Этика. Международный этикет

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Декабря 2012 в 11:25, реферат

Описание работы

Итак этикет - очень большая и важная часть общечеловеческой культуры, нравственности морали, выработанной на протяжении многих веков жизни всеми народами в соответствии с их представлениями о добре, справедливости, человечности - в области моральной культуры и о красоте, порядке, благоустройстве, бытовой целесообразности - в области культуры материальной.

Содержание работы

Введение ………………………………………………3
История этикета…………………………………….4
Понятие об этикете……………………………….7
Культура поведения……………………………..9
Международный этикет………………………13
Заключение………………………………………….16
Список использованной литературы……17

Файлы: 1 файл

культура общения.docx

— 32.93 Кб (Скачать файл)

    Что же такое манера  поведения? Манера — способ  держать себя, внешняя форма поведения,  обращения с другими людьми, употребляемые  в речи выражения, тон, интонация,  характерные для человека походка,  жестикуляция и даже мимика.

 

     В обществе хорошими  манерами принято  считать  скромность и сдержанность, умение  контролировать свои поступки, внимательно  и тактично общаться с другими  людьми. Дурными манерами принято  считать бестактность, сквернословие,  привычку громко разговаривать,  не стесняясь в выражениях, развязность  в жестикуляции IT поведении, неумение  сдерживать раздражение, грубость, открытое проявление недоброжелательности  к окружающим, пренебрежение к чужим интересам, беззастенчивое навязывание другим своей воли и желаний, намеренное оскорбление достоинства окружающих людей, неряшливость в одежде.

     Манеры  относятся  к культуре поведения  человека  и регулируются этикетом. Этикет  подразумевает благожелательное  и уважительное отношение ко  всем людям, безотносительно к  их должности и общественному  положению. Он включает в себя  общепринятые формы обращения  и приветствия, формы обращения  к старшим по положению, учтивое  обращение с женщинами, почтительное  отношение к старшим по возрасту, правила ведения разговора, поведение  за столом. В целом этикет в  цивилизованном обществе совпадает  с общими требованиями вежливости, в основе которых лежат принципы  гуманизма.

     Обязательным  условием  общения являемся деликатность. Деликатность не должна превращаться  в, льстивость, приводить к ничем   не оправданному восхвалению  увиденного или услышанного. Не надо усиленно скрывать, что вы впервые видите что-то, слушаете, пробуете на вкус, боясь, что вас сочтут невеждой, как раз ваша боязнь показать :вою неосведомленность и будет оценена как невежество.

     Вежливость. Всем известно  выражение «холодная вежливость»,  эпитет «холодная» по отношению  к прекрасному человеческому  качеству не только убивает  его сущность, но и превращает  его в свою полную противоположность.

    Истинная  вежливость  может быть лишь доброжелательной, а не «ледяной», «презрительной»   и т. п., гак как она является  одним из проявлений действительно   искренней и бескорыстной благожелательности  по отношению к людям, с которыми  человеку приходится встречаться  на работе, в семье, в общественных  местах.

 

     Одним из главных  элементов вежливости считают  умение запоминать имена. Вот  как об этом говорит Д. Карнети: «Большинство людей не запоминают имен по той причине, что не хотят тратить время и энергию на то, чтобы сосредоточиться, затвердить, неизгладимо запечатлеть эти имена в своей памяти. Они ищут для себя оправданий в том, что слишком заняты. Однако они вряд ли больше заняты, чем Франклин Рузвельт, а он находил время для того, чтобы запомнить и при случае воскресить в памяти даже имена механиков, с которыми ему приходилось соприкасаться... Ф Рузвельт знал, что один из самых простых, самых доходчивых и самых действенных способов завоевать расположение окружающих — это запомнить их имена и внушить им сознание собственной значительности».

     Тактичность и чуткость. Эти два качества включают  в себя такое понятие, как  чувство меры, которую следует  соблюдать в разговоре, в личных  и служебных отношениях, т. е.  умение чувствовать границу, за  которой в результате наших  слов и поступков у человека  возникает незаслуженная обида,  огорчение, а иногда и боль. Тактичный человек всегда учитывает  возрастную разницу с собеседником, половую принадлежность, общественное  положение, место разговора, наличие  или отсутствие посторонних.

     Уважение  к окружающим  — обязательное условие  тактичности  даже между хорошими товарищами.

     Культура  поведения  с равной степени обязательна   и со стороны нижестоящею по отношению к вышестоящему. Она выражается прежде всего в. честном отношении к своим обязанностям, в строгой дисциплинированности, а также в уважении, вежливости (не путать с лицемерием) и тактичности по отношению к руководителю. То же — по отношению к сослуживцам.

     Тактичность и чуткость  проявляются также в способности  быстро и безошибочно определять  реакцию собеседников на ваше  высказывание, поступок, а в нужных  случаях, без чувства ложного  стыда, извиниться за допущенную  ошибку. Это не только не уронит  вашего достоинства, а наоборот, подчеркнет исключительно ценные  человеческие черты — самокритичность  и скромность.

     Скромность.  «Человек, который говорит только о себе, только о себе и думает, —  утверждает Д. Карнеги. — А  человек, который думает только  о себе — безнадежно некультурен.  Он некультурен, как бы высокообразован  он ни был».

     Скромный  человек  никогда не стремится  показать  себя лучше, способнее, умнее  других, не подчеркивает своё  превосходство, свои качества, не  требует для себя никаких привилегии, не ждет особых услуг. Вместе  с тем, скромность нельзя ассоциировать  ни с робостью, ни с застенчивостью, нельзя также говорить о слабости  характера. Это совершенно различные категории. Очень часто скромные люди проявляют твердость и активность в критических обстоятельствах, в обыденной же жизни они не будут убеждать кого-либо в своей правоте. Прежде всего, указания на недочеты, ошибки унижают человека, бьет по его самолюбию.  Д. Карнеги писал: «Если вы можете быть уверены в своей правоте хотя бы в пятидесяти пяти случаях из ста, то зачем вам говорить другим, что они не правы».

     Действительно, многим  приходилось быть свидетелями   того, как разгорается спор, а  третье лицо, наблюдающее за разбушевавшимися  спорщиками, в стремлении понять  точку зрения обоих спорщиков,, дружелюбным, тактичным и точным замечанием, прекращает «баталию».

     Скромный  и тактичный  человек никогда  не скажет: «Сейчас я вам докажу то-то  и то-то». Психологи считают,  что это равносильно заявлению.  «Я умнее вас - я собираюсь  кое-что  вам сказать и заставить  вас  изменить свое мнение».  Это своеобразный вызов. У.собеседника  такие .-слова породят внутреннее  сопротивление и желание сразиться  с самоуверенным оппонентом прежде, чем он начал спор.Доказать  свою правоту можно, но нужно сделать это настолько тонко и искусно, чтобы никто этого даже и не понял.

     Д. Карнеги считает  одним из золотых  правил  следующее: «Людей надо учить   так, как если бы вы их  не учили. И  незнакомые вещи  преподносить, как  забытые». Спокойствие,  дипломатичность, глубокое понимание  аргументов собеседника, хорошо  продуманные контраргументы. основанные на неопровержимых фактах, - вот решение возникающего противоречия между требованиями «хорошего тона» и твердости и отстаивании своего мнения.

 Международный этикет

     Основные  правила  этикета являются универсальными, то есть правила вежливости  используются не только у себя  дома, но и приняты в международном  общении. Порой случается и  так, что хорошо воспитанный  человек попадает в затруднительное  положение. Как правило, это  происходит, когда необходимо знание  международного этикета. Каждый  представитель своего государства  является носителем политических  взглядов своей страны, религиозных  воззрений, обрядов и национальных  традиций, уклада жизни, психологии  и культуры. Общение с представителями  других стран требует не только  знания иностранных языков, но  и умения вести себя тактично, естественно и достойно, а также  предварительного изучения особенностей  национального характера, специфики  их образа жизни и манеры  поведения, Подобные знания не  приходят сами по себе. Школу  международного этикета следует  изучать.

     Международный этикет - очень сложное сочетание   национальных традиций и обычаев   народов. Иностранный гость всегда  должен проявлять внимание к  хозяевам страны, интерес к национальной  культуре и уважение к обычаям.

    С каждым годом значительно  возрастает количество людей,  посещающих зарубежные государства  в качестве туристов или деловых  партнеров. Многие из них, к  сожалению, не обладают опытом  международного общения, поэтому  ниже даются основные рекомендации  по общественному поведению в  чужой стране.

     Английские  традиции  предписывают сдержанность в   беседе. Иностранцу с первого  взгляда  может показаться, что  английская беседа бессодержательна  и постна. Но это в корне  не так. Англичанин избегает  раскрываться в беседе, задавать . такие вопросы, которые затрагивают частную жизнь собеседника. Сложившиеся правила поведения не допускают, чтобы человек выражал свои мысли прямо, поэтому в разговоре принято изъясняться намеками и недомолвками, всегда используется подтекст

    Не  следует дамам  целовать руки или публично  делать им такие комплименты,  как: «Какое у вас платье!»  или «Как восхитителен этот  торт!» - эти расценивается как  большая неделикатность."

     В Англии очень  важна манера держаться  за столом. По этому надо соблюдать основные правила этого этикета. Никогда не кладут руки на стол, их держат па коленях. Приборы не снимаются с тарелок, так как подставки для ножей с Англии не предусмотрены. Столовые приборы не Перекладывают из одной руки в другую, нож все время находится в правой руке, вилка - в левой, острие обращено к тарелке. Так как различные овощи подаются одновременно с мясными блюда ми, то следуете помощью ножа накладывать на вилку маленький кусочек мяса, а на него немного овощей. Здесь необходимы навык и чувство меры — при поднесении ко рту нищи овощи не должны сыпаться с вилки назад в тарелку, а если кто-то рискнет Наколоть на вилку хоть одну горошину, то его сочтут невоспитанным.

     За  столом, если присутствующих  более  двух персон, не разрешается вести отдельные беседы. Все должны слушать того, кто говорит и, при необходимости, поддерживать беседу. Следует избегать излишней жестикуляции.

     При переписке с  англичанами следует  учитывать,  что они никогда не пишут  свой обратный адрес на конверте.

    Во  Франции особо  ценится ораторское искусство.  Собеседник должен не только  владеть искусством красноречия,  но быть еще и тонким психологом. Француз никогда с ходу не  выложит свою проблему. Он долго  и витиевато будет подводить  собеседника к нужной теме  и, как правило, только в  конце обеда или ужина он  начнет говорить о ней.

     Французы  очень ироничны. Но едкие реплики  собеседника  не должны обижать вас, так  как насмешка для француза  — своеобразная реакция самозащиты, потому что он сам ужасно  боится стать источником насмешек. Большинство французов отличается бережным отношением к деньгам, иногда граничащим со скупостью. Сами же они считают это качество не недостатком, а достоинством, Каждый стремится обеспечить свою старость должным образом. Эта нация ценит честный труд. На рискованные финансовые операции мало кто пойдет.

     Французы  ценят вежливость, личную свободу, соблюдают   субординацию. Панибратство, особенно  после короткого знакомства, воспринимается  как дурной тон. Даже с хорошими  знакомыми  они соблюдают внутреннюю дистанцию  и мало с Кем обсуждают личные проблемы.

     В Германия при обращении следует называть титул каждого, к кому обращаются или с кем разговаривают. Если у собеседника нет титула, то к нему обращаются: "Herr Doctor!". Слово доктор не зарезервировано, как у нас, только для медиков, а употребляется в любом случае при указании специальности или профессии.

     Если  с немецкой  стороны поступило  предложение  вместе отобедать в  ресторане,  гости должны знать, что   и приглашенные и приглашающие  оплачивают каждый свой счет. За столом следует  пить, только  когда хозяин произнесет традиционное  "Прозит!". Перед тем как выпить, поднимают бокал и чокаются с хозяином.

     В ресторане приветствуют  тех, кто  находится рядом,  даже незнакомых, выражением, приблизительно  означающим «Приятного аппетита».  При выборе нейтральной темы  для разговора следует учитывать,  что немцы любят три вещи  — музыку, цветы, животных.

     Итальянцы экспрессивны, умны, сообразительны, вежливы, но  в то же время вспыльчивы и мстительны. Итальянцы «фонтанируют» энергией, открыто выкалывают свои чувства, поэтому сдержанность может восприняться как лицемерие.

     Итальянцы — народ  не очень организованный и  пунктуальный, поэтому на встречу   могут опоздать. Деловые встречи  должны проходить на равных, то  есть чтобы представители обеих фирм занимали равное положение в деловом мире или обществе. Итальянцы-бизнесмены не затягивают решение организационных вопросов, охотно идут па альтернативные варианты связей.

    Церемония знакомства  у испанцев традиционна - рукопожатие  и обмен визитными  карточками.

    Испанцы-бизнесмены несколько сложим а работе. Они исполнительны, но если от них зависит какая-то часть работы, которую нужно выполнить самостоятельно, опт будут затягивать ее исполнение до последнего. Если предстоит деловая встреча с испанцем, не стоит торопиться. Склонность испанцев опаздывать на встречи известна многим, поэтому можно опоздать минут на 15.

     В Испании не принято наносить визит  в послеобеденной время, так как  это час фиесты. Если прозвучало приглашение на завтрак — не следует его принимать, так как это лишь акт вежливости и является простой формальностью. Если приглашение повторяют — от него снова отказываются. Только после третьего раза можно принять приглашение, так как на этот раз они будет искренним, а не просто жестом вежливости.

     В отличие от Испании,  в Голландии нужно соблюдать  исключительную точность. Опоздание  на встречу неприемлемо. Следует  избегать рукопожатий, не делать  комплиментов. Голландцы любят сдержанность, может быть даже чрезмерную.

     Во  многих южных  и азиатских странах  гостей  часто принимают во дворе, который  является, по местному обычаю, продолжением  дома; в турецкой семье могут  пригласить провести время в  бане; на востоке суп подают  в конце обеда; в Бразилии  не принято носить тропический  шлем, а в Таиланде — говорить  о жаре. Латиноамериканцы, в знак  своего особого расположения  к гостю, часто переходят в  разговоре на «ты».

Информация о работе Этика. Международный этикет