Управление учреждениями культуры

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Марта 2012 в 10:42, курсовая работа

Описание работы

Актуальность. В 90-е годы XX века в результате изменений социально-политических, социально-экономических условий сети учреждений культуры России был нанесен значительный ущерб. Государство сократило свое участие в регулировании влияния культуры на российское общество. В настоящее же время, в связи с относительной стабилизацией общественных отношений, уровень потребностей населения страны в культурных ценностях значительно возрос. Одновременно сфера культуры оказалась под противоречивым воздействием глобализации мировых общественных отношений. В этой связи, в области культуры возникло ряд сложных проблем: сохранение единого национально-культурного пространства; защита его от низкопробной продукции; обеспечение качества предоставляемых населению услуг в сфере культуры. Эти проблемы в ре

Содержание работы

Глава I. ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СОЦИАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ УЧРЕЖДЕНИЯМИ КУЛЬТУРЫ.
1.1. Сущность и содержание социального управления учреждениями культуры.
1.2. Учреждение культуры как бюрократическая организация.
1.3. Ретроспективный анализ отечественного и зарубежного опыта социального управления учреждениями культуры.
Глава II. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ УСЛОВИЙ И ПУТЕЙ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ СИСТЕМЫ СОЦИАЛЬНОГО УПРАВЛЕНИЯ УЧРЕЖДЕНИЯМИ КУЛЬТУРЫ.
2.1. Содержание и методика экспериментального исследования условий и путей совершенствования социального управления учреждениями культуры.
2.2. Организация системы социального управления учреждениями культуры.
2.3. Обоснование показателей и критериев эффективности системы социального управления учреждениями культуры.
2.4 Основные условия и пути совершенствования системы социального управления учреждениями культуры.
Введение:

Файлы: 1 файл

Культуры.doc

— 966.50 Кб (Скачать файл)

 

Вот     какими     были    братья Абидуевы!».

 

«Сын земли». Намжил Балдано. <span style="font-size: 10pt; font-family: "Arial","sans-serif&quot;;">     

 

Н. Г. Балдано родился 20 октября 1907 года в селе Нарhата-Толгой Оронгойского сомона Улан- Удэнского района.    

 

<span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">С 1916 по 1918 год учился  в Жаргалантуйской церковно-приходской школе. В1925 году одним  из первых в улусе вступил в ряды ВЛКСМ и с 1926 – 1928 год находился на комсомольской работе. 1928 – 1929 учебном году работал учителем родного языка, в 1929 году Намжил Балдано, который к тому времени сочинял пьесы для улусной молодёжи, сам ставил их, порой  выступая как актёр, был направлен на учёбу в Бурятский техникум искусств, который окончил в 1932 году. Из «Воспоминаний Н.Г. Балдано»: «По-юношески радовался известию о том, что мой родной театр отмечен орденом Красного Знамени в связи с юбилеем. Приятно сознавать, что в этом есть вклад мой и моих друзей. Будучи выпускниками  техникума искусств,  дали клятву все свои силы и весь талант посвятить народу и искусству. Теперь моё поколение может с гордостью сказать, что клятве своей мы остались верны»

 

Старейшая в республике газета «Правда Бурятии»  пишет об этом выдающемся человеке так:

 

<p class="align-justify">«Все, кто работал с ним много лет, общался с ним или знал почтенным аксакалом, живым воплощением Саган убугуна – Белого старца – мудреца, признают его талант многогранный, благородный, и талант этот был на редкость трудолюбивый и целеустремленный. На каком поприще бы ни трудился Н. Г. Балдано, повсюду добивался всеобщего признания. И в творчестве достигал неизменно самой вершины. Он двадцать лет играл на сцене Бурятского театра драмы, сам ставил спектакли и был удостоен звания – народный артист Бурятии. В 1948 году был назначен художественным руководителем – главным режиссером и директором родного театра.

 

 

А начинал свою творческую деятельность Н. Г. Балдано как писатель. С 1928 года он сочинял сценки и одноактные пьески для самодеятельных кружков родного улуса Оронгой, ставили их и в соседних – Жаргалантуе, Баянголе, Янгажине. А в 1932 г. Произошли два самых памятных события  в его жизни: он как актер закончил Бурятский техникум искусств, а новый Бурятский театр драмы открыл свой первый сезон спектаклем по его пьесе «Прорыв».

 

Это была большая честь для молодого начинающего драматурга. И спектакль стал настоящей удачей, явлением в культурной жизни республики. Многие годы держался в репертуаре театра. С тех пор почти в каждом сезоне театра шли постановки по пьесам Намжила Балдано. Их тематика отражала современную жизнь. Показывала думы и чаяния тружеников деревни, события и факты 30-х 40-х годов. Актуальность пьес Н. Г. Балдано находила живой отклик у зрителей.

 

Сезон 1937 года ознаменовался и для Балдано, и для театра замечательным успехом: получила широкое признание премьера спектакля по его пьесе «Один из многих» - на историко-революционную тему. Спектакль отражал события гражданской войны в Забайкалье. Годом позже другая его пьеса «Эржен» стала основной лирической музыкальной комедии композитора Виктора Морошкина.

 

<span style="font-size: 10pt; font-family: "Arial","sans-serif&quot;;">Затем Н. Г. Балдано приступил к освоению богатейшего фольклорного материала – духовного наследия родного народа героических сказаний,  улигеров. Он сочинил либретто первой бурятской оперы «Энхэ – Булат баатар», музыку написал композитор Маркиан Фролов. В основе либретто – исторические песни и легенды о Шоно Баатаре, любимом герое бурятского народа. Н. Г. Балдано отобрал из фольклора наиболее характерные и выразительные сцены и эпизоды, а героические черты характера народного заступника обобщил в образе другого баатара по имени Энхэ – Булат: он настоящий борец за социальную справедливость, умело и мужественно защищал родину от иноземных захватчиков. Эта патриотическая идея всегда созвучна чаяниям народа. Спектакль получился яркий, красочный, вобрал в себя также и колоритные обычаи, обряды и образный язык народа.

 

Лирическая комедия «Эржен» и опера «Энхе – Булат баатар» стали замечательными сценическими спектаклями. Они были показаны в 1094 году во время первой декады литературы и искусства Бурятии в Москве. За плодотворную деятельность актер и драматург Н. Г. Балдано тогда был награжден орденом Трудового Красного Знамени.

 

<span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">Бурятский фольклор прочно вошел в творчество Н. Г. Балдано. Используя его образы и сюжеты. В 1943 году он написал пьесу «Бабжа – Барас баатар». И после войны он сочинил немало пьес на сюжеты тогдашней жизни.

 

Одновременно Н. Г. Балдано пишет либретто опер и балетов. Самым значительным событием театральной жизни республики стала постановка балета «Красавица Ангара». Либретто принадлежит Н. Г. Балдано. Спектакль был показан в 1959 году на 2-й декаде бурятской культуры в Москве. Получил высокие отзывы мастеров искусства страны. И до сих пор три десятилетия он является украшением сцены Бурятского театра оперы и балета. В то время Н. Г. Балдано возглавлял правление Союза писателей Бурятии – с 1954 по 1965 г. Он трижды избирался депутатом Верховного Совета республики. И продолжал активно сочинять.

 

И тут хочу особо выделить тему Гэсэриады в творчестве Н. Г. Балдано. В 1967 году он написал либретто балета «Гэсэр», позже, в 1972 году, спектакль шел под названием «Сын земли». Так впервые было воплощено на сцене великое поэтическое наследие бурят – героический эпос «Абай Гэсэр». Спектакль был итогом большой тридцатилетней работы над текстом улигера. С эпосом «Абай Гэсэр» связана многолетняя и не менее славная творческая страница жизни и творчества Н. Г. Балдано. Впервые он соприкоснулся с богатырским улигером ещё в 1943 году, когда ему было поручено составление сводного варианта величайшего поэтического наследия бурят.

 

Необходимость написания сводного варианта эпоса «Абай Гэсэр» была понята учеными-исследователями давно, еще до войны. Дело в том, что этот улигер – сказание очень популярен в народе, его знают от берегов Енисея до Амура: жители Верхней Лены и Приангарья, в отрогах восточных Саян и на просторах степей Забайкалья – повсюду, где обитают буряты. Богатырский эпос о Гэсэре исполняли выдающиеся сказители - рапсоды, поэтический текст древнейшего улигера они передавали из уст в уста, из  поколения в поколение через талантливых улигершинов, а ученые потом записали от них, сохранив бесценное наследие для потомков.

 

О своей пятнадцатилетней работе над сводным текстом эпоса «Гэсэр» Н. Г. Балдано так написал в предисловии «От составителя»: «...Я изучил разные варианты улигеров, все они отличались по языку и по форме. Даже главы не были расположены в одинаковой последовательности, не имели строго определенной очередности, диктуемой развитием сюжета. Каждый улигершин, излагая свою версию, напевал главы одну за другой так, как они ему запомнились. А может быть, очередность просто была забыта, ведь эпос о Гэсэре настолько древен по происхождению.

 

И в сводном варианте я принял композицию улигера Омпо Хаянтаева. В остальном же я сохранил народную основу  сюжета, художественного стиля и других достоинств; главное, чтобы эпос был понятен и доступен бурятам всех аймаков. Мне представляется, сводный текст в таком виде предстает единым по форме, художественно-поэтическому стилю, композиционно отлаженным улигером».

 

<span style="font-size: 10pt; font-family: "Arial&quot;,&quot;sans-serif&quot;;">Разумеется, что все десятки разных вариантов и версий Гэсэриады издать и представить читателю в короткий срок не представляется возможным. Поэтому еще необходим и сводный вариант эпоса «Гэсэр». Первое издание сводного текста Н. Г. Балдано было выпущено Бурятским книжным издательством в 1959 году. Через десять лет этот сводный текст на бурятском языке в изложении Н. Г. Балдано был переиздан. С тех пор прошло четверть века, книга стала редкостью. Потребность в новом переиздании ощущают уже несколько поколений читателей Бурятии. Странно получается, что молодое поколение бурят не имеет самое выдающееся поэтическое творение своего народа, не может дома почитать его спокойно, неторопливо, как того требует громадного размера эпос в 24 тысячи стихотворных строк. Напомним, что именно со сводного текста Н. Г. Балдано был сделан подстрочный перевод доктором филологических наук А. И. Улановым, а затем осуществлен поэтический перевод замечательным русским мастером слова В. А. Солоухиным. Эпос «Гэсэр» в его переводе на русский язык издан тоже – в Улан-Удэ и в Москве».

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………3

 

Глава I. ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПОЛИТИКА В ОБЛАСТИ КУЛЬТУРЫ….6

 

1.1    Нормативно – правовая база поддержки учреждений культуры………..6

 

1.2    Государственное управление культуры……………………………………12

Глава II. ОСОБЕННОСТИ  ОРГАНИЗАЦИИ И РЕАЛИЗАЦИИ ПОЛИТИКИ К СФЕРЕ КУЛЬТУРЫ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ БАЛАШОВСКОГО РАЙОНА………………………………………………….18

 

2.1 Особенности организации и реализации региональной политики в области культуры………………………………………………………………………….18

 

2.2  Организационные основы культурной политики органов местного самоуправления на примере муниципального образования Балашовского района…………………………………………………………………………….26

ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….31

 

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК………………………………………….35

 

ПРИЛОЖЕНИЯ……………………………………………………………..37 - 40

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Образ будущего общества и новая система социальных отношений в современной России формируются под воздействием разнообразных по своему содержанию идеологических, политических, экономических, информационных, технологических и других факторов, среди которых, несомненно, присутствует и культура.

 

Культура – это духовный компонент человеческой деятельности, как составная часть и условие всей системы деятельности, обеспечивающей различные стороны жизни человека.

 

Культурная деятельность - деятельность по сохранению, созданию, распространению и освоению культурных ценностей.1

 

Государственное управление в области культуры, как и в других сферах, прошло определенную эволюцию, отражающую новые явления и тенденции в современной российской экономике и социально-культурной сфере, в первую очередь преобразования, связанные с развитием рыночных отношений и учетом особенностей территориальной принадлежности.

В настоящее время государственное управление в сферах социального и культурного строительства осуществляется подведомственными федеральному правительству органами исполнительной власти. Органы исполнительной власти субъектов РФ реализуют региональные программы с учетом местных, национальных и других особенностей, содействуют развитию культуры в муниципальных образованиях, поддерживают культуры малочисленных народов. Наиболее объемной и широкой является деятельность Министерства культуры Российской Федерации (Минкулътуры России), действующего на основе Положения о нем от 6 июня 1997 г.

Министерство культуры отвечает за финансирование из федерального бюджета развития и сохранения культурного наследия, подготовку творческих кадров высшей квалификации, обеспечение деятельности особо ценных объектов культуры,

 

 

 

 

1 Закон Российской Федерации «Основы законодательства Российской Федерации о культуре» от 9 октября 1992 года № 3612-1. http://www.countries.ru/library/politic/zakon.htm

развитие международного и межрегионального культурного сотрудничества.2

 

Большинство объектов культуры находится в непосредственном ведении территориальных органов, создаваемых Министерством культуры Российской Федерации. Организация выставок, концертов, праздничных мероприятий, содержание музеев, архивов принадлежат к компетенции местных органов власти и служат способом самоутверждения территориального образования, глубоким обоснованием его миссии и свидетельством его социальной привлекательности.

 

В свою очередь, муниципальная социальная политика, в том числе муниципальная политика в сфере культуры делится на два блока:

 

- деятельность органов местного самоуправления по реализации федеральных и региональных программ на территории муниципального образования;

 

- собственная политика муниципального образования, направленная на решение вопросов местного значения социального характера, в том числе вопросов культуры.3

 

Актуальностью изучения управления учреждениями культуры является общепризнанный факт необходимости возрождения и развития культурных ценностей, так как показатель культурного развития общества – есть показатель его социального благосостояния. Так как исполнителем государственной политики в сфере культуры является муниципальная власть, а, следовательно, нагрузка в продвижении культуры и внедрения её в общественные массы в большей степени приходится на муниципалитет,то естественным является изучение проблемы управления учреждениями

 

культуры «на местах»: на региональном и местном уровнях.

 

2 Рой М.О. Система государственного и муниципального управления. - Спб.: «Питер», 2003

 

3 Маштаков П. А. Дипломный проект на тему «Культурная политика муниципалитета на примере муниципального образования Балашовского района

 

Таким образом, целью данной курсовой работы является изучение управления учреждениями культуры на примере муниципального образования Балашовского района Саратовской области.

 

В задачи представленной работы входит:

 

- Изучить нормативно – правовую базу управления  учреждениями культуры на федеральном, региональном, муниципальном уровнях;

 

- Рассмотреть государственное управление культуры;

 

- Выявить особенности организации и реализации региональной политики в области культуры;

 

- Проанализировать организационные основы культурной политики органов местного самоуправления на примере муниципального образования Балашовского района

 

Объектом исследования является  местная политика в сфере культуры на примере управления учреждениями культуры муниципального образования Балашовского района.

Информация о работе Управление учреждениями культуры