Great Britain

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Мая 2012 в 11:52, реферат

Описание работы

1) The official name of Great Britain is the United Kingdom of Great
Britain and Northern Ireland (UK).
2) It occupies the territory of the British Isles.
3) It is composed of about 5,500 large and small islands.
4) The two biggest islands are Great Britain and Ireland.
5) Great Britain (UK) consists of four countries: England, Scotland, Wales
and Northern Ireland.

Файлы: 1 файл

GREAT BRITAN.doc

— 87.00 Кб (Скачать файл)


GREAT BRITAN

 

                      1. LOCATION, POPULATION, CLIMATE

 

1) The official name of  Great  Britain  is  the  United  Kingdom  of  Great

   Britain and Northern Ireland (UK).

2) It occupies the territory of the British Isles.

3) It is composed of about 5,500 large and small islands.

4) The two biggest islands are Great Britain and Ireland.

5) Great Britain (UK) consists of four countries: England,  Scotland,  Wales

   and Northern Ireland.

6) Their capitals are London, Edinburgh, Cardiff and Belfast.

7) The total area of the UK is about 244,100 square kilometers.

8) The country is washed by the Atlantic Ocean, the North Sea and the  Irish

   Sea.

9) The population of Great Britain is over 57 million people.

10) As the United Kingdom is an island  state  the  climate  there  is  very

   specific.

11) It is not very cold in winter and never very hot in summer.

12) There is no ice on the lakes and rivers in winter.

13) It often rains in all seasons.

14) Besides, Britain is famous for its fogs.

15) The weather changes so often that  Englishmen  say  that  they  have  no

   climate in Great Britain, but only weather.

16) The nature of Great Britain is picturesque.

17) There are many rivers and beautiful lakes there.

18) One of the most wonderful parts of the country is called Lake District.

19) The main rivers of Great Britain are the Severn and the Thames.

20) There are no great forests in the British Isles.

21) As for the mountains they are not very high, but very beautiful.

22) The most picturesque region of the country is Highlands in the North  of

   Scotland.

23) This is the region of mountains, rivers and cosy towns and villages.

 

2. TOWNS, INDUSTRY AND AGRICULTURE.

 

Great Britain is mainly an industrial country.

That’s why most of the people there live in large towns.

The largest  cities  of  Great  Britain  are  London,  Birmingham,  Glasgow,

Liverpool, Manchester, Bristol, Leeds, Edinburgh and others.

London is the capital of England and the  capital  of  the  United  Kingdom,

too.

It is a very big city.

Its population is more than 11 million people.

London stands on the river Thames.

The Thames is rather a deep river, so all  kinds  of  ships  can  come  into

London port.

That makes London one of the biggest sea ports of world.

London is also one of the main ship-building centres.

Besides, lots of things such as clothes, food, airplanes and cars  are  made

in London.

Birmingham is the biggest town in an  important  industrial  region  in  the

centre of England.

Machines, cars and lorries as well as TV- and radiosets are produced there.

Manchester in the north-west of England is the centre of the cotton  textile

industry.

Here computers, electronic equipment,  various  machines,  foods  and  other

things are made.

Glasgow is the biggest city of Scotland.

Shipbuilding is one of its most important industries.

Other  industries  are  iron  and  steel  manufacture,   heavy   and   light

engineering and coal mining.

It’s an industrial city and an important port.

The largest city of Wales is Cardiff, its capital.

It is an important industrial city and a port.

It is also an administrative and educational centre.

Belfast, the capital of Northern Ireland is the  leading  industrial  centre

and a large port.

Its chief industries  are  the  production  of  linen  and  other  textiles,

clothing, shipbuilding, engineering.

Great Britain is also a highly developed agricultural country.

Wheat is grown in the east of England.

Vegetables are grown in all parts of the country, especially in the south.

Potatoes are grown everywhere in the British Isles.

Some kinds of fruit can grow in the south where the  temperature  is  higher

and there is more sunshine.

There are a lot of cattle farms and farms which  produce  milk,  butter  and

cheese.

Great Britain is also famous for its wool.

 

3. THE POLITICAL SYSTEM OF GREAT BRITAIN

 

The United Kingdom is a constitutional monarchy.

This means that it has a monarch (a king or a queen) as its head of state.

Everything today is  done  in  the  Queen’s  name  (Her  Majesty  the  Queen

Elisabeth II).

She approves all the Ministers, including the Prime Minister.

But the monarchy today has practically no power.

The monarch reigns with the support of the parliament.

A parliament is the group of people who make the laws of their country.

British parliament consists of two Houses: the House of Lords and the  House

of Commons and the Queen as its head.

The House of Commons plays the main role in lawmaking.

It consists of 650 members of Parliament who are elected  for  a  period  of

five years.

The House of Lords has more than 1,000  members,  although  only  about  250

take an active part in the work of the House.

The members of the House of Lords are not elected, they inherit their  seats

in Parliament.

The chairman of the House of Lords is the Lord Chancellor and he sits  on  a

special seat called the Woolsack.

It shows that wool made England rich.

Members of the House of Commons belong to different political  parties,  and

the party which gets the majority of  seats  in  the  House  is  called  the

ruling party, and the others – the oppositions.

The main British political groups are the Conservative  and  Labour  Parties

and the Party of Liberal Democrats.

The Conservative  Party  is  the  ruling  party,  the  Labour  Party  –  the

opposition to the Conservatives.

The Conservative Party is often called the Tory Party.

It is the party of big business, industry, commerce and landowners.

The Conservative Party and the Liberal are more  than  three  hundred  years

old.

The Liberals were called “Whigs”.

It was the party of the trading and manufacturing classes.

The Labour Party was formed in 1900.

It was founded by the Trade Unions, but had not  done  much  to  change  the

conditions of working class.

Among the  other  political  parties  of  Great  Britain  there  are  Social

Democratic Party, the Scottish National and Welsh Nationalist  Parties,  the

Communist Party of Great Britain.

 

4. THE FLAG AND THE NATIONAL EMBLEMS OF GREAT BRITAIN

 

The flag of the United Kingdom is often called the Union Flag, or the  Union

Jack.

It consists of several flags.

In 1603 Scotland was joined to England and Wales.

The Scottish Flag, St.Andrew’s Cross (the patron saint  of  Scotland0,  blue

with a white cross from corner to corner, was joined to  the  English  flag,

St.George’s Cross (the patron saint of England), white with  a  red  upright

cross.

Later, in 1801,  the  Irish  Flag  of  St.Patrick’s  Cross  (the  patron  of

Ireland) was added, white with a red cross from corner to corner.

As for the national emblems of Great  Britain  they  are  very  unusual  and

surprising.

Everybody knows about the War  of  the  Roses  (1455-1485),  which  was  led

between the two contending Houses for the English throne.

The emblem of one of them, the Lancastrians,  was  the  red  rose,  and  the

emblem of the Yorkists was the white rose.

Since the end of this war the red rose  has  been  the  national  emblem  of

England.

The people of Scotland chose the thistle as their national emblem.

They say that it saved their land from foreign invaders many years ago.

This happened so.

During a surprise night attack by the invaders the  Scottish  soldiers  were

awakened by the shouts of one of the invaders, whose bare  feet  stepped  on

the thorns of the thistle.

The alarm was given and soon the Scots won victory over the enemy,  and  the

thistle became their national emblem.

The little shamrock is the national emblem of the Irish.

It is worn in memory of St. Patrick, Irelands patron saint.

A legend says that St. Patrick used a  small  green  shamrock  when  he  was

preaching the doctrine of the Trinity to the pagan Irish.

There is a legend according to which St. David (the patron saint  of  Wales)

lived for several years on bread and wild leeks.

So Welshmen all over the world celebrate St. David’s Day  by  putting  leers

onto their clothes.

They consider the leek their national emblem.

By the way the daffodil is also associated with St. David’s Day, it  flowers

on that day.

 

5. MICHAEL FARADAY

 

Could you imagine your life without television, radio,  telephones,  without

electricity?

“Of course not!” – this is the answer.

The discovery of how electricity could be generated was  one  of  the  great

scientific events of history.

It was made by Michael Faraday.

Michael Faraday was born in 1791 in London in a poor family.

His father, a blacksmi th, couldn't find work for a long time, and  so  when

Michael was 14 years old he was sent to work.

He found work in a bookshop.

There he learnt how to bind books and read as much as he could.

He was especially fond of books about science.

Once a customer at the bookshop gave him a ticket to a lecture  by  Humphrey

Davy, England's greatest scientist of that time.

After some time Michael got a job of an assistant in a laboratory of Davy.

He got interested in the strange new  power,  electricity,  which  had  been

discovered by that time.

Michael Faraday spent long weeks and months studying this strange force.

At last he tried to move a magnet between coils of wires.

He discovered that electricity passed from the  magnet  to  the  wires,  and

could become a strong electric current.

This is the method which is used in every electric generator throughout  the

world.

This was the beginning of all  great  machines  that  make  our  electricity

today.

 

6. ROBERT BURNS

 

Robert Burns is the national poet of Scotland.

Burns’s poetry is loved and enjoyed by all his countrymen.

Burns was born in Alloway, on the 25th of January, 1759.

His father was a small farmer.

He was a hard-working man and wanted to give his  family  the  education  he

could.

Thanks to his father Robert got a good  knowledge  of  English,  he  made  a

rapid progress in reading and writing,  he  read  and  tried  to  understand

Shakespeere,  Milton  and  other  writers  of   the   seventeenth-eighteenth

centuries.

Robert’s father also taught his children arithmetic and other subjects.

And at the same time young Robert worked hard on his family farm.

When he was 14 he composed his first poem “Handsome Nell”.

In 1784 his father died and the family had to move to another farm.

While working on this farm Burns composed some of his best known poems.

Robert Burns was not successful as a farmer.

He wanted to emigrate to Jamaica and to leave behind something by which  his

country would remember him.

So he composed his most brilliant poems.

He published his poems, they were a success.

That’s why he made up his mind to go to Edinburgh, the capital of Scotland.

He travelled much across his native country which he so dearly loved.

He admired the beautiful landscapes and lochs of the Highlands.

He visited some historic places which made a great impression on him.

All this influenced his literary work and resulted in many fine poems.

But Robert Burns had the serious heart dies, from which he died on the  21st

of July, 1796, at the age of 37.

His poems he song and  described  joys,  sorrows  and  life  of  the  common

people.

People loved Burns for the generosity and kindness of his  nature,  for  his

patriotism and truthfulness.

 

 

 

Великобритания

 

1. Географическое положение, население, климат.

 

Официальное название Великобритании – Соединенное Королевство

Великобритании и Северной Ирландии (СК).

Она занимает территорию Британских островов.

Она состоит из примерно 5500 больших и маленьких островов.

Два самых крупных острова – Великобритании и Италии.

Великобритания состоит из четырех стран: Англии, Шотландии, Уэльса и

Северной Италии.

Их столицы – Лондон, Эдинбург, Кардифф и Белфаст.

Общая площадь Соединенного Королевства около 244,100 квадратных километров.

Страна омывается Атлантическим океаном, Северным морем и Ирландским морем.

Население Великобритании (СК) более 57 миллионов человек.

Поскольку Соединенное Королевство – островное государство, климат здесь

очень специфичен.

Зимой не очень холодно, а летом никогда не бывает очень жарко.

Зимой на озерах и реках не бывает льда.

Во все времена года часто идет дождь.

Кроме того, Британия знаменита своими туманами.

Погода меняется так часто, что англичане говорят, что в Великобритании нет

климата, есть только погода.

Природа Великобритании живописна.

Там много рек и красивых озер.

Одна из красивых частей страны называется Озерным Краем.

Основные реки Великобритании – Северн и Темза.

На Британских островах нет больших лесов.

Что касается гор, они не очень высокие ,но очень красивые.

Самый живописный район страны – Нагорье в Северной Шотландии.

Это район гор, рек, уютных городков и деревень.

 

2. Города, промышленность и сельское хозяйство.

 

Великобритания, в основном, промышленная страна.

Поэтому большинство населения там живет в крупных городах.

Крупнейшие города Великобритании – Лондон, Бирмингем, Глазго, Ливерпуль,

Манчестер, Бристоль, Лидс, Эдинбург и другие.

Лондон – столица Англии, а также столица Соединенного Королевства.

Это очень большой город.

Его население более 11 миллионов человек.

Лондон стоит на реке Темза.

Темза – довольна глубокая река, поэтому все виды кораблей могут заходить в

Лондонский порт.

Это делает Лондон одним из самых больших морских портов мира.

Лондон также один из главных судостроительных центров.

Кроме того, множество товаров, таких как одежда, продукты питания, самолеты

и автомобили, производятся в Лондоне.

Бирмингем – крупнейший город в важном промышленном регионе центра Англии.

Здесь производятся машины, автомобили и грузовики, а также телевизоры и

радиоприемники.

Манчестер на северо-западе Англии – центр производства хлопчатобумажных

тканей.

Здесь производятся компьютеры, электронное оборудование, различные станки,

продукты питания и многое другое.

Глазго – самый крупный город Шотландии.

Судостроение – одна из наиболее важных отраслей промышленности.

Другие отросли промышленности – производство чугуна и стали, тяжелое и

легкое машиностроение и угледобывающая промышленность.

Это промышленный город и важный порт.

Самый большой город в Уэльсе – Кардифф, его столица.

Это важный промышленный город и порт.

Это также административный центр и центр образования.

Белфаст, столица Северной Ирландии, - ведущий промышленный центр и большой

порт.

Его основные отросли промышленности – производство льняных и других тканей,

одежды, судостроение, машиностроение.

Великобритания – это также высокоразвитая сельскохозяйственная страна.

Пшеница выращивается на востоке Англии.

Овощи выращиваются во всех частях страны, особенно на юге.

Картофель выращивают повсюду на Британских островах.

Некоторые виды фруктов могут расти на юге, где температура выше и больше

солнца.

Здесь много животноводческих ферм и ферм, производящих молоко, масло и сыр.

 

Великобритания также знаменита шерстью.

 

 

3. Политическая система Великобритании.

 

Соединенное королевства – конституционная монархия.

Это значит, что оно имеет монарха (короля ил королеву) во главе

государства.

Все сегодня делается именем королевы (Ее Величества королевы Елизаветы II).

 

Она утверждает всех министров, включая премьера-министра.

Но монархия сегодня практически не имеет власти.

Монарх правит при поддержке парламента

Парламент – группа людей, которая издает законы своей страны.

Британский парламент состоит из двух палат: палаты лордов и палаты общин и

королевы как его главы.

Палата общин играет основную роль в создании законов.

Она состоит из 650 членов парламента, которые избираются сроком на 5 лет.

Палата лордов имеет более 1000 членов, хотя только 250 из них принимают

активное участие в работе палаты.

Члены палаты лордов не избираются, они наследуют свои места в парламенте.

Председатель палаты лордов – лорд-канцлер, сидит он на специальном сиденьи,

которое называется «мешок с шерстью».

Это показывает, что шерсть сделала Англию богатой.

Члены палаты общин принадлежат к различным политическим партиям, и та

партия, которая получает большинство мест в парламенте, называется правящей

партией, а другие – оппозицией.

Основные британские группировки – это Консервативная и Лейбористская партии

и партия Либеральных демократов.

Партия консерваторов – правящая партия, Лейбористская партия – оппозиция

консерватором.

Партию консерваторов часто называют партией тори.

Это партия большого бизнеса, крупных промышленников, коммерсантов и

землевладельцев.

Партии консерваторов и Либеральной партии более трехсот лет.

Либералов называют «Вигами».

Это была партия торговцев и ремесленников.

Лейбористская партия была основана в 1900 году.

Она была образована профсоюзами, но добилась немногого для изменения

положения рабочего класса.

Среди других политических партий Великобритании – Социал-демократическая

партия, Шотландская Национальная партия и Национальная партия Уэльса,

коммунистическая партия Великобритании.

 

4. Флаг и национальные эмблемы Великобритании.

 

Флаг Соединенного королевства часто называют «Юнион Флэг» или «Юнион Джек».

Он состоит из нескольких флагов.

В 1603 году Шотландия была присоединена к Англии и Уэльсу.

Шотландский флаг – Крест Святого Эндрю – (святого-покровителя Шотландии),

голубой с белым крестом из угла в угол, был присоединен к английскому флагу

– Кресту Святого Георга – (святой-покровитель Англии), белому с красным

прямым крестом.

Позднее, в 1801 году, был добавлен ирландский флаг – Крест Святого Патрика

– белый с красным крестом из угла в угол.

Что касается национальных эмблем Великобритании, они очень необычны и

удивительны.

Каждый знает о Войне Роз (1455-1485), которая велась между двумя

Информация о работе Great Britain