Этническая культура Японии

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Сентября 2015 в 00:57, контрольная работа

Описание работы

Японцы – жители Японии – Страны восходящего солнца, древнейшей культуры, поражающей удивительным сочетанием черт традиционного быта с высочайшим уровнем современного научно-технического развития.
На национальном флаге страны изображен красный шар на белом полотнище, символизирующий восходящее солнце.

Содержание работы

Формирование этноса.
Географические и климатические особенности Японии.
Основные виды деятельности.
Язык и письменность.
Религиозные представления.
Семейные отношения, уклад жизни.

Файлы: 1 файл

Япония..doc

— 89.50 Кб (Скачать файл)

     Сейчас в Японии  в повседневном употреблении  находится 2000 иероглифов. После окончания  начальной школы в возрасте 12 лет ученики должны знать 881 иероглиф, а ко времени окончания средней школы – 2000. На специальных уроках каллиграфии учащиеся учатся правильно и красиво писать иероглифы.

     Японцы используют  иероглифы наряду со слоговыми  знаками (существуют две азбуки). Традиционный вид японского искусства  – живопись, часто сопровождаемая  красивыми иероглифами. Многие художники  специализируются на воспроизведении  старинных иероглифических знаков.

     Несмотря на сложную  систему письма Япония – страна  всеобщего 9-летнего образования  и сплошной грамотности. В стране  более двухсот государственных  и частных университетов.

 

 

 

 

                                                                                                                              5

  1. Религиозные представления.

 

     Религиозная ситуация  в Японии имеет свои особенности. Древние культы в период раннего  средневековья сформировались в  единую систему, которая получила название «синто» (божественный путь, учение).

 

     По представлениям  синтоистов, мир населен духами (ками), вмешивающимися в жизнь природы  и людей. Почитались духи полей, рек, гор, долин, огня, воды и т.п. Они, как было принять верить, существовали в деревьях, море и ветре. Святилищем духа  является любой объект, внушающий благоговение,- причудливо растущее дерево, камень необычной формы, убитый воин. Певоначально свой «ками» был у каждого клана. Когда власть в стране перешла к клану из области Ямато, пантеон возглавила его солнечная богиня Аматэрасу со своим храмом в Исе. Синтоизмом религию стали называть в У! веке, чтобы отличить ее от буддизма и конфуцианства, хотя большинство японцев исповедывало одновременно и буддизм. Ни правил поведения, ни определенной философии синтоизм не предлагал, настаивая лишь на ритуальной чистоте тела. Первые посещавшие Японию европейцы удивлялись тому, как часто моются ее жители. В простых храмах верующие омывали руки и рот, кланялись и жертвовали божеству еду и питье. Постепенно установился общеяпонский культ солнца – богини Аматэрасу. В ХУ!!! веке богословы приняли догму о происхождении императоров от богини Аматэрасу. Люди должны были поклоняться этим силам и жить с природой в гармонии, а также быть верными и поклоняться императору. С развитием синтоизма к духовным силам стали причислять предков, героев и людей, почитаемых за силу духа. Официальный синтоизм противопоставлялся «сектантскому синтоизму», почитавшему местных богов.

 

     Японские синтоистские  храмы окружены садами. Сад и храм, холмы его окружающие, в сочетании с цветами, озером, деревьями создают множество ракурсов. На небольшой площади возникает зримая картина огромного мира.

 

     Синтоизм в Японии, строго говоря, не считают религией. Он связан с культом природы  и культом почитания предков императора и его семьи.

 

     В конце У! века  в Японии начал распространяться  буддизм. Он не вытеснил синтоизм, а выработал с ним форму сосуществования. Буддистские храмы повсюду сооружались рядом с синтоистскими святилищами, появлялась близкая символика.

     Начиная с ХУ –  ХУ! веков многие буддистские  храмы стали музеями искусства  сада. Рядом с храмом можно  всегда полюбоваться японским  садом камней.

 

                                                                                                                                  6

     Буддийская храмовая  архитектура оказала влияние  и на гражданскую архитектуру. В центре феодальных владений  сооружали замки – уникальные  многоэтажные здания, строительство  которых превращалось в центр  искусства ваяния, архитектуры, скульптуры, ремесленных изделий, живописи и садоводства.

 

     Главную постройку  храма Химэдзи называют «Замок  белой цапли». Это чистейшей белизны  сооружение – самый красивый  пример замковой архитектуры  Японии.

 

     Несмотря на глубокие корни религий, существующих в Японии, сами Японцы мало религиозны; для них религия – часть культуры, традиции. Храмы чаще всего служат музеями, где устраивают выставки старинных сокровищ. В храм идут в дни праздников, семейных торжеств, во время воскресных прогулок.

 

  1. Семейные отношения, уклад жизни.

 

     Японская семья имеет  в среднем двух детей. Отношение  японцев к детям очень мягкое  и сдержанное – дети до пяти  лет почти не наказываются, их  стараются не стеснять в естественном  поведении. Но, начиная с шести лет, к ребенку, который идет в школу, предъявляют очень строгие требования.

 

     Каждый японец постоянно  ощущает себя частью, частицей  какой-либо социальной группы (семьи, общины, фирмы, партии). Всю жизнь японца связывает долг чести («гири»), который предписывает ему следовать соответствующим правилам поведения.

     Вежливость и взаимная  уступчивость – еще одна национальная  черта японцев. С детства они  приучены не раскрывать своих  чувств, их отличает эмоциональная  сдержанность.

 

     Японцы – один из самых трудолюбивых народов в мире. Многие исследователи полагают, что один из истоков необыкновенных успехов японцев в самых современных отраслях науки и техники неразрывно связан с древними земледельческими (в первую очередь – рисоводческими) традициями. Беспримерное трудолюбие, тщательность, проявляемые японским крестьянином на рисовых полях, при строительстве оросительных каналов на равнинах и особенно на склонах холмов и гор, поражают воображение.

 

 

 

 

 

                                                                                                                                 7                                                                                                                           

     В отличии от европейцев  или китайцев японцы пользуются в быту поразительно малым количеством вещей. На первом месте духовные ценности, человека призывают жить в ладу с законами природы и довольствоваться этим.

 

     Традиционное японское  жилище, как говорят сами японцы, создается из бамбука и бумаги. В таких домах сегодня живет сельское население, но их много и в небольших городах. Японский дом имеет каркасно-столбовую конструкцию, он прямоугольный, одноэтажный, с массивной крышей и с одной или двумя внешними раздвижными стенами. Огромная крыша защищает дом от палящих лучей солнца и сильных дождей. Пол в комнатах покрыт циновками (татами) из рисовой соломы. Мебели в японском доме почти нет. Обеденные столики, несколько подушек для сидения, жаровня, полочка для книг – вот и все убранство. Предметы повседневного обихода (одежда, постель) убираются во встроенные шкафы. Японцы спят, едят, отдыхают на татами, которые содержат в идеальной чистоте.

     Для обогрева используют  очаг или переносные жаровни  – хибати (металлические, керамические  или фарфоровые сосуды-вазы, наполненные тлеющим углем).

 

     В повседневной жизни  японцы носят европейскую одежду, но в особых случаях (торжества  и праздники) надевают традиционную  одежду – кимоно – прямой  халат с широкими мешкообразными  рукавами, запахивающийся на правую сторону. Кимоно не имеет застежек и придерживается на талии поясом оби. Кимоно отвечает климатическим условиям Японии: в холодное время плотный пояс хранит тепло, а в жаркую и влажную погоду широкие рукава обеспечивают прохладу. Его носят как женщины, так и мужчины. Есть немало профессий, представители которых обязаны носить национальную одежду: это касается артистов, спортсменов-профессионалов, работников сферы обслуживания.

     Кимоно – не просто  одежда, это символ нации, ее традиций.

     Особенно красивы женские кимоно: пояс оби изготавливается из тканей ярких тонов и завязывается на спине большим бантом.

     До сих пор японцы  используют и традиционную обувь  – гэта и дзори. Гэта – деревянная  маленькая скамеечка на двух  ножках высотой до 10 см или с высокой колодкой. Эта обувь безразмерна, держится на ноге с помощью шнурков. Дзори – деревянные или соломенные сандалии.

     Неотъемлемая деталь  японского быта – зонт, необходимый  в условиях дождливого климата.

 

     Основу питания японцев  составляет рис. К самым простым блюдам относится гохан – белый комковато-рассыпчатый рис, сваренный без соли, без масла, вообще без добавок. Однако к пресному рису полагаются блюда интенсивного вкуса – кисло-сладкие, остро-соленые, солено-сладкие.

                                                                                                                               8

     Хлеба японцы раньше  вообще не ели, а сейчас едят  очень мало. Также мало японцы  потребляют мяса, молочных продуктов. В основном пища японцев состоит из трех компонентов: рис, овощи и рыба. Самый распространенный овощ – редька, которую едят сырой, тертой, соленой, квашеной.

     В отличии от китайцев, которые не употребляют в пищу ничего сырого, японцы особо любят именно сырые, натуральные и свежие продукты. Они макают их в соленый соус или острую приправу. Так едят не только овощи, но и рыбу, моллюсков, лангустов, кальмаров, осьминогов.

     Японцы особое внимание  уделяют тому, как накрыт стол  для трапезы, как выглядит каждое  отдельное блюдо. Продукты нарезают, раскладывают, соблюдая определенные художественные правила.

 

    Среди праздников особое  место в жизни японцев занимает  Новый год, который японцы считают  всеобщим днем рождения. Во многих  районах страны существует обычай  встречать восход солнца. В первый день Нового года все члены семьи совершают моления предкам, посещают местные синтоистские храмы. Среди весенних праздников японцев наибольшей популярностью пользуется праздник любования сакурой. Сакура – особый вид японской вишни – зацветает ранней весной. Цветение сакуры совпадает с началом вспашки земли на рисовых полях.

 

     Среди достижений  японской культуры можно выделить  искусство создания сада. Японцы  создали сады из самых разных  растений, в том числе из бамбука, мха. А также из камней, о чем уже говорилось раньше.

 

     Основной напиток  японцев – чай; культ чая японцы  заимствовали у китайцев. Первоначально  обычай чаепития был распространен  среди буддийских монахов, считавших  чай хорошим бодрящим напитком. Чайная церемония учит видеть красоту в обыденном и простом. Во время этой церемонии человек любуется архитектурой чайного домика, устройством чайного сада, подбором всех предметов: чайницы, сосуда для кипячения воды, чашек для чая. Чайная церемония до сих пор – время для изысканных бесед о прекрасном, об искусстве, литературе, живописи.

 

     Культурные и художественные  традиции японского народа нашли  отражение в искусстве икебаны, традиционной живописи и каллиграфии. Живопись – основной вид японского  изобразительного искусства. Это письмо черной или цветной тушью на бумаге и шелке.

 

 

 

 

 

                                                                                                                               9

     Многовековую историю  имеет японский театр. Уже в  У!!-У!!! веках проходили синтоистские представления – театр в масках. В Х!У веке сформировался народный театр. Все роли в нем исполняют мужчины, актеры выступают в масках. В начале ХУ!! века возник театр Кабуки, который известен во всем мире.

 

Вместо заключения хочется привести слова из средневекового японского трактата, наполненные гордостью за великую-маленькую страну:

 

                                                               «Великая Япония – священная земля.

                                                               Божественный прародитель создал ее,

                                                               А вечно править ею завещала потомкам

                                                               Богиня Солнца.

                                                               Но так лишь в нашей стране –

                                                               В других странах ничего подобного  нет.

                                                               И именно поэтому наша страна

                                                               Именуется священной землей».

 

                                                               («Дзинно сетоки», 1339 г.н.э.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                               10

Список литературы.

1.___________________________________________________________________________________________________________________________________2.___________________________________________________________________________________________________________________________________3.___________________________________________________________________________________________________________________________________4.___________________________________________________________________________________________________________________________________

5.___________________________________________________________________________________________________________________________________

6.___________________________________________________________________________________________________________________________________7.___________________________________________________________________________________________________________________________________

Информация о работе Этническая культура Японии