Туристские ресурсы Таиланд

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Апреля 2013 в 21:15, курсовая работа

Описание работы

Таила́нд, Королевство Таиланд (тайск. ราชอาณาจักรไทย [râːtɕʰa ʔaːnaːtɕɑ̀k tʰɑj]) —государство Юго-Восточной Азии, расположенное в юго-западной части полуострова Индокитай и в северной части полуострова Малакка. Граничит на востоке с Камбоджей и Лаосом, на западе — с Мьянмой, и на юге — с Малайзией. До 1939 года называлось Сиам; слово «тхай» (ไทย) значит «свобода». Название вполне себя оправдывает:

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ ………………………………………………………………..…..
3
Глава 1. Страноведческий паспорт таиланда………………….
5
1.1. Территория, географическое положение и геополитическое пространство……………………………………………………………………

5
1.2. Историко-географические этапы развития………………………………
5
1.3. Природа страны…………………………………………………………..
7
1.4. Население и народы страны……………………………………………..
11
1.5. Культура страны………………………………………………………….
12
1.6. Политические условия развития туризма……………………………….
21
1.7. Экономика и хозяйство страны…………………………………………..
23
1.8. Территория и окружающая среда………………………………………...
25
Глава 2. Туристические ресурсы таиланда……………………
26
2.1. Природные и рекреационные объекты…………....................................
26
2.2. Культурно-исторические объекты……………………………................
26
заключение………………………………………………………………..
30
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННой ЛИТЕРАТУРЫ…………………………
31
ПРИЛОЖЕНИЯ ……………………………

Файлы: 1 файл

курсовая (3).docx

— 462.67 Кб (Скачать файл)

   Популярной была и другая форма театра теней – нанг талунг. Подобно нанг яйи, эти фигуры вырезали из кожи, только для этого использовались телячьи шкуры и размер изделий варьировался от пятнадцати до пятидесяти сантиметров в высоту, а в довершение их раскрашивали в яркие цвета.

   Помимо прочих жанров, во время правления короля Рамы II выделялся также театр хун луанг, или придворный кукольный театр. Хун луанг – театр объемных марионеток высотой около одного метра. Куклы управлялись мастером с помощью натянутых нитей, но в отличие от западного образца не сверху, а снизу.

3) Традиции:

Тайская культура изначально развивалась  под сильным влиянием культуры монов и кхмеров и через неё восприняла многие элементы культуры Индии, в том числе буддизм южной ветви - тхеравада (хинаяна).

   Буддийская религиозная этика влияет на все стороны жизни тайского общества. Ежегодно через монашеский искус в буддийских монастырях проходит около 200 тыс. молодых людей в возрасте 20-24 года.

   В повседневной жизни общественные отношения строятся на неукоснительном соблюдении иерархии.

   На положение человека внутри своего класса влияют его религиозность, служебное положение, возраст; богатство с точки зрения традиционных представлений тайцев играет меньшую роль.

   В семейных отношениях тайцы также придерживаются строгой субординации, в основе которой лежит возрастной критерий.

В повседневной жизни женщина в  Таиланде имеет те же права, что и  мужчина. Хотя, в вопросах веры буддизм  отводит женщине роль гораздо  более скромную, чем мужчине: мужское  монашество - это почётная обязанность  в глазах всего рода и общины, женское же - это личное дело самой женщины.

   Традиционное искусство тайцев также неразрывно связано с буддизмом: вплоть до начала 20 века тайские мастера архитектуры, скульптуры, живописи имели мало возможностей для приложения своих сил, кроме создания монументальных буддийских храмов, ваяния изображений Будды, художественной росписи стен храмов.

   В Таиланде насчитывается свыше 20 тыс. буддийских храмов. Такое большое их количество объясняется тем, что по воззрениям буддистов, сооружение нового храма является большей заслугой, чем поддержание в хорошем состоянии старого.

   Особым великолепием отличаются королевские храмы-монастыри: их более 100.

Буддийские храмы в деревнях Таиланда служат центрами религиозной  и общественной жизни. Крестьяне приходят в храм посоветоваться друг с другом и с монахами по поводу своих дел, больные с надеждой излечиться. Кроме того, в нём могут найти себе кров все приезжие. При храме имеются приюты для престарелых и бедняков.

4) Народное творчество:

А) Традиционной одеждой мужчин и женщин в Центральном Таиланде до середины 20 века был панунг - кусок ткани, оборачиваемый вокруг бёдер; один конец его пропускали между ног и закрепляли сзади на поясе. Верхнюю часть тела мужчины закрывали распашными куртками, женщины повязывали на груди шарф, оставляя одно или оба плеча открытыми.

   Сейчас в деревнях всех районов страны женщины носят пасин (узкая юбочка) и кофту.

   В городах национальная одежда практически полностью вытеснена одеждой западного типа.

   До начала 20 века женщины большинства районов страны имели право носить только коротко остриженные волосы. В тоже время тайки имели на себе огромное количество металлических украшений: кольца, браслеты, серьги, ожерелья.

Б) Тайская литература опиралась на классические источники, среди которых особенно важен индийский эпос Рамаяна.

   На тайском языке появилось несколько версий этого произведения, которое приобрело известность под названием Рамакиян и превратилось в сценарную основу для многочисленных оперных и драматических постановок.

   Историческая драма Инао, заимствованная с Явы, и исторический роман Сам Кок (вариант китайского романа Троецарствия) тоже обрели в Таиланде вторую родину.

Религиозная литература посвящена  рассказам о жизни Будды (джаты), среди которых выделяется канонический вариант Паттама Сомпотхиян.

В) Главные традиционные праздники  в Таиланде тесно связаны с  сезонами года.

Сонгкхран (Новый год), знаменующий начало астрономической весны, приходится на 12–14 апреля, торжества продолжаются в течение трех дней и сопровождаются обливанием друг друга водой и культовыми обрядами в честь Будды.

   В мае наступают праздник королевской пахоты, которым официально открывается новый сельскохозяйственный сезон, и буддийский праздник Висакха-пуджа, посвященный рождению, прозрению и смерти Будды.

   В сентябре соблюдают праздник Ок-пханса, приуроченный к окончанию сезона дождей, когда многим монахам предстоит провести длительный срок в уединении.

Катхин справляют по завершении жатвы риса в ноябре и сочетают с вручением монар

хам подарков, которые пригодятся в предстоящее холодное время года.

На ноябрь приходится еще один праздник – Лойкратхонг, который, как утверждают, имеет истоки в брахманизме: в полнолуние по рекам пускают маленькие плоты в форме лотоса с зажженными свечами, что должно избавить от всех невзгод.

   Европейский Новый год и европейское Рождество отмечаются как светские празднества.

Г) По богатству и разнообразию изысканных национальных рецептов Тайланд давно вырвался на одно из первых мест в мире.

   Прежде всего следует отметить, что большинство блюд тайской кухни очень острые. И для европейского желудка это очень серьезная проблема. Однако не стремитесь запивать жгучие соусы водой, надеясь защитить себя от кулинарной экзотики. Это ничего не даст. Поступайте лучше так же, как сами тайцы, испытывающие те же трудности: возьмите побольше риса.

Рис — важнейший продукт  питания в стране.

   Существует два сорта и способа его приготовления: белый рассыпчатый рис (khao suay), который особенно любят в Центральном и Южном Таиланде, и клейкий рис (khao nieo), которому отдают предпочтение жители северных и северо-восточных районов страны. Блюда из кхао суай принято есть ложкой, накладывая в нее рис вилкой, которую держат в левой руке. А клейкий рис едят правой рукой, скатывая из него маленькие комочки. Нож в тайской сервировке не используется, так как все компоненты нарезаются очень мелко и их можно брать прямо руками.

   Секрет характерного аромата многих блюд тайской кухни связан с излюбленной приправой: свежими листьями кориандра (phak chee) и лимонником.

   Европейцам особенно нравится чуть менее экзотический обжаренный рис (khao phat) — единственное блюдо, в котором рис сочетается с другими ингредиентами: рыбой, крабами, овощами и яйцами.

   Все остальные кушанья готовятся отдельно, и рис подается к ним в качестве гарнира. В числе простых и, так сказать, стандартных блюд, следует назвать phat phrik bai kraphao — жаркое с рисом, базиликом и другими пряностями; prieo waan — кисло-сладкий рис; nam man hoy — блюдо с устричным соусом. К кушаньям классом повыше относятся кисловато-острые супы tom yam и tom kha, а также yam — холодный са

лат с кисло-острым соусом. Суп tom своим характерным ароматом обязан листикам пряности bae makhruut, стеблям лимонника (takhrai) и кореньям kha, которые только варятся, но сами не едятся. Подлинный деликатес тайской кухни — всевозможные соусы карри, приготовленные с кокосовым молоком: kaeng karee — с картофельным гарниром; kaeng massaman — сладковатый и тяжелый соус с арахисом; kaeng phet — легкий и острый соус и kaeng khieo waan — вкусный и очень острый соус с зеленью.

Типичные блюда с клейким  рисом — gai yang (обжаренные куры), laap (острый рыбный салат), somtam (острый салат из папайи с крабами) и suup naw mai (острый салат из бамбука). Завершая рассказ о блюдах из риса, назовем еще два «наполнителя желудка»: kaeng jeut — легкий овощной суп с мясом и khao tom — жидкий рисовый суп, к которому отдельно подается гарнир.

   Второй основной продукт питания — лапша и макароны трех типов: тонкая рисовая лапша (khqetthieo sen lek), толстая и сытная лапша (khqetthieo sen yai) и, наконец, яичная желтая лапша (bamee). Вы можете заказать и обжаренную лапшу (phat), и отваренную с бульоном (naam), и лапшу без бульона (haeng). Лапша подается на гарнир к таким блюдам, как luuk jin (мясные или рыбные фрикадельки), gieo (пельмени с мясом) и mu daeng (ломтики маринованной свинины, курятины или утки). К лапше подаются молодые побеги сои и другие овощи. Khamon jin — длинная тонкая рисовая лапша с мясным соусом и салатом; phat thai — очень вкусная, слегка обжаренная лапша с арахисом, против которой просто невозможно устоять. А yam wun sen — очень острый салат с холодной лапшой.

   В числе приправ, помимо чили (острого перца), уксуса и сахара, назовем рыбный соус (из специально заквашенной солёной рыбы), имеющий легкий привкус рыбы и используемый практически во всех блюдах вместо соли. Супы с лапшой и другие блюда из нее часто едят палочками.

   Кроме таких широко известных видов, как ананас, папайя и манго, в Таиланде растет множество других фруктов, пока еще не нашедших дорогу на наш рынок. Это, в первую очередь, дурьян (durian) — плоды неправильной овальной формы с очень твердыми и острыми колючками. Под кожицей таится вязкая желтая мякоть с неповторимым, сильно выраженным вкусом, представляющим нечто среднее между плавленым сыром и ванильным пудингом с ликером. Жар дурьяна, гласит таиландская по

словица, умеряется прохладой мангостина (mangkut) — фиолетовых, величиной с помидор, плодов с освежающе-сочной белой мякотью.

   Плоды саподильи (lamut) по форме и размерам напоминают киви. На рынках покупателей ждут целые груды рамбутана (luuk ngaw) — красных плодов величиной со сливу с длинными белыми колючками, и лонгана (lamuai) — мелких коричневатых шариков. Крупные зеленые плоды джек-фрута (khanyn), буквально начинены кроваво-красными семенами с сильным, немного неприятным запахом. Розовые яблоки (chomphoo) своей плотной мякотью напоминают европейские яблоки и бывают и белого, и зеленого, и красного цветов, обычно, чем, светлее, тем слаще.

   Жители Таиланда не испытывают особой любви к сладкому. Из смеси яиц, бананов, кокосов и клейкого риса они готовят всевозможные пудинги, пирожки и мороженое, не вызывающие восторга у иностранцев. Два исключения из этого — foy thong, сладкое безе в форме шариков, завезенное в эти края в XVII веке португальцами, а также khanom luuk chup — кокосовая масса с желе, чем-то напоминающая марципан. Из нее лепят аппетитные шарики, иногда им придают форму экзотических фруктов.

   Излюбленный напиток тайцев — холодная вода (naam yen). Широкой популярностью пользуются кофе (kaafae), чай (naam chaa), различные лимонады (naam adlom), пиво (bia) и всевозможные бренди (lao). Очень популярны и соки, которые пьют и свежими (naam kgan), и со льдом и сиропом (naam pan).Наиболее вкусные и доступные по цене блюда ждут вас в закусочных буквально на каждом углу. В них трудятся аккуратные домохозяйки, использующие свежайшие фрукты и овощи прямо с рынка и готовящие превосходные кушанья, ничем не уступающие блюдам профессиональных поваров. Меню здесь не в ходу, и повсюду предлагается примерно один и тот же набор блюд, а иногда и одно-единственное кушанье. Как видите, у вас не возникнет особых языковых проблем, если вы захотите пообедать. Вы вполне сможете объясниться на пальцах.

   Некоторые блюда здесь принято готовить только на заказ. Среди них следует выделитьтушеную курятину (khao man kai), свиные ножки с соевым соусом (kha moo), а также дрожжевые пирожки (salaphao) с разной начинкой: как острой (khem), так и сладкой (waan), придающей им превосходный вкус. Уличные закусочные могут пока

заться вам сомнительными, но пища в них — в отличие, кстати, от ресторанов — го

товится прямо у вас на глазах, и европейцы, успевшие немного пожить в стране, спокойно покупают любую пищу в таких импровизированных «столовых».

   Рестораны, особенно за закрытыми дверями, где звенит посуда и играют оркестрики, не рассматриваются тайцами как место, где можно вкусно поесть и провести время с семьей. Меню в ресторанах поражает богатством и разнообразием. В провинции за советом о том, куда лучше пойти, надежнее всего обращаться к метрдотелю. Он знает, где, что и как готовят. Во многих туристских центрах и крупных отелях работают рестораны, качество блюд которых, как правило, не зависит от цены.

   Любопытно, что тайской кухне незнакомо понятие «смена блюд», все кушанья подаются на стол одновременно и съедаются в произвольной последовательности. Если вы — вегетарианец, советуем всякий раз говорить «кин е кин тэ пхак» (kin je kin tae phak). Кстати, это никого не удивит, ибо многие тайцы тоже являются вегетарианцами.Если вы не готовы поглощать тайскую пищу, то вам полезно будет узнать, что во всех крупных городах, помимо традиционного завтрака, вы можете заказать бифштекс, пиццу и т.д. В таких городах, как Бангкок, Чиангмай, Пхукет и Паттайя, вас ждет широкий выбор европейской гастрономии, который удовлетворит самые взыскательные вкусы.

   После еды простые тайцы (особенно в сельской местности) любят жевать бетель (специально приготовленные листья перца и орехи арековой пальмы), имеющий тонизирующее действие.

 

 

 

1.2.4.Политические условие развития туризма

 

Форма правления- Конституционная монархия

Глава государства — король. Король утратил абсолютную власть, но всё ещё остаётся защитником буддизма, символом единства и Верховным Главнокомандующим. Нынешний король пользуется полным уважением нации, которое иногда используют во время политических кризисов. 

   Парламент Таиланда — двухпалатная Национальная Ассамблея, состоит из Сената на 150 мест и Палаты Представителей на 480 мест. Лидер партии, имеющей большинство в Палате Представителей, как правило, становится премьер-министром. Членов обеих палат избирает народ Таиланда, за исключением 50 % Верхней палаты (Сената), они назначаются монархом. Нижняя палата (Палата представителей) избирается на 4 года, Сенат — на 6 лет. До марта 2000 года Сенат назначался исключительно королём.

Таиланд — активный член Ассоциации наций ЮВА.

   Для посещения Таиланда с туристическими целями на срок не более 30 дней гражданам России виза не требуется.

   При пересечении границы офицеру пограничной службы необходимо предъявить загранпаспорт с двумя чистыми страницами, срок действия которого составляет не менее 6 месяцев с момента въезда, и заполненную миграционную карточку. Особое внимание власти уделяют внешнему виду загранпаспорта — туристам с мятыми, мокрыми, испачканными паспортами может быть отказано во въезде в страну. В паспорт ставится штамп с указанием даты въезда. Сборы не взимаются.

Информация о работе Туристские ресурсы Таиланд