионов ставила под вопрос идею позитивизма о «благодетельном прогрессе», подрывала веру в разумность демократии.

Информация о работе Термин «потерянное поколение»