Триединство искусства: каллиграфия, поэзия, живопись на примере культуры Древнего Китая

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Декабря 2013 в 12:41, реферат

Описание работы

В наибольшей степени отличались друг от друга культуры севера и юга Китая. Если для севера, давшего начало конфуцианству, характерно внимание к этической проблематике и ритуалу, рассудочное стремление к рациональному переосмыслению архаических основ цивилизации, то на юге господствовала стихия мифопоэтического мышления, процветала экстатичность шаманских культов. И даосизм, созревший, видимо, в лоне южной традиции, тем не менее, соединил в себе экзальтированную архаику юга и рациональность севера. Первая дала ему содержание, вторая наделила формой, предоставив созданный ею философский способ освоения действительности для выражения смутных и неосознанных творческих потенций.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………...……..1
Своеобразие искусства: каллиграфия…………………………….….2-6
Своеобразие искусства: поэзия…………………………………...…7-11
Своеобразие искусства: живопись……………………………...…12-13
Заключение………………………………………………………….14-15
Список используемой литературы…………………………………….16

Файлы: 1 файл

Реферат культорология.doc

— 98.50 Кб (Скачать файл)

Заключение

      Своеобразием китайского искусства является то, что в нем поэзия, живопись и каллиграфия не знают тех границ, которые обычно разделяют эти виды искусства, независимо от присущих им специфических черт. Эти три вида искусства вдохновляются и определяются природой иероглифического выражения и с помощью одного и того же инструмента -- кисти -- отражают глубинную суть бытия, «жизненной силы», наполняют каждую из этих форм жизнью и своеобразной гармонией.

      Цель китайской эстетики в том, чтобы достичь истинной сути животворных источников гармонии жизни: искусство и искусство жизни -- это одно и то же. Как в живописи, так и в поэзии каждый штрих, изображающий ветку дерева или персонажи, всегда должен быть "живой формой, именно это стремление к выявлению сути присуще каллиграфии, поэзии и живописи. Но только живопись объединяет все три вида искусства. Веками совершенствовавшаяся китайская живопись тушью (по шелку и бумаге) достигла своего расцвета. Получают распространение и картины жанра "цветы и птицы" -- правда, изображались и насекомые, и животные, и рыбы. Украшались живописью также веера, ширмы и др. Похожи на драгоценности пейзажи Ли Сысюня и Ли Чжао-дао: голубые и малахитовые горы обведены золотой каймой. Тончайшие оттенки туши позволяют построить глубокую перспективу и в то же время объединить части изображения одним цветовым тоном. Особенно поразительна способность художников использовать чистый фон для придания картине особого ритма. Иногда незаполненное пространство обретает действительный смысл: горы, сосны, крохотные хижины утопают в волнах тумана

      Если живопись в Китае -- это целостный вид искусства, в котором стихи и каллиграфия составляют неотъемлемую часть произведения живописи, воссоздавая гармонию и таинство мироздания во всех его проявлениях, то поэзия считается квинтэссенцией искусства. Она преобразует начертанные знаки, почитаемые почти как святыня, в звук, и ее высшее предназначение -- соединение человеческого гения с первоисточниками жизненных сил мира.

      Проникнутая идеями конфуцианства и даосизма, китайская поэзия объединяет разум и отрешенность, она стремится проникнуть в реальность и передать со всей остротой дух жизни, «неосязаемый трепет звуков», чему способствует музыкальность, присущая многотональному китайскому языку. Не случайно, что древнекитайская поэзия неотделима от музыки. В поэзии наряду с традиционным высоким жанром ши, создание которого приписывалось Конфуцию, расцветает в Х в. жанр цы, предназначенный для песенного исполнения. Поэзия этой эпохи считается едва ли не наивысшим достижением китайской литературы. Стихи сочиняли все: "Полное собрание танских стихов" включало произведения 2300 поэтов.

      В Китае каллиграфия возвышает графическую красоту иероглифов. Занимаясь этим основным в стране видом искусства, каждый китаец заново открывает внутреннюю гармонию своего Я, вступает в общение со Вселенной. Вот как описывают умение знаменитого каллиграфа Чжан Сюя, жившего в эпоху Тан: «Он охватывает взглядом все: пейзажи, животных, растения, звезды, бури, пожары, войны, пиршества, -- все события мира, и выражает их в своем искусстве». Не ограничиваясь простым копированием, каллиграфия пробуждает экспрессивность движения и воображаемую силу знаков, каллиграфия должна быть полным отражением состояния души. Каллиграф должен также использовать живописные возможности иероглифов, их образную силу.

      Таким образом, поэзия, каллиграфия и живопись образовали в Китае единое искусство, традиционную форму, в которой используются все духовные глубины приверженцев этого искусства: протяжные мелодии и пространства, магические жесты и зримые образы.15

Список используемой литературы:

  1. Бао Ши-чэнъ, 1935 Бао Шн-чэнь. И дань шуан цзи (Пара весел ладьи искусства: литература и каллиграфия). - Шанхай: Шанхай шухуа чубаныпэ, 1935
  2. Да Чжун-гуан Да Чжун-гуан. Шу фа (Плот каллиграфии). - МЦ. - Т. 1. Разд. 1.4.1
  3. Белозерова В.Г. Особенности развития каллиграфической традиции. ДВГТУ., 2003. С. 187-191
  4. Искусство китайской каллиграфии: анализ культурной традиции. М., 2004. С. 124                   
  5. Кравцова М.Е. Поэзия Древнего Китая
  6. Сянь Цинь лян Хань вэньсюэ пипин ши, гл. 1—4
  7. Трактат учителя Гуань Чжуна, цз. 21, гл. 66            
  8. Комментарий Цзо, цз. 21, записи о 25-м годе правления князя Сян-гуна
  9. „Вёсны и осени" господина Люя, цз. 5
  10. Канон/Книга/Каталог гор и морей, цз. 18       
  11. Ши лунь «Суждения/Рассуждения историка»                
  12. Виноградова Н.А. Китайская пейзажная живопись. М., 1972. С. 45    
  13. Маслов А. А. Мистерия Дао. -- М.: Сфера, 1996                                       

 

 

 

                                                                                                                                16                                                                                                                                                                                                               

1 Бао Ши-чэнъ, 1935 Бао Шн-чэнь. И дань шуан цзи (Пара весел ладьи искусства: литература и каллиграфия). - Шанхай: Шанхай шухуа чубаныпэ, 1935.                                                                                                                         1                                                  

2  Да Чжун-гуан Да Чжун-гуан. Шу фа (Плот каллиграфии). - МЦ. - Т. 1. Разд. 1.4.1

3 Белозерова В.Г. Особенности развития каллиграфической традиции. ДВГТУ., 2003. С. 187-191.                                                                                      2

4  Белозерова В.Г. Искусство китайской каллиграфии: анализ культурной традиции. М., 2004. С.112 3. Белозерова, В.Г.                                                              5

5 Искусство китайской каллиграфии: анализ культурной традиции. М., 2004. С. 124                                                                                                                        6

6 Кравцова М.Е. Поэзия Древнего Китая.                                                            7

7  Сянь Цинь лян Хань вэньсюэ пипин ши, гл. 1—4

8 Тракта учителя Гуань Чжуна, цз. 21, гл. 66                                                      9

9 Комментарий Цзо, цз. 21, записи о 25-м годе правления князя Сян-гуна

10 „Вёсны и осени" господина Люя, цз. 5

11 Канон/Книга/Каталог гор и морей, цз. 18                                                        10

12 Ши лунь» «Суждения/Рассуждения историка»                                              11

13 История китайского искусства. М., 1988. С. 231                                           12

14 Виноградова Н.А. Китайская пейзажная живопись. М., 1972. С. 45           13

15 Маслов А. А. Мистерия Дао. -- М.: Сфера, 1996                                        15

 


Информация о работе Триединство искусства: каллиграфия, поэзия, живопись на примере культуры Древнего Китая