Отражение ценностной картины мира в английских и русских пословицах и поговорках

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Мая 2015 в 17:19, курсовая работа

Описание работы

Значительная часть культуры любого народа реализуется через его язык. Правомерной, таким образом, представляется попытка использования паремиологического фонда для построения ценностной концептуальной картины мира отдельно взятого национального сообщества. Под паремиями понимаются «вторичные языковые знаки – замкнутые устойчивые фразы - пословицы и поговорки», являющиеся отражением национальной культуры [Рахилина 2000: 58].

Содержание работы

Введение 3
Глава 1. Национально-культурная специфика русского и английского языков 6
1.1. Язык как элемент культуры 6
1.2. Сущность аксиологии, понятие ценностей 8
1.3. Языковая и пословичная картины мира 13
Выводы по главе 1 21
Глава 2. Отражение ценностной картины мира в английских и русских пословицах и поговорках 22
Выводы по главе 2 26
Заключение 27
Список использованной литературы 30

Файлы: 1 файл

Отражение ценностной картины мира в языке.doc

— 203.50 Кб (Скачать файл)