Translation is a means of interlingual communication
Курсовая работа, 14 Мая 2013, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
The conditions of oral translation impose a number of important restrictions on the translator's performance. Here the interpreter receives a fragment of the original only once and for a short period of time. His translation is also a one-time act with no possibility of any return to the original or any subsequent corrections. This creates additional problems and the users have sometimes to be content with a lower level of equivalence.