Сопоставительный анализ фразеологизмов немецкого и русского языка с соматической лексикой

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Апреля 2013 в 16:52, курсовая работа

Описание работы

Цель работы: произвести сопоставление фразеологических единиц двух языков, выявить степень межъязыковой эквивалентности, определить факторы, влияющие на нее.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ………………………………………….…………………..………….3 1 Фразеология как лингвистическая дисциплина..….……………………………5
1.1 Фразеология как наука..……….………………………………………………..5
1.2 Соматизм во фразеологии………….…………………………………………..7
2 Сопоставительный анализ фразеологизмов русского и немецкого языков с компонентом-соматизмом……..……..……………...…………………………….12
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ………..……………………………………………………….….23
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК...…………………………………………...25

Файлы: 1 файл

Сопоставительный анализ фразеологизмов немецкого и русского языка с соматической лексикой1.doc

— 132.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)
Открыть текст работы Сопоставительный анализ фразеологизмов немецкого и русского языка с соматической лексикой