Ремонт топливоподкачивающего насоса 2ТЭ10У КР-1
Курсовая работа, 09 Апреля 2014, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
Надёжность тепловоза, определяемая совершенством его конструкции и технологией изготовления, в процессе эксплуатации постепенно снижается вследствие изнашивания трущихся деталей, коррозии, усталости металла, старения материалов и других вредных процессов. Они вызывают повреждения, устранение которых становиться необходимым для безотказной работы.
Файлы: 1 файл
+ Пояснительная топливоподкачивающий.doc
— 212.00 Кб (Скачать файл)
3.2 Ведомость объёма работ по ремонту топливоподкачивающего насоса
Ведомость объёма работ по ремонту топливоподкачивающего насоса тепловоза 2ТЭ10У заключается в составлении ведомости неисправностей, которая приведена в таблице 3.
Таблица 3 – Дефектная ведомость ремонта топливоподкачивающего насоса
тепловоза 2ТЭ10У
Возможные неисправности |
Способ проверки, Инструмент |
Способы восстановления, контролируемый размер |
Трещины корпуса |
Визуально, остукиванием |
Замена |
Потеря герметичности сильфонного уплотнения |
Опрессовка на испытательном стенде |
Восстановление притиркой контактных поверхностей втулок с сильфоном |
Потеря герметичности восстановленного ранее сильфонного уплотнения |
Опрессовка на испытательном стенде |
Замена |
Увеличение зазора между корпусом насоса и втулкой |
Визуально, набор щупов |
Восстановление |
Увеличение осевого люфта ведущей втулки |
Визуально, набор щупов |
Установка прокладок между крышкой и корпусом |
Неисправность подшипников |
Средства виброакустического контроля |
Замена |
Трещины шестерен, вала |
Визуально с использованием лупы |
Замена |
Облом зубьев шестерен |
Визуально с использованием лупы |
Замена |
Незначительные раковины, вмятины шестерен |
Визуально, микрометрический инструмент |
Восстановление зачисткой |
4 РАЗРАБОТКА ТЕХНОЛОГИИ РЕМОНТА НАСОСА ТОПЛИВОПОДКАЧИВАЮЩЕГО
4.1 Составление структурной
схемы технологического
Структурная схема технологического процесса ремонта насоса топливоподкачивающего тепловоза 2ТЭ10У представлена на рисунке 1.
Рисунок 1 – Структурная схема технологического процесса ремонта
насоса топливоподкачивающего тепловоза 2ТЭ10У
4.2 Разработка технологических документов
Маршрутная карта является обязательным документом среди различных типов производства. Она включает в себя наименование и содержание всех операций в технологической последовательности разработки, ремонта и сборки деталей, узлов и механизмов. Маршрутная карта заполняется в соответствии с требованиями ГОСТ 3.1105-84, на форматах 2 и 1б (ГОСТ 3.1118-82). [3]
Технологическая инструкция предназначена для описания технологических процессов, методов и приемов, повторяющихся при ремонте деталей сборочной единицы. Технологическая инструкция заполняется на форматах 5 и 5а (ГОСТ 31105-84).
Карты эскизов является графическим документом, содержащим эскизы, схемы и таблицы, и предназначены для пояснения выполнения технологического процесса ремонта деталей сборочной единицы, включая контроль и перемещение. Карта эскизов заполняется в соответствии с требованиями
ГОСТ 3.1105-84, на форматах 7 и 7а (ГОСТ 3.1105-84).
Маршрутные карты, технологические инструкции и карты эскизов представлены в приложении А.
4.3 Организация рабочего места и техника безопасности при ремонте
В связи с разнообразием ремонтных работ в депо производственная деятельность требует большой внимательности в работе и хорошего знания правил техники безопасности и строгого их соблюдения. [4]
Любые работы, выполняемые работниками железной дороги, должны выполняться в соответствии с Правилами по охране труда в локомотивном хозяйстве на Белорусской железной дороге, утвержденными постановлением Министерства транспорта и коммуникаций Республики Беларусь 1 июля 2008 г. № 79.
Ремонт топливоподкачивающего насоса производится в отделении по ремонту топливной аппаратуры. Ремонт сводиться к разборке, обмывке, дефектации, замене изношенных деталей, восстановлению деталей, испытанию и контроле. Монтаж и регулировка производиться слесарями этого отделения.
Для разборки и сборки имеется специальный верстак и стеллажи, оборудованные приспособлениями для разборки и сборки. Для промывки деталей имеется специальная моечная машина и ванны. Моющей жидкостью служат осветительный керосин или специальные водяные эмульсии. Применяются также установки для ультразвуковой очистки.
Отделение топливной аппаратуры должно располагаться в закрытых, просторных, хорошо освещаемых помещениях, так как оно относиться к числу отделений с особо точным характером работ.
В локомотивном хозяйстве ответственность за охрану труда несут руководители локомотивных служб, отделов и депо, а также инженерно-технические работники этих подразделений.
На все виды работ, выполняемых в локомотивном хозяйстве, разработаны и утверждены начальником Белорусской железной дорогой и Комитетом профсоюзов работников железнодорожного транспорта Правила по технике безопасности к содержанию и обслуживанию сооружений, помещений, территорий, рабочих мест, оборудования и инструмента, а также санитарно-гигиенические требования. В депо организуется систематическое изучение правил техники безопасности и периодическая проверка знаний этих правил.
Основным требованием, предъявляемым к сооружениям и оборудованию депо, является обеспечение безопасных, гигиенических и эстетических условий труда. Важное значение для обеспечения техники безопасности имеет система регулярного технического освидетельствования оборудования, которая состоит из профилактических испытаний и осмотров. Техническое освидетельствование производиться комиссией. Результаты испытаний наносят на трафареты и запи- сывают в специальном журнале.
Требования по технике безопасности в отделении по ремонту топливной аппаратуры заключаются в следующем:
– инструктаж работников – вводный, повседневный и периодический;
– отделение по ремонту топливной аппаратуры должно быть изолировано от других отделений промежуточными пожаробезопасными помещениями или тамбурами-шлюзами;
– в помещении должна поддерживаться температура в пределах от 15 оС до 23 оС, что наиболее обеспечивается установкой систем отопления и кондиционирования воздуха;
– общая приточно-вытяжная вентиляция должна обеспечивать в помещениях 1,5 – 2 кратный обмен воздуха в час. Местные вентиляционные насосы с отдельной системой вытяжки и подачей вентиляторов 500 – 1400 м3 / ч устанавливают на обкаточные стенды и промывочное оборудование;
– все воздуховоды стендов, использующих дизельное топливо, моечных машин и ванн с керосином оборудуют сепараторами для очистки выбросов от аэрозолей дизельного топлива и керосина с возвратом их в соответствующие емкости;
– стоки, содержащие остатки дизельного топлива и керосина проходят специальные улавливатели до выпуска их в общую канализацию;
– отходы должны складироваться в специальную тару на отведенных для этой цели местах;
– оборудование должно расставляться с учетом рационального естественного освещения рабочих мест;
– все вращающиеся части оборудования ограждают надежными кожухами. На стендах, станках применяют прозрачные защитные экраны;
– стенды для обкатки и испытания топливных насосов, моечную машину, создающие шум при работе, размещают в отдельном помещении отделения топливной аппаратуры;
– электрооборудование открытого положения выносят в тамбуры и не пожароопасные помещения. В помещениях должны быть также шины заземления электрооборудования, аварийное освещение и средства пожаротушения (заземление периодически проверяют);
– для обеспечения санитарно-гигиенических условий труда в помещениях от деления обязательно устанавливают раковины с горячей и холодной водой, шкафы для размещения спецодежды и индивидуальных средств защиты (СИЗ), а также аптечки для оказания первой медицинской помощи.
Важное значение для снижения утомляемости работников, повышения их производительности труда и оздоровления производственной среды имеет оптимальное цветовое оформление помещений, оборудования, приспособлений. Рабочие места, с точки зрения эргономики, должны удовлетворять следующим требованиям:
– иметь достаточное рабочее пространство для работающих, позволяющее осуществлять все необходимые движения и перемещения при эксплуатации и техническом обслуживании оборудования;
– оптимально размещаться в производственных помещениях;
– иметь безопасные и достаточные проходы для работающих людей;
– уровень акустического шума и вибрации, создаваемых оборудованием рабочего места или другими источниками шума, не должен превышать допустимой величины;
– должны быть предусмотрены необходимые средства защиты работающих от действия опасных и вредных производственных факторов.
– инструмент и детали располагать так, чтобы избежать лишних движений и обеспечить безопасность работы.
Отделение должно иметь естественное освещение через окна в наружных стенах и световые фонари в перекрытиях. При недостаточности естественного освещения применяется электрическое освещение.
Для тушения пожара в отделении устанавливают пенные огнетушители.
Зачаливать груз разрешается только испытанными чалочными приспособлениями, имеющими бирки с указанием сроков испытаний и их грузоподъёмности. Запрещается при подъёме грузов превышать указанную грузоподъёмность подъёмного механизма и стропов. Стропальные работы может производить сам слесарь лишь в том случае, если обучен и прошёл инструктаж по безопасному ведению стропальных работ.
При проведении сварочных работ необходимо для защиты глаз и лица одеть шлем-маску или щиток со специальным защитным стеклом либо очки с защитным стеклом. Руки должны быть в брезентовых рукавицах, а одет в брезентовый костюме.
Слесари, имеющие контакт с нефтепродуктами, маслами должны применять защитную пасту, которая должна наноситься на предварительно хорошо вымытые сухие руки дважды в течение рабочей смены (перед работой и после перерыва).
Требования по технике безопасности и вредные факторы на рабочем месте приведены в таблице 4.
Таблица 4 − Вредные и опасные факторы на рабочем месте и требования по
безопасности труда
Наименование операции |
Агрессивная среда |
Повышенные значения электрического тока |
Повышенная запыленность воздуха |
Повышенная загазованность воздуха |
Повышенный уровень шума |
Неблагоприятная температура |
Движение машин и механизмов |
Световое излучение |
Мероприятия по обеспечению безопасных условий труда |
Очистка |
+ |
+ |
+ |
+ |
Применение вытяжной вентиляции, ограждений и защитных устройств, СИЗ | ||||
Слесарная |
+ |
+ |
+ |
Применение ограждений и защитных устройств, СИЗ | |||||
Технический контроль |
+ |
СИЗ, ТБ по операции | |||||||
Перемещение |
+ |
Контроль состояния чалочных приспособлений, ТБ по операции | |||||||
Сварка |
+ |
+ |
+ |
+ |
Наличие заземления и защитных устройств, СИЗ | ||||
Хромирование |
+ |
+ |
Наличие заземления и защитных устройств, СИЗ |