История латинского языка
Практическая работа, 09 Сентября 2015, автор: пользователь скрыл имя
Описание работы
Вплоть до XVIII века латинский язык оставался языком дипломатии и международным языком науки. Постепенно, с усилением национальных языков, латынь теряла свои позиции. И уже к началу XIX века латынь почти вышла из употребления (за исключением католической церкви).
В последние годы в странах Западной Европы и Южной Америки возникло движение за использование латинского
языка в качестве международного языка науки. Состоялось несколько конгрессов созданной для этой цели международной
организации, выходит специальный журнал.
Наконец, латинский язык наряду с древнегреческим с давних пор до настоящего времени служит источником для образования
международной общественно-политической и научной терминологии.
Содержание работы
Введение
Основная часть
Вывод
Литература
Файлы: 1 файл
Асымканова 213ОМФ.ppt
— 2.57 Мб (Скачать файл)ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
МЕДИЦИНСКИИ УНИВЕРСИТЕТ г.
КАФЕДРА : ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА
СРО
На тему:
Выполнила: Асымканова А.М
Факультет: ОМФ
Группа: 213
Проверила: М.С
План:
- Введение
- Основная часть
- Вывод
- Литература
- Рим вел агрессивную, завоевательную политику. По мере роста
завоеваний Рима и расширения Римского государства
латинский
язык получил широкое
бассейне Средиземного моря, но и за его пределами.
Таким образом, до второй половины V в. н. э. (476 г. - год падения
Западной Римской империи) латинский язык приобретает
статус международного на всей территории Римской империи.
- Меньшее распространение латынь
получила в Греции,
завоеванной римлянами в 146 г. до н. э., а также в греческих
колониях, находящихся
на юге Апеннинского
острове Сицилия. Эти колонии назывались Graecia Magna
(Великая Греция).
Началось всё несколько тысяч лет назад на Апеннинском полуострове в месте, которое называлось Лаций (Latium). Там жило племя латинов. Здесь по преданию в 753/754 гг. до н. э. сыновья бога Марса, Ромул и Рем, вскормленные волчицей, основали крупный город. Построив его, братья стали решать, кто из них будет править. Завязалась драка, в которой Ромул убивает Рэма и называет этот город в честь себя Римом (Roma).
Периоды развития латинского яз
История латинского языка делит
несколько периодов:
- До-архаическая латынь (до 754 г. до н.э).
- До-классический – литературный период (III в. до н.э).
- Золотая или классическая латынь (I в. до н.э - I в. н.э).
- Серебряная латынь (II век н.э).
Широкому распространению латинского языка на завоеванных территориях способствовало его лексическое богатство, отражающее все сферы человеческого бытия, а также абстрактные понятия, грамматическая стройность, краткость и точность выражения. Языки завоеванных народов в основном еще не имели таких характеристик.
- До-архаическая латынь (до 754 г. д. н.э).
Разрастающемуся государству тр
Сначала приняли у этрусков сим
её освоить и приняли греческую фонетическую письменность.
Этрусский текст на золотых таб
Греческая надпись на сосуде "дипилон", Афины, 8 в. до н.э. Транскрипция:
Hos nun orkheston panton atalotata paizei touto dekan min
Перевод:
Кто из танцоров сыграет лучше
Первые надписи появляются на оружие. Литературы нет, только устное творчество. Пишут стихи – сатуры («что вижу, о том пою»).
Писали справа на лево, но с четвёртого века стали писать слева на право.
Надпись на
архаическом латинском
“Castorei Podlouqueique qurois” (Кастор и Поллукс «kouroi», т.е. юноши-воители, на греческом.)
- LAPIS NIGER (БУКВ. ЧЁРНЫЙ КАМЕНЬ)
один из наиболее ранних
с надписью на латинском языке,
в 1899 при раскопках римского форума,
относящаяся примерно к 500 до н. э.
Древнейший латинский текст найден не в Риме, а в древнем городе Пренесте («пренестинская застежка» или «фибула»).
Надписей до-литературного
периода осталось очень
- До-классический – литературный период
(III в. до н.э).
- Наибольшего расцвета и совершенства латинский язык достигает в эпоху «золотого века» - во время правления императора Октавиана Августа (I в. до н. э.). Классическая, или «золотая» латынь получила свою грамматическую, синтаксическую и стилистическую законченность.
- В 272 до н.э. Торенто в плен взят грек Андро
ник (Lucius Livius Andronicus), был домашним учителем, затем обрел свободу и принял родовое имя своего патрона. Переводя греческую поэзию (Элладу, Одиссею и.т.д.) на латынь, Ливий положил начало римской литературе
Фрагменты
рукописи и иллюстраций
Также яркими
представителями до-
- Тит Макций Плавт (лат. Titus Maccius Plautus, ?254 до н. э., - 184 до н. э) — выдающийся римский комедиограф, и Теренций Публий (лат. Publius Terentius Afer) - даровитейший после Плавта представитель древнеримской комедии.
- Тит Лукреций Кар (лат. Titus Lucretius Carus, ок. 99—55 до н. э.) — римский поэт и философ, автор филосовско-научной поэмы «О природе вещей» в шести томах.
- Золотая или классическая латын
ь
(I в. до н.э - I в. н.э).
Под классической латынью подразумевается литературный язык, достигший наибольшей выразительности и синтаксической стройности в прозаических сочинениях Цицерона (106-43 до н. э) и Цезаря (100-44 до н. э) и в поэтических произведениях Вергилия (70-19 до н. э), Горация (65-8 до н. э) и Овидия (43 до н. э. — 18 н. э).
Цицерон
Цезарь
Вергилий
- Серебряная латынь (II век н.э).
К II в. н.э. уже окончательно сложились фонетические и морфологические нормы литературного языка, были установлены правила орфографии, которыми до сих пор руководствуются при издании латинских текстов. Эпоха средневековья в истории латинского языка характеризуется как период Latinĭtas vulgāris («вульгарная латынь») или еще как Latinĭtas culinaria («кухонная латынь»).
Именно «вульгарная латынь» (а не классический латинский язык) является непосредственным предком романских языков. В этот период в латинский язык вводится масса новых слов и понятий, отсутствовавших в классической латыни. Происходит распад римской империи, варвары разрушают дороги и начинают появляться новые языки. Латинский язык «умирает».
- Литургическая латынь
- Т. к. на греческом языке были написаны книги
Нового Завета, в первые десятилетия христианства
он оставался основным языком богослужения в
Риме; однако при Папе св. Викторе I (189-199)
здесь был осуществлен переход на латынь.
- Для христианской латыни характерно
заимствование большого количества греческой и,
отчасти, древнееврейской лексики, наличие
неологизмов, большое влияние разговорного, с
точки зрения античной традиции, стиля.
В настоящее время латинский
язык является официальным
языком католической церкви и
государства Ватикан. В
католической церкви до Второго
Ватиканского собора (1962-1965 гг.)
служба велась только на
латинском языке.
Рим, Собор св. Петра, снимок сделан во время прохождения II Ватиканского Собора
- В эпоху средневековья на латин
ском языке ведется преподавани е в школах и университетах Зап адной Европы, кроме того, на этой территории он функцион ирует как общий письменный язы к.
- В новое время, вплоть до XVIII в., латинский язык используется как язык науки и дипломатии.
1776 г. «Генеральная карта Российской Империи». Географические названия даны на латинском языке.
- Влияние латыни на другие языки
- Разговорная форма латинского я
зыка (sermo cotidiānus) и
простонародная форма (sermo vulgāris) оказали большое
влияние на формирование романской группы языков,
окончательно обособившихся в IX в.
- Латинский язык относится к индоевропейской семье языков.
Изучая латинский язык, следует помнить, что он является
ключом к ряду европейских языков и к европейской культуре
в целом.
Вульгарная латынь явилась основой для романских
языков.
К ним принадлежит:
- итальянский язык, создавшийся в результате исторического изменения латинского языка;
- французский и провансальский языки, развившиеся в бывшей Галлии;
- испанский и португальский;
- ретороманский — на территории римской колонии Реции (в части нынешней Швейцарии и в северо-восточной Италии);
- румынский — на территории римской провинции Дакии (нынешняя Румыния);
- молдавский;
- сардинский язык, как наиболее близкий к классической латыни из всех современных романских языков.
Попытки римлян
подчинить себе германские
неоднократно предпринимавшиеся на рубеже I века до н. э. и I века
н. э., не имели успеха, но экономические связи римлян с
германцами напоминают названия немецких городов:
Кёльн (нем. Köln, от лат. colonia — поселение),
Кобленц (нем. Koblenz, от лат. confluentes — букв. стекающиеся,
Кобленц расположен у стечения Мозеля с Рейном),
Регенсбург (нем. Regensburg, от лат. regina castra),
Вена (от лат. vindobona) и др.
- Латынь в немецком языке
В Британии наиболее древними
следами латинского языка
являются названия городов с
составной частью -chester,
caster или -castle от лат. Castra
— военный лагерь и castellum—
укрепление, foss- от лат. Fossa
— ров, col(n) от лат. colonia —
поселение: Манчестер (англ.
Manchester), Ланкастер (англ.
Lancaster), Ньюкасл (англ.
Newcastle), Фосбрук (англ.
Fossbrook), Линкольн (англ.
Lincoln), Колчестер (англ.
Colchester).
Вал Адриана
("Стена Адриана", лат. Vallum Hadriani)
- система укреплений, построенных
Римской империей при
- Латынь в английском языке
«Вульгарная
латынь» вытеснила язык
Язык иберов
не остался без влияния на
речь латинских колонистов, и
некоторые своеобразные черты
испанской фонетики
- Латынь в испанском языке
Римский акведук в Испании
Под влиянием латыни в испанском фонетике
произошли следующие изменения:
- развитие начального f в h с позднейшей утратой последнего в произношении, латинское facere, староиспанское hazer, новоиспанское hacer;
- изменение латинского сочетания -mb- в -m- (через этап -mm-), например palumbam дало paloma, lumbum – lomo (каталанск. llom);
- переход сочетания lj через ступень -z- в -c- (на письме передается как j), так, например, лат. palea дало palja и затем paja;
- судьба латинского сочетания -kt-: превратившись сначала в -it-, как и во всех западно-романских языках, оно развивается далее в (на письме ch), например, из octo получается ocho.