Арабские завоевания

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Ноября 2013 в 15:23, контрольная работа

Описание работы

Актуальность выбранной темы заключается в значении влияния ислама на социально-политическое состояние в рассматриваемый период, а также значение арабских завоеваний для современного Ближнего Востока.
Историография. Материал официальной византийской историографии, которая должна была проявлять интерес к событиям, лишившим империю североафриканских и ближневосточных провинций, фиксировать ход военных действий и мероприятия императоров, дошел до нас в виде бледного отражения в "Хронографии" Феофана Исповедника [+22] и "Краткой истории" ("Бревиарий") Никифора, писавших в начале IX в.

Файлы: 1 файл

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА ВЕЛИКИЕ АРАБСКИЕ ЗАВОЕВАНИЯ.docx

— 109.79 Кб (Скачать файл)

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность выбранной темы заключается в значении влияния ислама на социально-политическое состояние в рассматриваемый период, а также значение арабских завоеваний для современного Ближнего Востока.

 Историография. Материал официальной византийской историографии, которая должна была проявлять интерес к событиям, лишившим империю североафриканских и ближневосточных провинций, фиксировать ход военных действий и мероприятия императоров, дошел до нас в виде бледного отражения в "Хронографии" Феофана Исповедника [+22] и "Краткой истории" ("Бревиарий") Никифора, писавших в начале IX в. Их сведения несколько расходятся, хотя восходят к общим источникам. Даты, относящиеся к интересующему нас периоду, не всегда точны, поэтому их приходится корректировать с учетом сведений арабских авторов. Материал, касающийся арабских завоеваний, недавно стал предметом специального исследования, которое избавляет нас от более подробной характеристики этих сочинений.

Кроме византийской историографии существовало церковное  летописание на территории византийских провинций после завоевания их арабами. Наиболее замечательна "Хроника Иоанна Никиуского, написанная в конце VII в. на греческом языке (с коптскими вставками) и переведенная на арабский язык, когда греческий язык в Египте совершенно вышел из употребления; в 1602 г. она была переведена в Эфиопии на эфиопский язык (геэз). В последнем переводе, не вполне совершенном, и дошел до нас этот богатый фактами политической истории источник. K сожалению, в обеих сохранившихся рукописях отсутствуют главы, в которых должны были излагаться события ирано-византийской войны и начала арабского завоевания Египта. Но оставшиеся разделы дают наиболее полные из имеющихся сведения о ходе арабского завоевания Египта, превосходя в этом отношении даже "Завоевание Египта" Ибн Абдалхакама.

Некоторые дополнительные сведения об этом периоде  дают два египетских христианских историка, писавших уже по-арабски: епископ  Север б. ал-Мукаффа (вторая половина Х в.) и патриарх Евтихий (876 - 940) , которые для истории завоеваний наряду с христианскими использовали и арабо-мусульманские источники. Наиболее ценны их сведения о более позднем периоде, начиная с воцарения Умаййадов, и прежде всего (как единственный источник) о положении коптского населения в VII - начале Х в.

Официальная сасанидская историография, дошедшая до нас лишь в виде арабских переводов-переработок (в основном у ат-Табари, ад-Динавари и ал-Исфахани), не сохранила сведений о военных действиях против арабов, не исключено, что они были просто опущены при переводе на арабский. Сохранилась лишь драматическая история скитаний и гибели последнего сасанидского царя, Йездигерда III, запечатленная также в поэтической форме Фирдоуси. Вся информация, сохраненная с немусульманской стороны, для Ирака и Ирана заключается в отрывке одной анонимной хроники конца VII в. на сирийском языке. Несколько больше сведений мы находим у церковных историков Северной Сирии, но они писали позже, и события VII в., лежащие за пределами внутрицерковной жизни, запечатлены у них в виде кратких хроникальных заметок, к тому же не всегда точно датированных. В некоторых сочинениях абсолютная хронология подменяется относительной: в пределах деятельности тех или иных церковных иерархов. С характеристикой отдельных сочинений и авторов можно ознакомиться в работах Н. В. Пигулевской и А. И. Колесникова .

          Источниковая база. Первые записи рассказов о завоеваниях появились в третьей четверти VII в., но до нас не дошли не только они, но и подавляющее большинство компиляций этих записей, объединенных по территориальному принципу ("Завоевание Сирии", "Завоевание Египта" и т. д.), которые были составлены вторым и последующими поколениями арабских историков, вплоть до середины IX в. От всей литературы о завоеваниях, созданной за полтора века с ее рождения, до нас дошли лишь часть одной истории завоевания Сирии и несколько чрезвычайно искаженных поздними переделками историй завоевания отдельных областей, написанных ал-Вакиди, которым арабисты до сих пор отказывают в праве считаться источниками, заслуживающими доверия. Правда, большинство историков IX - Х вв., переписывая записи предшественников, добросовестно сохраняли указания на источник сведений со списком передатчиков информации. Эта цепь имен передатчиков, иснад, позволяет нам довольно точно представить содержание и характер несохранившихся ранних сочинений.

Среди дошедших до нас сочинений второй половины IX - первой половины Х в., подробно освещающих ход первого этапа завоеваний, мы находим как специализированные сводки сведений о завоеваниях, составленные Ибн Абдалхакамом, ал-Балазури и ал-Куфи, так и разнообразные исторические хроники с тематическим или погодным изложением событий: от краткой "Истории" Халифы б. Хаййата до подробнейшей "Истории пророков и царей" ат-Табари, вобравшей в себя львиную долю всей исторической информации арабов о первых трех веках истории мусульманского государства. Это не исключает того, что некоторые сведения ранних историков, пропущенные или опущенные компиляторами IX - Х вв., можно найти и в более поздних исторических сводах [+5]. Информация, касающаяся отдельных деятелей или эпизодов, рассеяна практически во всей арабской литературе, и дать ей обзор и оценку невозможно; чаще всего она встречается в биографических словарях [+6] и юридических сочинениях, авторы которых искали в ранней истории Халифата прецеденты и основания для своих фискальных и государственно-правовых теорий.

Большинство этих источников известно давно, и их сведения использованы исследователями  почти исчерпывающе, однако это не значит, что теперь остается только интерпретировать известные факты, опираясь на работы предшественников, и не вдаваться в тонкости источниковедческого анализа. Во-первых, критический анализ даже таких хорошо известных источников, как сочинения ал-Балазури и ат-Табари, откуда мы черпаем основную массу сведений, проведен далеко не полно, а во-вторых, время от времени появляются и новые источники, а вместе с ними приходится пересматривать отношение к старым и переосмысливать, казалось бы, исчерпанный материал.

Таким новым  приобретением для исследователей оказалось обширное (восьмитомное) сочинение современника ат-Табари, Ибн ал-А’сама ал-Куфи, известное прежде по персидскому переводу первой его половины (1199 г.), полный арабский текст которого был опубликован только двадцать лет назад . Впрочем, с таким же основанием можно сказать уже двадцать лет назад, так как этот срок вполне достаточен для широкого вовлечения нового источника в научный оборот, чего еще не произошло в той мере, в какой он заслуживает.

Еще более  странна судьба самого раннего из дошедших до нас сочинений о завоеваниях, "Завоевания Сирии" Абу Исма’ила Мухаммада б. Абдаллаха ал-Азди (ум. в конце VIII в.?), современника Абу Михнафа и Сайфа б. Умара. Оно было издано еще в 1854 г., но последовавшая вскоре суровая оценка его со стороны М. де Гуе надолго отвратила историков от желания исследовать содержание этого "исторического романа", как оценил его авторитетнейший арабист того времени. Поразительно, что даже Н. А. Медников, не склонный слепо доверять авторитетам, собрав все возможные материалы для своего свода по истории Палестины до монгольского нашествия, не только не привлек оттуда ни одного отрывка, но даже не упомянул его. Лишь Л. Каэтани неоднократно использовал сочинение ал-Азди, но продолжал считать его полулегендарным историческим романом.

В 1970 г. в Каире было осуществлено второе издание этого сочинения по рукописи из какого-то частного собрания в Сирии [+12]. И снова оно не привлекло к себе внимания. В вышедшей через одиннадцать лет после этого монографии о раннем периоде арабских завоеваний ал-Азди снова не использован. А между тем непредвзятый взгляд на это сочинение показывает, что перед нами незаурядный исторический источник, в котором почти все сведения восходят к участникам событий . Конечно, многочисленные письма от военачальников халифам и обратно, пространные благочестивые речи и споры с христианами о вере, рассыпанные по всему тексту, явно не документальны, но переносить недоверие к ним на все сочинение совершенно несправедливо, ведь такие же явно присочиненные речи и послания, встречающиеся в других исторических сочинениях, не вызывают сомнения в достоверности основного текста.

Сведения  ал-Азди о первых пяти годах военных действий в Сирии и Палестине (сочинение обрывается на рассказе о взятии Кесареи/Кайсарии) не только вполне достоверны, но и дают более последовательную картину, чем, например, ат-Табари. Уникальность многих сведений также порождала недоверие к ним, так как на ал-Азди не ссылался ни один из поздних историков. Эти сведения повторяются только у ал-Куфи, правда без упоминания источника, но совпадение порядка изложения и текстуальное совпадение многих отрывков свидетельствуют о заимствовании у ал-Азди, но из не дошедшей до нас несколько более полной первоначальной версии.

Текст ал-Азди позволяет изменить отношение к совершенно отвергаемым историям завоевания разных стран и областей, которые мусульманская историография связывала с именем ал-Вакиди. Давно уже было отмечено совпадение сведений ал-Азди и некоторых эпизодов в "Завоевании Сирии" ал-Вакиди; эти совпадения особенно убедительны в начальных эпизодах: сборы войска в Медине и отправление первых отрядов на Сирию. Судить об источниках этих сведений очень трудно, так как первоначальный текст сильно искажен переделками XII–XIV вв., почти все иснады в этих начальных эпизодах опущены, а те, что сохранились, относятся к эпизодам, отсутствующим у ал-Азди. Пока можно только осторожно говорить, что ал-Вакиди использовал материал той же сирийской исторической традиции. Для нас важно, что какая-то часть сведений из первоначального текста ал-Вакиди все-таки сохранилась в поздних переработках и может быть использована как исторический источник если не самостоятельно, то хотя бы в качестве параллелей к другим источникам. Пока выявление исторически достоверных сведений проведено только для "Завоевания ал Бахнаса», но вполне достоверные уникальные данные встречаются и в других "Книгах завоеваний", хотя использование их требует осторожности.

Завершая  характеристику малоизвестных и  недостаточно использованных источников по истории арабских завоеваний, следует  упомянуть "Историю" Халифы б. Хаййата (ум. около 240/854-55 г.), впервые изданную почти одновременно с "Книгой завоеваний" ал-Куфи. Она очень лаконична, но содержит некоторые сведения, отсутствующие у других историков. Наконец, следует отметить, что немало сведений ранних историков о завоевании Сирии и Палестины сохранила вводная часть "Истории города Дамаска" Ибн Асакира (ум. в 1176 г.) [+21].

Для этого  периода в отличие от времени  Мухаммада наряду с арабскими источниками мы располагаем сведениями противоположной стороны: греческими, армянскими, сирийскими и арабо-христианскими источниками. Объем сведений об арабских завоеваниях в них несравненно меньше, чем в арабских: все они вышли из-под пера церковных деятелей, для которых внутрицерковные дела, борьба с инаковерующими христианами были намного важнее того, что происходило за стенами их монастырей и епископских подворий.

Цель: рассмотреть основные направления завоевательной политики арабов эпохи арабских халифатов.

Задачи:

- рассмотреть основные направления внешней политики арабского халифата в период правления четырех праведных халифов;

-  рассмотреть  завоевания арабов в Азии;

- рассмотреть  внешнюю экспансию арабов на  Запад.

 Хронологические рамки охватываюи период с середины VII по X века.

 Территориальные рамки  в Азии, Африке и Европе: страны Ближнего Востока,  северо-западная Индию, Северная Африка, Испания, Южная Италия ,  Византийская империя.

Методологическую  базу контрольной работы составили важнейшие принципы историзма и объективности. 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГЛАВА I. ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКИ АРАБСКОГО ХАЛИФАТА В ПЕРИОД ПРАВЛЕНИЯ ЧЕТЫРЕХ ПРАВЕДНЫХ ХАЛИФОВ

1.1.Абу Бакр (632 – 661)

Праведные (правоверные) халифы (араб. аль-хулафа" ар-рашидун) (632–661) – халифы Абу Бакр, Умар, Усман и Али, которые после кончины пророка Мухаммада в течение почти 30 лет возглавляли мусульманскую общину и еще при жизни пророка в той или иной мере принимали участие в деятельности общины, а также были связаны с пророком узами кровного родства или брака.

В последующие столетия период правления праведных халифов называли «золотым веком» ислама, когда процветали изначальные мусульманские добродетели, а самим халифам присвоили титул «ар-рашидун» – идущие праведным путем, чтобы отличить их от тех, кто пришел к власти в разных провинциях некогда единого мусульманского государства1.

Абу Бакр ас-Сиддик (род. в 572, годы правления – 632–644) – преуспевающий мекканский купец, был одним из первых, кто сразу и безоговорочно поверил Мухаммаду и стал ему помогать. Он не жалел средств на нужды мусульманской общины. Одной из статей его расходов был выкуп рабов, освобождая которых он ставил единственное условие – принятие ими ислама. Именно он сопровождал Мухаммада, когда пророк решил перебраться в Медину (622), узнав о заговоре против него. Чтобы сбить с толку преследователей, Мухаммад и Абу Бакр провели три дня в пещере на горе Саур близ дороги, ведущей на Йемен, дожидаясь возвращения преследователей в Мекку 2.

В Медине Абу Бакр выдал замуж за пророка свою дочь. Он всячески опекал Мухаммада, сопровождал его военных походах. На девятом году хиджры (630–631) Мухаммад доверил Абу Бакру руководство паломниками в Мекку. В конце жизни Мухаммада Абу Бакр иногда руководил пятничным намазом.

Когда Мухаммад, не оставивший после себя наследника мужского пола, скончался (август 632) мухаджирун (мекканцы-мусульмане, переехавшие в Медину) и ансар (мединцы, принявшие ислам) никак не могли решить, кого же избрать в качестве преемника Мухаммада. Умар ибн аль-Хаттаб, один из сподвижников пророка, напомнил присутствующим о роли, которую играл Абу Бакр при жизни пророка и первым протянул ему руку для присяги. Его примеру последовали все остальные.

Информация о работе Арабские завоевания