Формирование социокультурной компетенции учащихся 9 класса посредством топонимики Великобритании

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Марта 2012 в 13:24, курсовая работа

Описание работы

Мы живём в XXI веке. Общеизвестно, в современном мире произошли глобальные изменения, что сказалось и в сфере преподавания языка. Своеобразный «языковой бум», затронувший все слои населения, определяет новый социальный статус иностранного языка. Предмет ИЯ относится к сфере, которая интересна всем – и государству, и частному лицу. Все осознают, что английский язык сегодня приобрёл статус языка глобального общения.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ.............................................................................3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ У УЧАЩИХСЯ 9 КЛАССА СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ПОСРЕДСТВОМ КЕЛЬТСКИХ И ДРЕВНЕГЕРМАНСКИХ КОРНЕЙ В ТОПОНИМИКЕ ВЕЛИКОБРИТАНИИ ……….............................7
1.1. Формирование у учащихся 9 класса социокультурной компетенции как педагогическая задача………..........................7
1.2. Топонимы как средство формирования социокультурной компетенции..........................................................................11
ВЫВОДЫ ПО I ГЛАВЕ..................................................................................18
ГЛАВА II. ПРАКТИЧЕСКАЯ РАБОТА ПО ФОРМИРОВАНИЮ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У УЧАЩИХСЯ 9 КЛАССА ..............................................................................19
2.1. Анализ учебников 9 класса по формированию социокультурной компетенции...............................................19
2.2. Выявление и систематизация материала по топонимике Великобритании с кельтскими и древнегерманскими мотивами..............................................................................20
2.3. Подготовка пособия «Занимательная топонимика»…………
ВЫВОДЫ ПО II ГЛАВЕ..................................................................................
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК...............................................................................61
ПРИЛОЖЕНИЯ

Файлы: 1 файл

основа и все, все, все.doc

— 118.00 Кб (Скачать файл)

2.1. Анализ учебников 9 класса по формированию социокультурной компетенции.

В ходе нашей работы нами было проанализировано учебное пособие по английскому языку для учащихся 9 класса авторов В.П. Кузовлева, Н.М. Лапы, Э.Ш. Перегудовой, И.П. Костиной, Л.Н. Григорьевой, О.В. Черных, Е.В. Кузнецовой «English 9» под научным руководством профессора Е.И. Пассова.

Мы выбрали именно это учебное пособие, т.к. оно широко используется учителями английского языка в школах города Миасса.

В ходе анализа данного учебника нами выявлено отсутствие какого-либо топонимического материала. Таким образом, можно сделать вывод о необходимости создания нашего электронного пособия «Занимательная топонимика» и его использование в процессе обучения английскому языку в 9 классе общеобразовательной школы.

Социокультурная компетенция – это знания учащимися национально-культурных особенностей стран изучаемого иностранного языка, умения осуществлять речевое поведение в соответствии с этими знаниями, а также готовность и способность жить и взаимодействовать в современном поликультурном мире. А топонимы являются частью краеведческого материала, который  в  свою очередь является материалом, который помогает формированию данной компетенции.


2.2. Выявление и систематизация материала по топонимике Великобритании с кельтскими и древнегерманскими корнями.

Опираясь на данную выше нами классификацию топонимов, а именно:

Ойконимы — названия населённых мест (от греч. oikos — жилище, обиталище).
Гидронимы — названия рек (от греч. hydros — вода).
Оронимы — названия гор (от греч. oros — гора).
Урбанонимы — названия внутригородских объектов (от лат. urbanus — городской).
Годонимы — названия улиц (от греч. hodos — путь, дорога, улица, русло).
Агоронимы — названия площадей (от греч. agora — площадь).
Дромонимы — названия путей сообщения (от греч. dromos — бег. движение, путь).
Макротопонимы — названия больших незаселенных объектов (от греч. makros — большой).
Микротопонимы — названия небольших незаселенных объектов (от греч. mikros — малый).

Мы в своем исследовании остановимся на

1)     ойконимах,

2)     гидронимах,

3)     оронимах,

4)     годонимах.

К ойконимам относятся населенные пункты. Нами выявлены следующие населенные пункты, имеющие в своем названии кельтские и древнегерманские корни.

Cambridge (Кембридж) – (древнеанглийский Grontabricc) – «мост на реке Гранта» (кельтское название реки, неизвестного происхождения). Изменение в Canta- и позднее в Cam- произошло из-за норманнского (скандинавского) влияния. В этом случае, название реки Кем произошло в следствие этого преобразования. Но Кем, также было по праву кельтским названием реки, означавшее «кривой».

Oxford (Оксфорд) – (среднеанглийский Oxforda, от древнеанглийского Oxnaforda) – «где быки переходят реку вброд». Данный ойконим связан с достоверным историческим фактом, что на той территории ранее находилась небольшая деревня на берегу реки, через которую проходили стада (oxen – быки, ford - брод). Это нашло свое отражение на современном гербе Оксфорда, на котором изображен бык.

London (Лондон) – не имеет четкого значения. Учеными выдвигается несколько предположений этимологии этого названия:

  Название — латинского происхождения, и образовано от римского личного имени Londinos, возможно основавшего поселение, обозначающего «неистовый»;

  Название — латинского происхождения, и происходит от слова Lond, что означает «Дикое (то есть заросшее лесом) место»;

  Название — кельтского происхождения, и состоит из двух слов: Llyn (озеро) и Dun (укрепление): в кельтский период город назывался Llyndid;

  Название происходит от древнеевропейского слова Plowonida, что означает «Разливающаяся река».

Мы в своем исследовании склоняемся к варианту о кельтском происхождении данного ойконима.

Bristol (Бристол) – (древнеанглийский  Brycgstow) – «место у моста (за мостом)». Ойконим возник в начале XI века, и под Норманнским правлением стал одной из самых сильных крепостей в южной Англии.

К гидронимам относятся названия рек. В ходе нашего исследования нами выявлены следующие реки, в названиях которых имеются кельтские и древнегерманские корни.

Themes (Темза) - (древнеанглийский Temese от латинского Tamesis от бретонского Tamesa) - древнее кельтское название реки, вероятно означающее «темный». Помимо этого, необходимо заметить, что воды реки Темза известны как довольно грязные. Поэтому мы предполагаем, что этот гидроним может означать еще и «грязный».

Dover (Дувер) – (древнеанглийский Dofras от латинского Dubris от бретонского Dubras) – древнекельтское название, означающее «воды». Река имеет такое название, так как у нее отсутствует единое русло, а сама она состоит из отдельных притоков.

Trent (Трент) – (кельтское tros) – кельтское название реки, имеющее предположительно два толкования:

      «сильный поток»;

      «склонный к наводнению».

Great Ouse (большой уз) – (кельтский или древнекельтский Udso-s) – кельтское название реки, вероятно обозначающее просто «вода».  Причем в данном контексте слово «great» означает «большой» ни в значении «полноводный», а «длинный».

К оронимам относятся названия гор. Мы в своем исследовании выявили следующие горы, имеющие кельтские и древнегерманские корни в их названиях.

Snowdon (Сноудон) – (саксонский Snow Dun) - саксонское название горы, предположительно означающее «снежный холм». Связано с географическими особенностями климата данной местности.

Glyder Fawr (Глайдер Фор) – (уэльский (кельтская подгруппа) Gludair) -  уэльское название горы, обозначающее груду камней. 

Slieve Bearnagh (Слив Бернэ) – (ирландский (кельтская подгруппа) Sliabh Bearna) –ирландское название горы, означающее гору в ущелье. 

Yr Elen (ар элен) -  (уэльский (кельтская подгруппа) Yr Elen) – этимология названия неясна. Имеется предположение о связи оронима и женского имени "Helen" или "Eleanor”.  Гора могла быть названа в честь  Eleanor de Montfort, принцессы уэльской и жены Llywelyn ap Gruffudd.

Годонимы – это названия улиц города. В нашем исследовании нами были выбраны некоторые улицы Лондона, имеющие в своих названиях отражение кельтских и древнегерманских корней. 

Barrow Hill Road (Бэрроу Хилл Роуд) – название обозначает, что в этом конкретном месте (на холме Бэрроу) произошло сражение между бретонцами и римлянами. 

Bermondsey (Бермондси) – улица получила свое название благодаря острову, находившемуся в собственности саксонцев или датчан. Остров соединялся протоками с рекой Темзой. 

Hampstead (Хэмпстед) – название этой улицы точно происходит от «ham», «hame», обозначающего «дом», и «steede», означающее «место». Таким образом, данный годоним значит «место для жилья». 

Drury Lane (Драри Лейн) – улица получила свое название от одной важной семьи – Драри, – проживавших на этой местности.


2.3. Подготовка пособия «Занимательная топонимика».

В ходе нашего исследования нами начата разработка электронного пособия «Занимательная топонимика» для формирования социокультурной компетенции учащихся 9 классов. Данное электронное пособие будет содержать в себе информацию об ойконимах, гидронимах, оронимах и годонимах, имеющих кельтские и древнегерманские корни в своем происхождении.

Для создания данного пособия нами используется электронная программа Конструктор сайтов.

К настоящему моменту уже готова первая часть электронного пособия «Занимательная топонимика» - раздел, содержащий в себе британские ойконимы с кельтскими и древнегерманскими корнями.

В разделе об ойконимах мы рассмотрели такие ойконимы как Cambridge (Кембридж), Oxford (Оксфорд), London (Лондон), Bristol (Бристол).

Более подробную информацию по данному разделу вы можете найти в нашем электронном пособии, а наши планы по дополнению пособия – в 2.2.

 

 

 




 


Выводы по главе II.

Руководствуясь анализом учебников английского языка для  9 классов, мы в своем исследовании пришли к выводу  о необходимости создания и использования электронного пособия «Занимательная топонимика», так как в учебном пособии Кузовлева В. П. (основное учебное пособие для учащихся 9 классов в г. Миассе) отсутствует какой-либо топонимический материал.

Среди большого многообразия топонимов, мы в своем исследовании более подробно остановимся на:

      ойконимах — названиях населённых мест (от греч. oikos — жилище, обиталище);

      гидронимах — названиях рек (от греч. hydros — вода);

      оронимах — названиях гор (от греч. oros — гора).;

      годонимах — названиях улиц (от греч. hodos — путь, дорога, улица). 

Согласно теме нашего исследования, мы будем использовать только те топонимы, которые имеют кельтские и древнегерманские корни.

Нами уже создана первая часть электронного пособия, содержащая в себе ойконимы - Cambridge (Кембридж), Oxford (Оксфорд), London (Лондон), Bristol (Бристол).

Таким образом, мы способствуем формированию социокультурной компетенции учащихся. Под социокультурной компетенцией мы понимаем это знания учащимися национально-культурных особенностей стран изучаемого иностранного языка, умения осуществлять речевое поведение в соответствии с этими знаниями, а также готовность и способность жить и взаимодействовать в современном поликультурном мире. А топонимы являются частью краеведческого материала, который  в  свою очередь является материалом, который помогает формированию данной компетенции.

 

 

 

 

 

 



Информация о работе Формирование социокультурной компетенции учащихся 9 класса посредством топонимики Великобритании