Берестяные грамоты : появление, использование в славянской письменности

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Июля 2014 в 13:33, реферат

Описание работы

Актуальность: Берестяные грамоты позволяют заглянуть нам в отдалённые века нашего прошлого. Чем дальше в глубь столетий, тем меньше письменных свидетельств. Историки русской истории XII — XIV веков располагают лишь летописями, сохранившимися, как правило, в поздних списках, очень немногими уцелевшими официальными актами, памятниками законодательства, редчайшими произведениями художественной литературы и церковными книгами.
Вопрос изучения берестяных грамот всегда являлся и будет являться актуальным, так как людей во все времена интересовало и будет интересовать, как жили и о чём думали много веков тому назад их предки, принадлежавшие к разным классам и сословиям

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………………...с.3-4
Глава I. Берестяные грамоты, понятие, характеристики………………………………...с.5-9
§1. Общая характеристика………………………………………………………………....с.7-9
§2. Открытие берестяных грамот. Количество. ……………………………………….…с 8- 10
Глава II. Грамоты как исторический источник……………………….. …….………....с.10-11
Глава III. Публикации …………...……………...……………...……………...……………с.12
Глава IV. Аналогичная письменность в других культурах…………...……………...….. с 13


Заключение…………………………………………………………………………..………..с.13
Литература………………………………………………………………………………...…..с.14

Файлы: 1 файл

Берестяные грамоты.docx

— 48.02 Кб (Скачать файл)

Имеются берестяные грамоты с записями заговоров и других фольклорных текстов, которые позволяют судить о древности памятников фольклора 3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_________________________________________________________

1. Черепнин Л. В.  Новгородские берестяные грамоты как исторический источник. — М.: Наука,  С. 62

2. Кудряшов К.  Тень бересты // Аргументы и факты. — 2011. — № 31 за 3 августа. — С. 37

3. Алпатов С. В.  Берестяные грамоты в контексте фольклорной и литературной традиции // Древняя Русь. Вопросы медиевистики, 2004, № 4 (18). — С. 123

Глава III. Публикации

Берестяные грамоты из Новгорода публикуются начиная с 1953 года в особой серии с общим названием «Новгородские грамоты на берёсте из раскопок… годов». К настоящему времени вышло 11 томов. Здесь опубликованы новгородские берестяные грамоты до №915 включительно, грамоты из Старой Руссы и Торжка, а также некоторые другие новгородские надписи (на деревянных бирках, цилиндрах, церах-восковых табличках). 1

В последние несколько лет вновь найденные грамоты (кроме маленьких фрагментов) предварительно публикуются в журнале «Вопросы языкознания».

Текст и интерпретации грамот в дальнейшем неоднократно уточнялись различными исследователями: чтения и переводы, предложенные в первых томах «Новгородских грамот на берёсте…», зачастую уже совершенно устарели. Поэтому необходимо обращаться также книге А. А. Зализняка «Древненовгородский диалект» 1 где дан текст новгородских и неновгородских берестяных грамот (кроме маленьких фрагментов и неславянских текстов) в соответствии с современным состоянием древнерусистики.

В издания «НГБ» (и отчасти также в книгу А. А. Зализняка) также включены некоторые другие тексты: 1) надписи на деревянных «цилиндрах-замка́х» для мешков сборщиков дани; 2) надписи на деревянных бирках, обычно долговых; 3) разбор древнерусских надписей-граффити; 4) новгородские свинцовые грамоты. Всё это в рамках древнерусской культуры обнаруживает определённые сходства с берестяными грамотами (или привлекается как дополнительный лингвистический материал). 2

 

 

 

________________________________________________

1. Арциховский А. В., Янин В. Л. Новгородские грамоты на берёсте — М.: «Наука», 1998г. — с.122

 

 Глава IV. Аналогичная письменность в других культурах

 

Кора деревьев, вероятнее всего, использовалась многие тысячелетия у разных народов в качестве писчего материала, на котором первоначально оставлялись какие-то важные для людей знаки ещё в мезолите1 и неолите . Употребление древесной коры как удобного и дешёвого писчего материала было распространено в античности.

А.В. Арциховский  указывал: «Подобные материалы [берёста] издревле применялись в Европе для письма <…> Даже у императоров Домициана и Коммода были записные книжки из этого материала, по словам Геродиана и Диона Кассия, Плиний Старший и Ульпиан сообщают нам, что для письма применялась и кора других деревьев»2. В латинском языке понятия «книга» и «древесный луб» выражаются одним словом: liber.

Известен римско-британский аналог берестяных грамот — письма на тонких деревянных табличках (не коре или лубе) I—II вв., найденные при раскопках римского форта Виндоланда на севере Англии, так называем таблички из Виндоландыые 3.

В Индии ещё до нашей эры хорошо знали, что на тонком древесном лыке можно писать, как на бумаге. Известны санскритская рукопись на берёсте из Байрам-Али, ряд буддистских текстов на берёсте и др.

Известны тибетские средневековые берестяные письмена на территории Тувы 6. Известна также и Золотоордынская рукопись на берёсте.

Традиции американских индейцев также знали письменность на берёсте, упоминания о ней имеются в «Песне о Гайавате» Г. Лонгфелло.

В Таллине хранилась берестяная грамота 1570 года с немецким текстом. Есть сведения о берестяных грамотах в Швеции XV века; шведы употребляли их и позже.

 

___________________________________________________________

1.  Матюшин Г.Н. У колыбели истории - М.: «Просвещение», 1996г. с.45

2. Квинт Курций Руф. История Александра Македонского. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1993. — с. 285

3. Бэшем Артур. Цивилизация Древней Индии ( Чудо, которым была Индия). —. М.: Просвещение 2007.— c. 134

Заключение

   Значение берестяных грамот для истории  определяется несколькими факторами. Они ценны прежде всего как документы древнейшего этапа письменной истории русского языка: все они относятся к XI-XV векам. В отличие от большинства других текстов, восходящих к столь древней эпохе, письма на бересте дошли до нас в оригиналах, а не в списках.

Соответственно, при их анализе нет необходимости строить предположения о том, что в их языке принадлежит первоначальному документу, а что поздним переписчикам. Но наиболее важно то, что берестяные грамоты обычно непосредственно отражают живой язык их составителей - и этим отличаются от подавляющего большинства традиционных памятников XI-XV вв. (поскольку из числа последних церковные памятники, литературные сочинения и летописи написаны по-церковнославянски, хотя и с использованием большего или меньшего количества собственно русских элементов). В отличие от этих памятников, берестяные грамоты писались как правило в связи с какой-то сиюминутной деловой необходимостью и были рассчитаны на одного-единственного читателя - адресата, каковым чаще всего был член собственной семьи, сосед или деловой партнер. 1

После находок берестяных грамот мы смогли не только определить тип археологического комплекса, но и установить иногда его хозяина . "Выводы о неоднородности восточных славян, основанные на этнографических наблюдениях данных диалектологии, хорошо согласуются с результатами исследования языка грамот древнейшего периода…"

Представляет интерес очерк "К изучению лингвистики берестяных грамот и словоуказатель к ним из книги Янина В.Л. и Зализняка А.А.

Благодаря написанному в берестяных грамотах мы можем проникнуться духом и мыслями людей давно ушедшего от нас времени.

 

 

 

_________________________________________________________________________

  1. Зализняк А. А. Берестяные грамоты : 50 лет открытия и изучения» - М.«Наука», 2003. - С. 218

 

Литература.

 

1 . Алпатов С. В. Берестяные грамоты в контексте фольклорной и литературной традиции. //Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2004г. № 4 (18). —с. 48-49

2. Арциховский (в соавторстве с В. И. Борковским); А. В. Новгородские грамоты на бересте (из раскопок 1955 г.).М. Индрик, 1958 г. —154 с.

3.  Арциховский А. В., Янин В. Л. Новгородские грамоты на берёсте — М.: «Наука», 1998г. —192 с.

4. Бэшем Артур  Цивилизация Древней Индии ( Чудо, которым была Индия). — М. У-Фактория, 2007.— 496 с.

5. Буганов  В.И., Жуковская Л.П. Содержание берестяных грамот.// Вопросы истории. 1977г., № 6 — с. 156-157

6. Зализняк  А. А. Берестяные грамоты : 50 лет открытия и изучения» -  М. Индрик, 2003 г. — 336 с.

7. Зализняк А. А.  «Древненовгородский диалект» : 2-е изд., М. Языки славянской культуры, 2004 г. — 872 с.

8. Колчин С. А., Янин В. Л.  Археологии Новгорода 50 лет // Новгородский сборник. 50 лет раскопок Новгорода. — М. Наука, 1982. —336 с.

9. Кудряшов К.  Тень бересты // Аргументы и факты. — 2011. — № 31 — с.46-47

10. Квинт Курций Руф. История Александра Македонского. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1993. — 464 с.

11. Матюшин Г.Н. У колыбели истории - М.: «Просвещение», 1996 г. — 256 с.

12. Поппе Н. Н.  Золотоордынская рукопись на бересте //Советское востоковедение М.: «Просвещение», 1993 г. — 438 с.

13.Хорошкевич А. Л.  Открытие новгородских берестяных грамот в историографическом контексте начала 50-х годов XX в. // Берестяные грамоты: 50 лет открытия и изучения. — М.: Индрик, 2003. — 256 с.

14. Янин В. Л.  Я послал тебе берёсту…. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1965. — 192 с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Информация о работе Берестяные грамоты : появление, использование в славянской письменности