Японская кукла как произведение искусства

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Мая 2014 в 13:35, курсовая работа

Описание работы

Актуальность темы исследования. Во всем мире, во всяком случае, в большинстве стран куклы ассоциируются исключительно с детскими забавами. А вот в Японии в куклы играют не только дети, но и взрослые, причем в первую очередь именно взрослые. Ибо куклы – это не только предмет для развлечений, но также элемент изобразительной культуры и религиозной символики.
История кукол в Японии связывается с древнейшими пластами культуры и начинается с догу (ок. 5000 лет до н.э.) и ханива (III-VI вв. н.э.) – со схематизированных и стилизованных изображений человеческих фигур.

Содержание работы

ние…..………………………………………………………………….
ГЛАВА 1. ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ И РАЗВИТИЯ ЯПОНСКОЙ КУКЛЫ.
1.1. Сущность и особенности культуры Японии …………………………
1.2. Виды и особенности японской куклы ………………………………...
Выводы по первой главе…………………………………………………….
ГЛАВА 2. ЯПОНСКАЯ КУКЛА КАК ПРОИЗВЕДЕНИЕ ИСКУССТВА
2.1. Японская кукла как отражение традиций
восточной культуры………………...............................................
Заключение……………………………………………………..….….……….
Список использованной литературы……………………………….………..

Файлы: 1 файл

kukla.docx

— 79.47 Кб (Скачать файл)

              Эти куклы искусно вырезаются  из дерева и сверху покрываются  раствором «гофун» (толченые устричные раковины).Считается, что Императорский двор в поху Эдо представлял госё-нингё наиболее ценными куклами, поэтому в ходе посещений провинциальным князьям (даймё) преподносили в подарок специальные госё-нингё. Это один из первых видов этих кукол, который и получил название "подарочный". Именно название "госё-нингё" или"дворцовые куклы", так широко распространенное сегодня и применимо для всех видов кукол возникло только в начале 20 столетия.

 

Каракури-нингё – механические японские куклы для театральных представлений и религиозных праздников. Механические куклы, созданные в средневековой Японии, до сих пор поражают своими возможностями. В наши дни, чтобы научить робота помогать по дому или устраивать театральные представления, используются электрические детали, компьютерные технологии, которые позволяют человеческим языком отдавать приказы машине. Не менее функциональные и куда более эмоциональные «каракури нинге» были чисто механическими. В переводе с японского «каракури» – это «сложное механическое устройство.С технической точки зрения «каракури» – это сочетание многих культур. В основе самых знаменитых кукол лежит часовой механизм. [25 c.30] 
           Расцвет «каракури нинге» пришелся на эпоху Эдо – 250 лет тотальной изоляции от остального мира, в течение которых уникальная японская культура развивалась в отсутствие каких бы то ни было влияний извне. К 1639 году сегунат Токугава запретил японцам выезжать за пределы страны и ограничил внешнюю торговлю минимальными связями с Китаем и Голландией через порт Нагасаки. Все европейские книги были запрещены. В эпоху Эдо японские купцы и горожане ощутимо разбогатели. Вместе с благосостоянием возрос их интерес к развлечениям и украшению повседневной жизни. «Каракури» пришлись как нельзя кстати на городских праздниках, а также в домах состоятельных японцев. Механических слуг использовали и на деловых переговорах – они становились отличным поводом завести разговор с гостем и растопить лед.

Чтобы привести в движение «каракури нинге», использовали энергию текущей воды, пересыпающегося песка и даже горячего пара. Тем не менее главным энергоносителем для «каракури» всегда оставался часовой механизм. Он в наибольшей степени соответствовал основному принципу «каракури нинге»: источник энергии был скрыт от взглядов зрителей, кукла двигалась, как живая. К «каракури» относились не как к изобретению или механической игрушке, а как к чему-то живому, вещи в себе. «Каракури» не разрешалось разбирать, интересоваться внутренним устройством механизма было не принято.

 

Кокэси – древние деревянные раскрашенные куклы. Как правило, это куклы, которые символизируют красоту и естественность, и считаются хорошим талисманом. Традиционные японские куклы Кокеши (англ. Kokeshi) являются прекрасным примером скромной и элегантной красоты Востока. Кокеши появились в Японии более двухсот лет назад, когда местные кидзия, резчики по дереву, занимавшиеся вытачиванием деревянных мисок, подносов и другой утвари, использовали свое мастерство для того, чтобы посетители курортов на горячих источниках могли привезти своим детям в память о путешествии сувенир - красивую куклу. Дарить друг другу талисманы - древняя японская традиция.

Народная игрушка кокеши состоит из цилиндрического туловища и отдельно прикрепленной к нему головки, которые вытачивались вручную мастером на токарном станке. Он же впоследствии ее и расписывал. Старинная технология, дошедшая до сегодняшних дней, используется при создании загадочных фигурок уже только в области Тохоку. Не существует однозначного толкования, каким образом сложился этот тип игрушки. Одна из версий предполагает, что кокеши первоначально были шаманскими фигурками. По другой же - они являлись так называемыми поминальными куклами, которых ставили в крестьянских домах, когда приходилось избавляться от лишних новорожденных. В подтверждение этой теории - и значение слова "кокеши" - "забытое дитя". К слову, традиционные кокеши - это всегда девочки, в отличие от мальчиков менее желанные в крестьянских семьях. Традиционные кокеши, называемые "денто", очень просты по форме. Понять, почему именно они так ценятся в Стране восходящего солнца, можно, вспомнив приверженность японцев к простоте и иносказанию, что отражается и в японской культуре.

 

Кимекоми-нингё – деревянные куклы, оклеенные тканью. Происхождение этого вида кукол связывают с храмом Камо в Киото, где в начале XVIII века монахи мастерили амулеты и сувениры для продажи. Изготовляли такие куклы из древесины ивы, лицо и руки оставались незавершенными, сохраняя цвет ивы. Чаще всего используется дерево паловния. На корпусе куклы делаются специальные надрезы, куда затем заправляются края ткани (в переводе с японского киме — деревянная грань, коми — запралять.)

          Кстати, исходным материалом для кимекоми нингё сегодня уже служит не дерево. Ещё в эпоху иейджи, которая приходится на 1868 – 1911 годы, токийский художник по куклам Эйкичи Йошино внёс в методику по их изготовлению радикальные, даже революционные изменения: корпус куклы он придумал делать из смеси опилок и специального клея. Новый материал получил название «тосо». А очень скоро тосо вывел кимекоми нингё на потребительский рынок и сделал их доступными для покупателей. Расширились и сюжеты, появились персонажи театров Кабуки, Но. А самое главное, каким-то странным образом тосо помог куклам приобрести пластику живого движения и эффект лёгкого дыхания. Затем технику кимекоми продолжали совершенствовать сын художника Киоджи Йошино и его ученик Шундзан Нагава (Первый). Оба они впоследствии создали свои собственные стили и удостоились титула «Мастер кукол кимекоми». Появились куклы-двойники известных актёров, писателей, музыкантов. Размеры кукол также изменились от 20 см до 30 см и выше, костюмы теперь были из очень дорогих материалов – шёлк, парча, золотое шитьё, изысканные аксессуары. А в наши дни такими красочными стали все куклы кимекоми, начиная от эпохи Эдо до наших дней.

           Первоначально эти куклы были  сделаны для игры, как Дарума. Тем не менее, в эпоху Мэйдзи, монахи начали делать более серьезные куклы с религиозной значимостью. Сегодня кимекоми-нингё делают практически любого типа, в том числе куклы для Дня мальчиков и девочек, куклы с религиозной значимостью и куклы для игры. До сих пор считается, что Кимекоми-нингё – это подарок, который приносит счастье его обладателю[3 с. 29].

          Дарума – популярный японский сувенир-талисман, кукла-неваляшка, пришедшая из японской мифологии и символизирующая Бодхидхарму - божка, отвечающего за счастье. Современный облик дарумы сложился примерно 200 лет назад, когда она стала похожа на нашу неваляшку. По традиции даруму окрашивают в красный цвет – под одеяния священника, но иногда раскрашивают и в жёлтый или зелёный цвета. Интересной особенностью является то, что у дарумы нет зрачков, но остальные черты лица сохранены.

           В  настоящее время дарума помогает в исполнении желаний – ежегодно сотни и тысячи японцев участвуют в новогоднем ритуале загадывания желаний: для этого даруме закрашивают один глаз, а на подбородке часто пишется имя владельца. После этого она ставится на видное место в доме, рядом с домашним алтарём. Если к следующему новому году желание сбывается, то даруме дорисовывают второй глаз. Если же нет, то куклу относят в храм, где сжигают и приобретают новую. Считается, что ками, материализовавшийся в даруме в благодарность за кров на земле постарается исполнить желание своего владельца. Сжигание дарумы в случае неисполнения желания является обрядом очищения, сообщающим богам, что загадавший желание не отказался от своей цели, а пытается её достичь другими путями. Смещённый центр тяжести и невозможность удержать даруму в склонённом положении указывают на настойчивость загадавшего желание и его решимость дойти до конца во что бы то ни стало.

 

Хаката-нингё – куклы из керамики-бисквит. Это всегда исключительно авторская и ручная работа, поэтому такие японские куклы могут быть только в одном экземпляре или в количестве нескольких штук. Первые керамические нингё изготавливали в префектуре Фукуока в начале 18 в. Через два столетия, эти куклы увидели жители Европы. Посетители Парижской выставки 1900 г. были поражены красотой фарфоровых статуэток. А три танцующие фигурки хаката получили в столице Франции серебряную медаль в 1924 году на международной выставке-ярмарке. Этих кукол расписывают только вручную, многие из них существуют в единственном экземпляре, остальные - в количестве всего нескольких штук. И речь идёт о современной, а не антикварной работе. Есть уникальные экземпляры, которые уходят с аукционов за сотни тысяч долларов.

Кику-нингё – знаменитые куклы из бамбука и свежих хризантем. Бамбук нужен только для каркаса, на нем закрепляются сотни нежных хризантем, корни которых обернуты мохом для продления цветочной жизни. Лицо и руки делают из папье-маше, а ростом такие растительные творения почти с человека. Хризантемовые куклы – традиционный атрибут осенних выставок в городах Хираката и Нихонмацу [9 с.58].

    Первые плантации хризантем появились в Японии около четырехсот лет назад, а в 1804 году в Токио начали создаваться большие, в человеческий рост, Kiku-ningyo - уникальные куклы из хризантем, облаченные в роскошные "одежды" из живых цветов, растущих в земле .Изготовление таких кукол - искусство, требующее огромного мастерства и терпения от создателей, которые учатся этому многие годы и бережно передают свои навыки от поколения к поколению.

Выставка "цветочных кукол" - это осеннее мероприятие, и в течение уже многих лет оно проводится в городе Нихонмацу неподалеку от Токио. Нихонмацу-крупнейший центр цветоводства в Японии с 18 века: здесь выращивается несколько тысяч сортов хризантем всевозможных оттенков и размеров - от хризантем, цветущих крошечными цветами, до растений, имеющих грандиозные цветы диаметром больше двадцати сантиметров. Чудесные куклы, облаченные в одежды из сотен этих ярких и нежных цветов, с каждым годом привлекают все больше зрителей. Над созданием одной куклы традиционно работают несколько человек, и у каждого есть свои специфические обязанности.

Dogu-cho - это художник-дизайнер, который разрабатывает образ будущей куклы. Ningyo-shi - "кукольник". Он делает простой деревянный каркас - основу кукольного тела, - и создает голову, руки и стопы куклы. Kiku-shi - "тот, кто покрывает тело хризантемами", или специалист по куклам из хризантем - делает самую важную и ответственную работу. Он формирует кукольное "тело" при помощи бамбуковых планок, обернутых рисовой травой; этот процесс называется Dogara-maki. И дальше начинается самый интересный этап работы над куклой. Для создания куклы из хризантем подбираются растения с небольшими цветками и длинными, гибкими стеблями. Чтобы цветы как можно дольше сохраняли свежесть и красоту, их не срезают, а выкапывают с корнями, очищают от земли и лишних листьев и бережно заворачивают корни во влажный мох. Этот процесс тоже имеет свое имя - Nemaki. Потом растения помещают в раму-каркас, а цветы располагают в соответствии с замыслом, и тщательно закрепляют. Кукла оказывается заполненной корнями и стеблями растений, а покрывают ее сотни роскошных цветов. На каждую куклу уходит от 100 до 150 растений .Элементами одежды, выполненными из ткани - поясами, шарфами - кукол украшают в последнюю очередь. И уникальные произведения искусства предстают перед зрителями во всем своем великолепии.

Изготовление кукол из живых хризантем получило в Японии статус традиционного художественного промысла. К сожалению, истинных мастеров, владеющих секретами традиционного искусства создания кукол из хризантем, осталось совсем немного. Но это искусство живет, и каждой осенью художники радуют людей новыми шедеврами.[15 c. 44]

 

          Куклы,как произведения искусства японских мастеров не только хранят верность стилям, но и всегда имеют в себе то новое ,что нет ни у одного другого произведения искусства. В японском искусстве нет места штампам, шаблонам. В нем, как и в природе нет двух совершенно одинаковых творений.

        И даже сейчас произведения искусства японских мастеров ,нельзя спутать с произведениями искусства других стран .В японской кукле как и искусстве время замедлило свой ход, но оно не остановилось. Традиции далекой древности дожили до наших дней.

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

Мир кукол очень обширен и интересен. Разнообразие видов, жанров и форм использования показывает многогранность деятельности жителей страны Восходящего Солнца. Изучая причины возникновения этого предмета быта, понимаешь менталитет, обычаи и ценности представителей этой страны. Знания, касающиеся этих кукол, позволяют осознать значимое для японцев, исторические этапы развития, бытовые условия жизни, развитие народа  и многое другое.

Японские декоративные куклы - куклы, предназначенные для любования – представлены красавицами, любимыми актерами театра Кабуки, так красочно иллюстрирующими восточный стиль в искусстве .Именно в Кабуки зародилось понятие куклы ,как произведение искусства.

Кабуки и его куклы стал тем миром, который обозначал прекрасные мгновения жизни человека. Это был мир театра Кабуки, «веселых кварталов», где сосредотачивались не только дома любви, которые представляли собой не просто банальные бордели, а салоны для изящного общения, но и рестораны, бани, театры.

Куклы периода Эдо (18-19 век) играют значительную роль в формировании городской культуры и искусства. Они уже не только воплощают магический аспект и развлекательный характер ,но и становятся элементом искусства.

 

Список использованной литературы

 

 

1.Лотман Ю.М.,/Куклы в системе культуры/Избранные статьи. В 3-х т.т. Т. I. Таллинн, 1992.-C.150.

2.Овчинников В.В.,/Ветка сакуры. Корни дуба. Горячий пепел/ - М.: Советский писатель, 1987-C.95.

3.Николаева А.С.,/Япония. Как ее понять: очерки современной японской культуры/. - М.: АСТ: Астрель, 2006-C.130.

4. Гаджиева Е.А.,/Страна Восходящего Солнца. История и культура Японии/ М.: Мысль, 1999-С. 240.

5.Аюмов Я.Т.,/Японские куклы //Юный художник/1991- №3 - С. 50.

Информация о работе Японская кукла как произведение искусства