Велесова книга

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Мая 2013 в 17:08, реферат

Описание работы

Велесова книга – это книга новогородских жрецов девятого века, посвященная богу богатства и мудрости древних славян – Велесу. История обретения «Велесовой книги» полна загадок и неясностей.
Цель реферата – исследовать «Велесову книгу» как бесценный исторический памятник.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
- осветить историю происхождения книги;
- рассмотреть аргументы, свидетельствующие за и против подлинности «Велесовой книги».

Содержание работы

Введение……………………………………………………………………………...3
1. «Велесова книга: исторический памятник или фальсификация?.......................5
2. История происхождения книги…………………………………………………..6
3. «Велесова книга»: факты и домыслы……………………………………………8
Заключение………………………………………………………………………….12
Список литературы…………………………………………………………………14

Файлы: 1 файл

Велесова книга.doc

— 82.00 Кб (Скачать файл)

Содержание

 

 

Введение……………………………………………………………………………...3

1. «Велесова книга: исторический памятник или фальсификация?.......................5

2. История происхождения книги…………………………………………………..6

3. «Велесова книга»: факты и домыслы……………………………………………8

Заключение………………………………………………………………………….12

Список литературы…………………………………………………………………14  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

 

Велесова книга –  это книга новогородских жрецов девятого века, посвященная богу богатства  и мудрости древних славян – Велесу. История обретения «Велесовой книги» полна загадок и неясностей.

Во время гражданской  войны полковник белой армии, командир дивизионной батареи А.Ф. Изенбек, страстно интересовавшийся древней историей отечества, нашел в имении князей Куракиных дощечки с древнеславянскими записями. Он увез их за границу, решив спасти.

Затем в Брюсселе писатель Миролюбов 15 лет переписывал и  расшифровывал эти записи. Он переписал 75 процентов текста. Во время второй мировой войны после смерти Изенбека весь его архив пропал. Остались лишь записи Миролюбова и фотография одной дощечки.

Велесова книга –  сложный и объемный источник древних  знаний.

Находка «Велесовой книги» - этой языческой летописи доолеговой Руси стала поистине сенсацией. В настоящее время нет однозначного устоявшегося мнения о подлинности текста. Высказывается много сомнений относительно подлинности самого текста, не говоря уже о дощечках. Один из первых публикаторов и пропагандистов «Велесовой книги» С. Парамонов (С. Лесной) так оценивает находку в опубликованной в США в 1964 году книге «Откуда ты, Русь?»:  «Это совершенно не изученный и лишь на 3/4 недавно опубликованный источник - по всей видимости, летопись языческих русских жрецов, начинающаяся событиями задолго до нашей эры и доведённая до Аскольда и Дира, но не захватившая вовсе Олега. Это, по-видимому, древнейший русский оригинальный источник, которым мы располагаем. Написан он, в сущности, на неизвестном славянском языке, представляющем огромные трудности для нашего нынешнего понимания. Излагает он как события уже упоминавшиеся в истории, так и, в большинстве случаев, зафиксированные впервые, ибо касается эпохи, вовсе не затронутой летописью Нестора. Имеется много данных о религии древних руссов, которая по сущности своей была монотеистической. Руссы веровали в Троицу, бессмертие души, рай и т.д. Приводится много обычаев, связанных с религией, несколько изумительно красивых поэтических образов и т.д. Но весь этот источник - груда совершенно хаотического материала без начала и конца, с огромным количеством испорченных и утерянных мест. Объём предстоящей работы просто неописуем, ибо касается материала, занимающего до 3 печатных листов. Когда и кто это сделал - неизвестно. Одно можно сказать: открытие выдающееся, переворачивающее все наши представления о прошлом».

«Велесова книга» - это священный древнеславянский текст, который содержит бесценную информацию о мировоззрении и истории наших предков.

Цель реферата – исследовать «Велесову книгу» как бесценный исторический памятник.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

- осветить историю происхождения книги;

- рассмотреть аргументы,  свидетельствующие за и против  подлинности «Велесовой книги».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. «Велесова книга»: исторический  памятник или фальсификация?

 

«Велесова книга» - что это? Уникальный исторический памятник, написанный новгородскими жрецами в IX веке? Или это достаточно примитивная фальсификация, созданная много позже? Учитывая, что данное произведение издается стотысячными тиражами, и делаются активные попытки внедрения его в учебную программу для среднего и высшего образования в нашей стране, ответ на этот вопрос не перестает быть актуальным.

Почему же это так? Ведь для ученых вопроса о подлинности «Велесовой книги» не существует. Они давно доказали, что «Велесова книга» является фальшивкой, написанной в середине XX века.

Причины, понуждающие  ученых делать такие заключения, изложены в целом ряде статей, собранных, в  частности, в сборник под названием: «Что думают ученые о «Велесовой книге» (2004 г.). Учитывая, что трудами людей, называющих себя язычниками, миф о «Велесовой книге» не умирает, имеет смысл вернуться к вопросу о ее подлинности.

Название «Велесова  книга» было дано рассматриваемому произведению энтузиастом его изучения С. Лесным. С. Лесной - это псевдоним доктора биологических наук, специалиста по систематике двукрылых С. Парамонова.

Как считают сторонники подлинности «Велесовой книги», она была написана в IX веке новгородскими языческими жрецами. Книга была начертана на нескольких десятках деревянных дощечек, которые каким-то чудом смогли сохраниться до наших дней.

Тематически «Велесова  книга» состоит из двух частей: гимнов языческим богам и истории восточных славян. В книге рассказывается о  хозяйственных занятиях восточных славян, их верованиях, повествуется о столкновениях с соседями.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. История происхождения  книги

 

Какова история происхождения  «Велесовой книги»? В 1919 году, во время наступления, полковником белогвардейской армии А. Изенбеком в имении, расположенном то ли в Орловской, то ли в Курской губернии, принадлежавшем то ли князьям Задонским (или Донским, Донцовым), то ли князьям Куракиным, обнаружены деревянные дощечки с письменами. Он приказал своему денщику собрать дощечки в мешок и увез их в Брюссель. В Брюсселе он знакомится с Ю.П. Миролюбовым. Миролюбов был неоднозначной фигурой. Он был уроженцем Косова (населенного пункта в Ивано-Франковской области Украины), учился в медицинском институте в Киеве и  был не чужд литературной деятельности. Миролюбов писал стихи, прозу, но главным и основным его интересом была история древних славян, их религия, мифология, общественное устройство. Он написал целый ряд книг по данной тематике, которые учеными были оценены как дилетантские. Например, его исторические опусы отвергали имевшиеся подлинные древнерусские произведения, но при этом он прибегал к таким историческим «авторитетам» как няня его отца бабка Варвара и еще одна старушка Захарьиха. Бабка Варвара поведала ему о  пантеоне языческих богов, а старый дед на хуторе под Екатеринославцем сообщил, что древние славяне были грамотны «раньше всякой грамоты».

Итак, Изенбек знакомится с Миролюбовым. Миролюбов делится с Изенбеком  своим замыслом написать поэму на историческую тему, но у него проблема с материалом. Изенбек сообщает, что имеет некие странные «дощечки», которые, возможно, являются историческим документом, и указывает на лежащий на полу мешок с ними. Миролюбов заинтересовался этими «дощечками», и, так как Изенбек запретил их выносить из своего дома,  начинает копировать их прямо у Изенбека, чем занимается в течение пятнадцати лет. В 1941 году Изенбек умирает, а дощечки куда-то исчезают. И только часть текста с этих дощечек, которую успел переписать Миролюбов, сохраняется. Проходит еще двенадцать лет, и вот в ноябре 1953 года, в журнале «Жар-птица», издававшемся русскими эмигрантами, публикуется заметка, в которой говорится об уникальной находке «Велесовой книги». Статья носила заголовок «Колоссальнейшая историческая сенсация». С января в этом же журнале регулярно начинают публиковаться отрывки из «Велесовой книги». Эта практика продолжается, с небольшими перерывами, до декабря 1959 года, когда журнал прекращает свое существование. Публикации в журнале осуществлял ученый-этимолог, специалист по ассирийской истории А.А. Кур (Куренков) по тем материалам, что присылал ему Ю.П. Миролюбов.

В результате ознакомления с «Велесовой книгой», у ученых возникли сомнения в подлинности данного произведения. Эти сомнения нашли свое отражение в ряде критических статей, которые, в свою очередь, подверглись критике со стороны защитников подлинности «Велесовой книги». Поэтому прежде, чем перейти к изложению причин, заставляющих ученых считать «Велесову книгу» фальшивкой, рассмотрим кратко аргументы, выдвигаемые в защиту ее подлинности.

Одним из апологетов «Велесовой книги» можно назвать С. Лесного, который, был профессиональным биологом, но не историком или лингвистом. Он выдвинул аргументы в защиту «Велесовой книги», которые назвал «логическими». Суть этих аргументов сводится к следующему. «Велесова книга» не похожа на ранее известные памятники письменности, эта непохожесть обнаруживается, по меньшей мере, в десяти признаках. Перечислим некоторые из них. Материал памятника - деревянные дощечки - неизвестен науке как носитель письменной информации. Поэтому, по мнению Лесного, фальсификатор должен был обладать неслыханной дерзостью, чтобы прибегнуть к нему под страхом разоблачения фальшивки. Алфавит «Велесовой книги» очень своеобразен; поскольку нет другого памятника, написанного на таком языке, значит, он подлинный и т.д.

Выдвинутые Лесным аргументы в защиту «Велесовой книги» как минимум спорны и не оригинальны. Например, известный фальсификатор исторических документов А.И. Сулакадзев в основу изготовляемых им фальшивок «положил принцип неповторимости, необычности языка, графики, содержания задуманной им фальшивки». Кроме попыток прибегнуть к вышеперечисленным сомнительным аргументам, апологеты «Велесовой книги» используют и другой прием. Они пытаются найти ученых, которые подтвердили бы ее подлинность. Делают они это своеобразно, прибегая к авторитету тех ученых, которые не являются экспертами в области лингвистики или истории Древней Руси и, соответственно, несмотря на наличие ученых степеней, не могут дать квалифицированного заключения по «Велесовой книге». Интересно отметить, что мнение экспертов в данной области апологеты «Велесовой книги» игнорируют, или пытаются их опорочить. Главное обвинение: указанные эксперты строят свои заключения, опираясь не на науку, а на свои идеологические атеистические предпочтения, то есть переводят полемику из области науки в область идеологии, что некорректно, так как учеными используются не идеологические, а научные аргументы, доказывающие факт фальсификации «Велесовой книги».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. «Велесова книга»: факты и домыслы

 

Попытаемся теперь кратко перечислить те аргументы, которые  заставляют ученых отвергать подлинность «Велесовой книги».

Прежде всего, необходимо заметить, что сама история обретения этой книги вызывает сомнения. Никакого княжеского рода Задонских (или Донских, Донцовых), в имении которых якобы нашли данные дощечки, в России не существовало. У Куракиных в Орловской или Курской губерниях не было имений.

Вызывает удивление и тот  факт что ни Изенбек, ни Миролюбов не привлекли к изучению «Велесовой книги» ученых Брюссельского университета, который находился у них под боком. Не были изготовлены нормальные фотокопии «дощечек», сами же «дощечки» даже не были никому показаны. Сам факт того, что «дощечки» вообще существовали, никто, кроме самого Миролюбова, не мог и до сих пор не может подтвердить. Интересно отметить, что о самом их существовании Миролюбов сообщает уже после смерти Изенбека, когда тот не мог уже ни подтвердить, ни опровергнуть утверждения Миролюбова. Учитывая, что Миролюбов пятнадцать лет копировал «дощечки» с явной целью их публикации, это выглядит очень странно. Хотя, если предположить, что «дощечек» никогда и не было, все становится на свои места - и отсутствие фотографий, и нежелание звать ученых из Брюссельского университета, и сообщение об удивительной находке, появившееся после смерти того, кто ее якобы совершил.

Итак, как выше уже  было сказано, нет никаких доказательств того, что «дощечки», на которых была записана «Велесова книга», существовали. По крайней мере, апологеты «Велесовой книги» не смогли предоставить ни одного экземпляра. Ученым была предложена для исследования фотография одной из «дощечек». Фотография была опубликована С. Лесным. Ее изучение показало, что она никак не могла быть снимком «дощечки», потому что на фото видны сгибы материала. Легко можно согнуть бумагу, но никак не деревянную доску. На снимке видно, что некоторые буквы расплылись, что было бы невозможно, если бы речь шла о «дощечке» с вырезанными на ней буквами. Поэтому предоставленный С. Лесным снимок никак не мог был быть сделанным с «дощечки»; это могла быть копия, сделанная Миролюбовым, но никак не деревянный оригинал.

У ученых вызывает сомнение сама возможность сохранения хрупких  деревянных дощечек. Ведь их размер был тридцать восемь на двадцать два сантиметра, а толщина - всего пять миллиметров. Нужно заметить, что ученые вообще не располагают ни одним деревянным предметом, который датировался бы IX веком. Как же так могло случиться, что кроме этих «дощечек», ничего более не сохранилось?

Аргументом против подлинности  «Велесовой книги» служит и приведенная в ней историческая информация, так как она не подтверждается никакими другими источниками. Как пишет профессор О.В. Творогов: «…историческая картина, изображенная в «Велесовой книге», самым решительным образом противоречит всей сумме знаний, добытых совместными усилиями археологов, лингвистов, этнографов, историков и положенных в основу современных представлений об этногенезе индоевропейских народов, и славян в частности». Описание исторических событий в книге очень расплывчато, отсутствуют подробности войн Рима с Византией, которые хорошо известны историкам и могут быть легко проверены. Фактически в «Велесовой книге» не назван по имени ни один римский или византийский император или полководец, ни один вождь гуннов. Из географических ориентиров упомянута только хорошо известная по русским летописям Корсунь (Херсонес), город Сурож, упоминается неведомая «земля Трояню», но где она была, не указывается. В общем, создается впечатление, что автор стремился сделать все возможное, чтобы подлинность исторической информации, помещенной в «Велесовой книге», нельзя было проверить.

Язык, на котором написана «Велесова книга», является вторичным по отношению к кириллице, что также свидетельствует, что это подделка. В подлинном алфавите должно было быть больше сходства с германским руническим письмом, которого нет. Нужно отметить, что выявление фальшивок, стилизованных под древний текст, не так сложно, как может показаться любителям заниматься фальсификацией исторических документов. Зная закономерности развития языка, путем сравнительно-исторического изучения родственных языков и диалектов нетрудно выявить фальшивку. Как известно, языки развиваются во времени, но это развитие не одинаково реализуется в пространстве. В результате в определенное время и на определенной территории язык характеризуется сочетанием только ему присущих особенностей. Благодаря этому можно установить предыдущие и последующие этапы развития языковых черт. Язык, на котором написана «Велесова книга», доказывает только безграмотность ее автора. Как пишет профессор О.В. Творогов: «Нет такого языка, который не имел бы устойчивой фонетической системы, единых правил грамматики, так нарушал бы хорошо изученные закономерности развития всех славянских языков». Другой исследователь «Велесовой книги» Соболев Н.А. утверждает, что ведущими учеными: «…доказано, что это - видоизмененная кириллица, снабженная элементами других древних алфавитов, появление такого вида письма – результат недостаточно грамотного освоения графики фальсификатором».

Датировка «Велесовой книги» VIII-IX веками также ничем не подтверждается. Так как дощечек нет, сделать радиоуглеродный анализ невозможно. Графика, воспроизведенная на фотографии «Велесовой книги», не имеет никаких датирующих признаков. Лингвистика также не позволяет ее датировать IX веком. Удивительным фактом является то, что в «Велесовой книге» нет никаких архаизмов, более того, встречаются лексемы, которые возникли только в XVIII веке, что странно для документа, датируемого IX веком. Впрочем, все это не удивляет, если предположить что «Велесова книга» написана много позже IX века.

Информация о работе Велесова книга