Французское просвещение

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Ноября 2014 в 21:51, реферат

Описание работы

В XVIII столетии во Франции меняются и эстетические вкусы. Возникают новые требования и к литературе, которая становится доступной не только высшим слоям общества, как это было в XVII веке, но и демократическим кругам, играя важную роль в решении актуальных общественных задач. Из всех направлений во французской литературе XVIII века особенно значительными являются три. Это просветительский классицизм, просветительский реализм и сентиментализм

Файлы: 1 файл

вольтер.docx

— 24.83 Кб (Скачать файл)

Французское просвещение 
В XVIII столетии во Франции меняются и эстетические вкусы. Возникают новые требования и к литературе, которая становится доступной не только высшим слоям общества, как это было в XVII веке, но и демократическим кругам, играя важную роль в решении актуальных общественных задач. Из всех направлений во французской литературе XVIII века особенно значительными являются три. Это просветительский классицизм, просветительский реализм и сентиментализм. Все 
они отличаются особым пафосом в обличении всего старого, отжившего, активностью в утверждении новых передовых идей. Вместе с тем каждое из этих направлений представляет собой самостоятельное художественное явление. 
Будучи страной, в которой особенно сильными были традиции классицизма, Франция и в XVIII веке в творчестве ряда писателей, и среди них Вольтера, сохраняет его основные эстетические принципы, которые наиболее ярко реализуются в жанре трагедии. Характер построения произведения, способы создания образа, особенности стиля, - все это объединяет трагедию XVIII века с ее предшественницей -трагедией Корнеля, Расина и др. Вместе с тем традиционная форма классицистической трагедии используется в просветительской литературе с новыми целями. Авторы XVIII века, и прежде всего Вольтер, с помощью художественных приемов, характерных для классицистической трагедии предшествующего столетия, поднимают актуальные и главным образом политические проблемы, пропагандируют наиболее дорогие для них взгляды и идеи. Что касается сентиментализма, то это направление возникает в просветительской литературе в связи с распространением приблизительно с середины XVIII века критического отношения к рационализму и в целом к разуму как основополагающему началу в жизни человеческой личности. Своим критерием сентименталисты делают человеческое чувство, считая, что именно оно более всего позволяет человеку приблизиться к идеальному состоянию гармонии и добра. Отсюда особая тональность этой литературы. Сентименталисты стараются своими произведениями вызвать сочувствие читателей, они отходят от характерного для предшествующей просветительской литературы рационализма, стремятся предельно приблизить автора к читателю. Свидетельством этому может служить творчество Жан-Жака Руссо. 

Жанровое своеобразие

В трагедиях Вольтера еще яснее, чем в поэзии, выступает трансформация принципов классицизма в духе новых просветительских задач. По своим эстетическим взглядам Вольтер был классицистом. Он принимал в целом систему классицистской трагедии — высокий стиль, компактность композиции, соблюдение единств. Но вместе с тем его не удовлетворяло состояние современного трагедийного репертуара — вялость действия, статичность мизансцен, отсутствие всяких зрелищных эффектов

Трагедии Вольтера посвящены актуальным общественным проблемам, волновавшим писателя на протяжении всего его творчества: прежде всего это борьба с религиозной нетерпимостью и фанатизмом, политический произвол, деспотизм и тирания, которым противостоят республиканская добродетель и гражданский долг. Уже в первой трагедии «Эдип» (1718) в рамках традиционного мифологического сюжета звучит мысль о беспощадности богов и коварстве жрецов, толкающих слабых смертных на преступления. В одной из самых известных трагедий — «Заире» (1732) действие происходит в эпоху крестовых походов на Ближнем Востоке. Противопоставление христиан и мусульман проведено явно не в пользу первых.

В гораздо более острой форме проблема религии ставится в трагедии «Магомет» (1742). Основатель ислама предстает в ней сознательным обманщиком, искусственно разжигающим фанатизм народных масс в угоду своим честолюбивым замыслам. По словам самого Вольтера, его Магомет — «это Тартюф с оружием в руках». Магомет с пренебрежением говорит о слепоте «непросвещенной черни», которую заставит служить своим интересам. С изощренной жестокостью он толкает на отцеубийство воспитанного им и слепо преданного ему юношу Сеида, а потом хладнокровно расправляется с ним. В этой трагедии особенно отчетливо выступает принцип использования драматургом исторического материала: историческое событие интересует Вольтера не в своей конкретности, а как универсальный, обобщенный пример определенной идеи, как модель поведения — в данном случае основателя любой новой религии. Это сразу же поняли французские духовные власти, запретившие постановку «Магомета»; они увидели в ней обличение не одной лишь мусульманской религии, но и христианства.

«Кандид, или Оптимизм», анализ повести Вольтера

Философско-сатирическая повесть известного французского писателя эпохи Просвещения «Кандид, или Оптимизм» была создана в конце 50-х годов XVIII века. Одно из наиболее популярных произведений Вольтера получило неожиданную судьбу. Долгое время оно было запрещено из-за «непристойностей», а сам писатель то признавал своё авторство, то отрекался от него. Отправной точкой для создания «Кандида» стало реальное историческое событие – Лиссабонское землетрясение 1 ноября 1755 года. В повести оно занимает центральное место, в котором расходятся жизненные пути Кандида и философа Панглоса, формируется любовная сюжетная линия Кандида и Кунигунды и начинаются настоящие приключения главного героя.

С композиционной точки зрения, именно в этом пункте художественные события достигают своей кульминации. Приключенческое начало в «Кандиде» невероятно сильно. Путешествия главное героя по Европе, Южной Америке и странам Ближнего Востока служат основой для раскрытия современного Вольтеру мироустройства. Писатель показывает исторические и культурные реалии своего времени (например, военную экспедицию Португалии и Испании против парагвайских иезуитов в 1756 году или японский обычай топтать христианское распятие после торговли с голландцами), а также витающие в обществе легенды (о чудесной стране Эльдорадо). Кстати, именно мифическое государство всеобщего счастья и довольства становится в повести противопоставлением реально существующему миру. Только в Эльдорадо люди не берут денег за обед, не крадут, не сидят в тюрьмах, не судятся друг с другом. У них есть всё, что нужно для счастья, и это, безусловно, лучшая страна из всех возможных. В обычном же мире, вопреки разглагольствованием учителя Кандида, философа Панглоса и его реального прототипа, немецкого философа Готфрида Лейбница – всё совсем не к лучшему.

Главный герой, носящий говорящее имя Кандид (то есть «искренний», «простодушный»), поначалу принимает слова своего учителя за правду, но жизнь учит его обратному. Каждый человек, который встречается юноше, рассказывает ужасающие истории своей жизни. Несчастья сопровождают персонажей вне зависимости от их социального положения: в «Кандиде» одинаково плохо живётся и особам королевских кровей, и простым людям. Женская красота Кунигунды, к примеру, становится для девушки настоящим проклятием: её желают все мужчины, но никто, кроме Кандида, не хочет обладать красавицей на законных основаниях.

 В повести «Кандид, или Оптимизм» Вольтер иронизирует над общественными представлениями и пороками, культурой и религией, чувствами и поступками. Французский просветитель устами своего героя, венецианского вельможи Покукуранте, весьма нелестно отзывается о навязывании обществом мнения о том, перед какими произведениями культуры человек должен преклоняться. При этом над самим Покукуранте автор тоже смеётся, поскольку видит в нём личность не столько бунтующую, сколько прогибающуюся под общественные представления.В некоторых репликах героев авторская ирония перерастает в целый анекдот. К примеру, Кандид объясняет убийство еврея и прелата тем, что «...когда человек влюблён, ревнив и высечен инквизицией, он себя не помнит». Кунигунда, плачущая об украденных бриллиантах, задаётся вопросом, на что жить дальше и очень тонко, чисто по-женски, подмечает: «Где найти инквизиторов и евреев, которые снова дадут мне столько же?».Сатирическое начало в повести неотделимо от философского. «Кандид, или Оптимизм» заканчивается мудростью турецкого старца, подсказавшего героям, как жить в мире, наполненном злом и страданиями. По мнению восточного мудреца, истинное счастье человека – в труде, и не распылённом по всей земле, а сосредоточенном на маленьком участке своего сада.

 
Анализ повести «Простодушный»

Философская повесть «Простодушный» впервые увидела свет в 1767 году. В ней Вольтер обратился к проблеме закостенелости общественных моральных норм, существовавших в период процветания французского абсолютизма. Центральной фигурой, вступающей в конфликт с современностью, автор делает «естественного человека» Руссо – двадцатидвухлетнего юношу, француза по происхождению, но гурона по воспитанию.

Выросший среди диких канадских индейцев, главный персонаж повести носит говорящее имя – Простодушный. Так героя назвали в Англии за его чистосердечность и поступки, совершаемые на основе «естественного», а не выдуманного обществом, законодательного права. В первой половине повести художественный образ Простодушного носит ярко выраженный комический характер. Молодой человек, руководствующийся прямым восприятием мира, хочет креститься в реке, как это делали библейские персонажи из прочитанного им «Нового завета», мечтает о свадьбе со своей крёстной матерью, прелестной Сент-Ив, и ни в какую не желает понимать, почему он не может женится на девушке, которая согласна стать его женой. Вторая половина произведения делает Простодушного фигурой трагической. Приобщившийся в тюрьме к наукам и искусствам, молодой человек, не лишаясь своей природной доброты, начинает проникать в сущность окружающего его французского общества.

Несколько глав, описывающих развитие умственных способностей главного героя, придают повести черты романа воспитания. Быстрое и правильное восприятие Простодушным культурной и научной информации Вольтер напрямую связывает с его «дикарским воспитанием», оградившим персонажа от «предрассудков»: «Он видел вещи такими, каковы они есть, меж тем как мы видим их всю жизнь такими, какими они не бывают».

Философия жизни раскрывается французским просветителем, во многом, посредством категории иронии. Беззлобный юмор и жёсткая сатира идут рука об руку, делая философскую повесть ещё и комедийной. В то время как образ молодого гурона вызывает у читателя добродушную, понимающую улыбку, описание представителей общества Нижней Бретани воспринимается, в лучшем случае, анекдотически. Дядя Простодушного, аббат де Керкабон, описывается Вольтером как большой любитель почитать Рабле после погружения в труды блаженного Августина. Его сестра, 45-летняя старая дева, изображается женщиной, которую задевает невнимание к ней мужчин – в начале английских моряков, затем юного гурона. Высоко просвещённое французское общество показывается как шумное сборище людей, говорящих и перебивающих друг друга одновременно.

Единственный персонаж, над которым автор лишь слегка подтрунивает, - возлюбленная Простодушного, м-ль де Сент-Ив. В повести она выступает как лицо сюжетообразующее: любовь к ней гурона, его последующие приключения и её самоотверженный, трагический поступок становятся централью повествования, на которую нанизываются все остальные события. Грехопадение девушки позволяет автору показать истинное лицо французского благонравия: все придворные должности, все военные чины и награды покупаются в нём не ценой личной самоотверженности, а красотой и юностью жён.

Религиозно-политическая ситуация, сложившаяся во Франции к концу XVII века, раскрывается Вольтером через эпизод посещения Простодушным небольшого, практически обезлюдевшего городка Сомюр. Бегущие из него протестанты рассказывают герою о своих злоключениях и недальновидности политики Людовика XIV, решившего поддержать ненавидящего его Римского Папу, а не свой народ – пусть и другой веры.

Философская повесть «Простодушный» - прекрасный литературный образец эпохи Просвещения, развенчивающий заблуждения своего времени.

 
Философские повести Вольтера. Особенности жанра.

Драматургия Вольтера.

Трансформация принципов классицизма в духе просветительских задач. По своим эстетическим взглядам В. был классицистом à высокий стиль, компактность композиции, единства. Но ему не нравились вялость действия, отсутствие всяких зрелищных эффектов à обратился к Шекспиру с его выразительностью, напряженностью и динамизму драм. Но ему не нравились в Ш. незнание правил, соединение трагического и комического в одной пьесе, высокого и низкого стилей. А потом, когда Ш. стал во Фр. чуть ли не популярнее, чем отечественные пьесы, В. стал называть его «варваром» и «ярмарочным шутом».

Трагедии В. посвящены актуальным общественным проблемам: религиозная нетерпимость и фанатизм, политический произвол, деспотизм и тирания.

«Магомет» (1742). М. искусственно разжигает фанатизм народных масс в угоду своим честолюбивым замыслам. Это «Тартюф с оружием в руках». С изощренной жестокостью он толкает на отцеубийство воспитанного и слепо преданного ему Сеида, а потом хладнокровно расправляется с ним. Исторический пример здесь (как и вообще у В.) выступает здесь как обобщенная модель поведения – в данном случае основателя любой новой религии. Французское духовенство это безобразие запретило.

Поэтика философских повестей Вольтера. Философские повести построены в большинстве случаев в виде сменяющихся путевых картин.Его герои совершают вынужденные или добровольные странствия.В философской повести Вольтер не стремился к всестороннему изображению характеров.Главное для него-целеустремленная и последовательная борьба против враждебных ему людей,против мракобесия и предрассудков,против насилия,изуверства и угнетения.Решая эту задачу,философ создает гротескно-сатирические,предельно заостренные образы.В философской повести Вольтер был неизменным пропагандистом просветительских идей и научных представлений о мире.Повести Вольтера немногословны. Каждое слово несет в себе большую смысловую нагрузку.

 


Информация о работе Французское просвещение