Тема любви в произведениях Генриха Гейне

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Мая 2012 в 19:35, реферат

Описание работы

Генрих Гейне (1797-1856) - современник двух эпох, поэт. Его значение, его мировая слава определяется, прежде всего, лирикой, и даже не всей лирикой, а лишь любовными стихами, написанными главным образом до 1830 года. Они собраны в первом большом сборнике его стихов, в "Книге песен", увидевшей свет в 1827 году, в цикле "Новая весна", включенном затем в сборник "Новые стихотворения" (1844). Циклы составляющие "Книгу песен", - "Юношеские страдания" (1817-1821), "Лирическое интермеццо" (1822), "Опять на родине" (1823-1824) и "Северное море" (1825-1826), - отражают поэтическое развитие Гейне. Читая эти стихи, замечешь, что на протяжении более десяти лет любовная тема занимала в них, бесспорно, первое место. Судя по этим стихам, между восемнадцатым и двадцать восьмым годом жизни все желания поэта, все его счастье - весь смысл жизни заключался в том, ответит ли взаимностью боготворимая им женщина, и поэт с тем большим упорством цеплялся за эту надежду, чем больше она ускользала от него.

Содержание работы

Введение
1. Влияние биографических фактов на возникновение темы любви в творчестве Гейне.
1.1 Влияние матери и сестры на развитие поэтического дарования Гейне.
1.2. Трагический характер первой любви юного Гейне.
1.3. "Красная Зефхен" как переломный этап в любовной теме поэта.
1.4. Кузины Амалия и Тереза в личной и творческой судь¬бе Гейне.
1.5. Таинственная и простая жена Гейне — Матильда.
1.6. Элиза фон Криниц — последний печальная любовь поэта.
2. Тема любви в поэзии Гейне.
3. Особенности любовной лирики Гейне.
Заключение
Список использованой литературы

Файлы: 1 файл

Тема любви в произведениях Гейне (реферат).doc

— 114.50 Кб (Скачать файл)

МИНИСТЕРСТВО  ОБРАЗОВАНИЯ И  НАУКИ УКРАИНЫ 

СЕВАСТОПОЛЬСКАЯ ГОРОДСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ

АДМИНИСТРАЦИЯ

СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ГОРОДСКОЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ 

Кафедра русского языка и зарубежной литературы 
 
 
 
 
 
 

ТЕМА  ЛЮБВИ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ  ГЕНРИХА ГЕЙНЕ 
 
 
 
 
 

Реферат по дисциплине:

          «История зарубежной  литературы 19 века»

студентки группы АР-2

Святовой  Елены Олеговны 
 

Научный руководитель

Кандидат  филологических наук

доцент  Дашко Елена Любомировна 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Севастополь 2009

Содержание

Введение

1. Влияние биографических фактов на возникновение темы любви в творчестве Гейне.

      1.1 Влияние матери и сестры на развитие поэтического дарования   Гейне.

    1.2. Трагический характер первой любви юного Гейне.

      1.3. "Красная Зефхен" как переломный этап в любовной теме поэта.

   1.4. Кузины Амалия и Тереза в личной и творческой судьбе Гейне.

   1.5. Таинственная и простая жена Гейне — Матильда.

     1.6. Элиза фон Криниц — последний печальная любовь поэта.

2. Тема любви в поэзии Гейне.

3. Особенности любовной лирики Гейне.

Заключение

Список  использованой литературы 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Введение 

      Генрих  Гейне (1797-1856) - современник двух эпох, поэт. Его значение, его мировая  слава определяется, прежде всего, лирикой, и даже не всей лирикой, а лишь любовными стихами, написанными главным образом до 1830 года. Они собраны в первом большом сборнике его стихов, в "Книге песен", увидевшей свет в 1827 году, в цикле "Новая весна", включенном затем в сборник "Новые стихотворения" (1844). Циклы составляющие "Книгу песен", - "Юношеские страдания" (1817-1821), "Лирическое интермеццо" (1822), "Опять на родине" (1823-1824) и "Северное море" (1825-1826), - отражают поэтическое развитие Гейне. Читая эти стихи, замечешь, что на протяжении более десяти лет любовная тема занимала в них, бесспорно, первое место. Судя по этим стихам, между восемнадцатым и двадцать восьмым годом жизни все желания поэта, все его счастье - весь смысл жизни заключался в том, ответит ли взаимностью боготворимая  им женщина, и поэт с тем большим упорством цеплялся за эту надежду, чем больше она ускользала от него. Он мечтает в стихах о гармонии идеальной любви - и рисует, как обманывает каждый раз эта мечта. Мечта эта наталкивается на непреодолимые препятствия, враждебные силы проникают даже в сновидения поэта, разлучая его с любимой. Если сравнить эти стихи, например, с любовными стихами Гете, то различие сразу бросается в глаза. Торжествующему оптимизму и цельности мировосприятия лирического героя у молодого Гете противостоит у молодого Гейне меланхолия и отсутствие цельности или, выражаясь языком того времени, "разорванность" и "мировая скорбь". С самого начала в лирике Гейне есть ощущение неразрешимых противоречий, которые и определяют отношение поэта к окружающему миру, а тем самым и его личность. Именно сильному и яркому выражению этого ощущения лирика Гейне обязана в значительной степени своей популярностью. 
 

    1. ВЛИЯНИЕ БИОГРАФИЧЕСКИХ ФАКТОРОВ НА ВОЗНИКНОВЕНИЕ ТЕМЫ ЛЮБВИ В ТВОРЧЕСТВЕ Г. ГЕЙНЕ. 

1.1 Влияние матери и сестры на развитие поэтического дарования Гейне. 

 Его мать, Бетти Гейне, получила отличное воспитание. Она владела в совершенстве французским и английским языками, любила художественную литературу и тонко разбиралась в ней. Еще до замужества, будучи молоденькой девушкой, она должна была читать отцу латинские диссертации. Зачастую задавала вопросы, ставящие его в тупик. А, будучи уже матерью, первая заметила в Генрихе "божественную искру" любви к литературе и поддержала ее. Гейне не раз обращался в своем творчестве к милому его душе образу матери.

 В своих  незаконченных "Мемуарах" (впервые  увидели свет в полном объеме, а не в отрывках, в 1884 году) он посвятил матери самые нежные и трепетные строки: "...Она никогда не посягала на подлинный образ моих мыслей и была для меня всегда воплощенная деликатность и любовь ".

  Переписка Гейне с матерью и сестрой  показывает, каким внимательным, нежным сыном и братом он был.

Сестра  Шарлотта — верная подруга его  детства, отрочества и юности. С ней он делился жизненными впечатлениями, поверял свои тайны, ей читал первые свои стихи. Да и проявлению поэтического дара он обязан именно сестре. Девочка воспитывалась в монастырской школе, где преподавали лучшие учителя Дюссельдорфа. Один из них, рассказав ученицам историю, дал задание продолжить ее своими словами дома. Но, Шарлотта, придя домой, не могла вспомнить содержание рассказа и заплакала от своего бессилия. Сестра поведала Генриху о своём горе. Через час он принёс ей тетрадь. Шарлотта просветлела лицом и, не читая написанного, подала учителю. Но учитель, проверив работы своих подопечных, заставил Шарлоту признаться, кто автор этого сочинения. Оно было прочитано вслух. Это был рассказ с привидениями, написанный так ярко и в таких мрачных красках, что Лотта испугалась и разразилась плачем. То же произошло и с другими учениками, слушавшими первое произведение Гейне.

    А учитель посетил мать Гейне и поздравил ее с талантливым сыном, который написал, по его мнению, превосходную вещь. Мать тщательно сохраняла рукопись этого сочинения, но во время пожара тетрадь с ним сгорела. Мать потом со слезами на глазах рассказывала, что ей не так жаль бриллиантов, жемчуга, старинных кружев, серебра и других драгоценностей, погибших в огне, как рукописи сына...

 Когда уже больной Гейне (размягчение  позвоночника) пребывал в своей "матрацной могиле", сестра не раз бывала у него и скрашивала своим присутствием его страшные физические страдания...

 В письме к сестре из Парижа от 23 января 1844 года он сообщал: "Я и моя жена здоровы и постоянно вспоминаем тебя. Она никогда не устает слушать мои рассказы о том, какая ты превосходная сестра, и любовь, с которой я говорю о тебе, возбуждает в ней чуть ли не ревность... "

 Своей сестре Гейне посвятил цикл стихотворений "Новая весна". Циклу предшествовал эпиграф с пропусками:

На  севере кедр

......................растет

……………………..

    Он  видит сон о  пальме,

    Что в дальней восточной  земле

    ……………………..

  Затем следовали  «посвящение: "Сестре своей Шарлотте Эмбден, урожденной Гейне, любовно и учтиво посвящает автор". 

   1.2. Трагический характер первой любви юного Гейне. 

    Кто такая "маленькая Вероника" из гейневской лирической биографии, остается тайной. Известно лишь, что это была первая любовь поэта. Первая и трагическая. Поэт увековечил ее память в "Путевых картинах" и в других сочинениях. Он писал о ней: "Вы вряд ли сумеете себе представить, как красиво выглядела маленькая Вероника в маленьком гробу. Стоявшие кругом зажженные свечи бросали мерцание на улыбавшееся личико, на розы из красного шелка и шумевшую золотую мишуру, которыми были убраны головка и белый маленький саван. Благочестивая Урсула повела меня вечером в тихую комнату, и, когда я увидел на столе маленький труп со свечами и цветами, мне сначала показалось, что это красивый образ из воска; но я сейчас же узнал милое личико и со смехом сказал: "Почему маленькая Вероника так тиха?", а Урсула ответила: "Такой делает смерть""...

 Уже находясь на краю могилы, Гейне не мог  забыть "маленькой Вероники", явившейся ему на заре юности. С ее образом связано частое упоминание в лирике Гейне цветов резеды. Объяснение этой детали можно найти в воспоминаниях подруги Гейне Каролины Жобер. В них она приводит такие строки, принадлежащие поэту: "Когда мы взошли на гору, девочка играла цветком, который держала в руках. Это была ветка резеды. Вдруг она поднесла ее к губам и передала мне. Когда я через год приехал на каникулы, маленькая Вероника была уже мертва. И с тех пор, несмотря на все колебания моего сердца, воспоминание о ней во мне живо. Почему? Как? Не странно ли это, не таинственно ли? Вспоминая по временам об этом происшествии, я испытываю горькое чувство, как при воспоминании о большом несчастье ".

 В тот  период жизни Гейне, казалось, смерти тех, к кому обращено было сердце, преследовали его. И если "маленькая Вероника" была резедой, то красавица гимназистка А. — утренней розой. Но и эта обожаемая Гейне девушка умерла. Так уже в гимназические годы он пережил горе и тоску утраты и был отравлен теми невзгодами, которые человек обычно познает гораздо позже. 

   1.3. "Красная Зефхен" как переломный этап в любовной теме поэта. 

   Йозефа (Зефхен) вывела поэта из мрачной меланхолии и вернула с мистико-романтических высот на землю. Свой роман с ней он великолепно описал в "Мемуарах". И Гейне, и Зефхен в ту пору было по шестнадцать лет. И — о боже праведный! — она была... дочерью палача. У девушки были не рыжие, а именно красные, как кровь, пышные волосы, ниспадающие длинными локонами ниже плеч.

 Осиротев, Зефхен с четырнадцати лет воспитывалась дедом, который тоже служил палачом (профессия эта передавалась из поколения в поколение и образовывалась, таким образом, династия палачей).

 Так как считалось, что Йозефа принадлежит  к бесчестному роду, ей пришлось, как пишет Гейне, с детских лет и до девичества вести уединенную жизнь. Отсюда в ней развились нелюдимость, чрезмерная чувствительность и крайняя застенчивость в общении с чужими, "тайная мечтательность, сочетавшаяся с самым своевольным упрямством, вызывающей строптивостью и дикостью".

   Ее дед, по законам ремесла, когда отсек голову сотому казненному, похоронил свой меч в могиле, специально приготовленной для такого случая. Но бабка, в колдовских целях, после смерти деда выкопала оружие казни. Зефхен показала Гейне жуткую достопримечательность. В "Мемуарах" поэт так повествует об этом: "Она не заставила себя долго просить, пошла в упомянутый чулан и тотчас же предстала предо мною с огромным мечом, несмотря на то, что у нее были такие слабые руки, взмахнула с большою силою и, шутливо угрожая, пропела:

Мило  ль тебе вострый меч  целовать,

Господню  последнюю благодать? 

 Я отвечал  ей в том же тоне: "Немило мне  целовать вострый меч — милее  мне целовать Рыжую Зефхен", и  так как она не могла защищаться, боясь, как бы не поранить меня проклятым  клинком, ей пришлось примириться с тем, что я с великим мужеством обвил ее тонкий стан и поцеловал в непокорные губы. Да, наперекор мечу правосудия, обезглавившему сотню злополучных мошенников, и, несмотря на позор, который угрожает за всякое соприкосновение с бесчестным родом, я целовал прекрасную дочь палача.

 Я поцеловал  ее не только потому, что нежно ее любил, но еще из презрения к старому  обществу и ко всем его темным предрассудкам, и в это мгновение во мне  вспыхнули огни тех двух страстей, которым я посвятил всю свою последующую  жизнь: любовь к прекрасным женщинам и любовь к французской революции..."   
 

 1.4. Кузины Амалия и Тереза в личной и творческой судьбе Гейне. 
 

 Колдовской  поцелуй Зефхен пробудил в сверхчувствительной душе поэта вулкан страстей. Для их выхода наружу немедленно нужен был предмет излияния нежных и страстных чувств. Им явилась Амалия, дочь богатого дядюшки Соломона из Гамбурга. Амалия Гейне была высокомерна, отличалась холодным гордым нравом. Она полуснисходительно, полупрезрительно смотрела на семнадцатилетнего мальчишку Генриха, возомнившего себя поэтом, и, конечно, отвергла его. Генрих тяжело переживал эту личную драму. Позднее, уже в конце жизни, он признался: "Амалия, из-за которой я пролил немало слез и ударился в кутежи, чтобы заглушить свое горе, была первым весенним цветком в стране моей мечты".

 Гордой  красавице Амалии Гейне посвящает  свои знаменитые "Сновидения", "Песни", "Лирическое интермеццо", "Опять  на родине", "К дочери возлюбленной".

 В цикл "Лирическое интермеццо" вошел  шедевр мировой лирики, знаменитое стихотворение Гейне "На севере диком стоит одиноко на голой вершине сосна...".

 Семь  лет спустя в Гейне вспыхнула  любовь к младшей сестре Амалии — Терезе. Но и эта девушка не ответила ему взаимностью. Терезе Гейне посвятил цикл "Опять на родине", стихотворения "К девичнику", "К Лазарю". Обращаясь к ней, он горько исповедуется:

Любовью к тебе безнадежно

Надломлено  сердце мое.

Оно обливается кровью,

Но  ты ведь не видишь ее... 
 

1.5. Таинственная и простая жена Гейне — Матильда. 

 Ее  в действительности звали Крессенсией-Эжени Мира. А поэт упорно называл ее Матильдой: это имя было излюбленным у романистов... Самое удивительное было в том, что в жены он взял красивую, но не обладавшую высокими умственными качествами женщину, простую крестьянку. До пятнадцати лет росла в деревне, а потом поехала в Париж к своей тетке, баш-мачнице, где ее и встретил Гейне. Она была необразованна, даже не умела читать. Да и способностями к учебе не отличалась. Тщетно Гейне пытался научить ее немецкому языку. Она так и умерла, не прочитав ни одного стихотворения мужа, даже толком не зная, чем же он занимается. Однажды по простоте душевной сказала: "Говорят, что Генрих умный человек и написал много чудных книг, и я должна этому верить на слово, хотя сама ничего не замечаю..."

Информация о работе Тема любви в произведениях Генриха Гейне