Жанрово-стилистические нормы перевода

Реферат, 01 Мая 2013, автор: пользователь скрыл имя

Описание работы


1) Разговорная речь — функциональный стиль речи, который служит для неформального общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика..
Сфера применения: неофициальная непринужденная обстановка.
Задача: обмен мыслям, впечатлениями, мнениями. Особенности: внеязыковые факторы(интонация,мимика,жесты).

Файлы: 1 файл

СРСП 1.docx

— 27.88 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

Открыть текст работы Жанрово-стилистические нормы перевода